揚起羅德西亞的聲音

《揚起羅德西亞的聲音》是未被普遍承認的國家羅德西亞(1980年更名為辛巴威)在1974至1979年的國歌。這首國歌採用貝多芬《第九交響曲》第四樂章《歡樂頌》的旋律。

《揚起羅德西亞的聲音》(英語:Rise,OVoicesofRhodesia)又名《羅德西亞的聲音》(英語:VoicesofRhodesia),是未被普遍承認的國家羅德西亞(1980年更名為辛巴威)在1974至1979年的國歌。這首國歌採用貝多芬《第九交響曲》第四樂章《歡樂頌》的旋律。1972年歐洲委員會(現為歐盟)通過的頌歌《歐洲之歌》也採用這一旋律。羅得西亞非洲步槍隊軍樂隊指揮肯·麥克唐納上尉將其改編為十六小節的曲譜。歌詞來自於官方填詞競賽,來自圭洛而在南非出生的瑪麗·布隆的作品最終勝出成為國歌歌詞。
索爾茲伯里方面於1965年11月11日單邊宣布獨立後,羅德西亞仍尊崇英國女王伊莉莎白二世為國家元首,因此《天佑女王》仍為羅德西亞國歌。1970年羅德西亞修憲轉變政體為共和國後,《天佑女王》和其他與君主制有關的事物均被移除。在1974年本國歌採用之前,羅德西亞共和國沒有國歌。1979年12月,英國過渡機構重新掌握國家權力後,《揚起羅德西亞的聲音》不再為法定國歌。5個月後辛巴威宣布獨立建國,並獲國際承認。由於羅德西亞採用了貝多芬《歡樂頌》的旋律,在現今辛巴威奏唱該旋律會造成很大爭議。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們