掉尾句

英語掉尾句(periodic sentence)是一種比較正式的書面句型。其特點是將句子的次要成分提前,主要成分置後,形成整句的高潮,以取得設定懸念,吸引讀者非一口氣讀完不可的效果。從結構上看,大多數掉尾句是將較長的狀語等修飾成分排列在前,而將較短的主句或使語言主要意思置於句末,往往具有強調主句或使語言生動幽默的作用。例如,美國作家迪姆斯·泰勒在為德國作曲家理察·華格納撰寫的傳。

基本介紹

  • 中文名:掉尾句
  • 外文名:Periodic Sentence
  • 其他譯名:圓周句
  • 作用:循序漸進的表達,使表達更有力度
  • 來源語言:英語
引言,重點難點,

引言

圓周句,PeriodicSentence是從修辭角度說的,它把關鍵意思放在整句末尾,將次要的放在句首。讀者只有讀完全句才能了解該句完整含義的句子結構,圓周句又叫“掉尾句”。從語法上看,圓周句是個不可分割的語言單位。它在結構上沒有固定模式,大多情況下是把較長的狀語提前,而把較短的主句放在最後。通常,從句在前,主句在句末,這就是複合句的圓周句模式。

重點難點

掉尾句和鬆散句的比較
The Periodic Sentence(掉尾句)
內容講解
掉尾句就是中心意思放在句尾的句子。這種句子結構通常比中心意思放在句首,修飾語放在句尾的結構效果更好。作修飾語的成分,可以是詞組,如介詞詞組和分詞詞組等;可以是狀語從句,如條件狀語從句、讓步狀語從句或時間、地點狀語從句等;也可以是其它結構,如不定式結構等。因而要讀完全句才能了解該句完整含義的句子結構;從語法上看,掉尾句是一個不可分割的語言單位。通俗地講,“掉尾”即“吊胃口”,製造“懸念”,起到引人入勝、發人深思的作用。
【範例分析】
(1).Although she was interested in music, she finally decided to study English.
(2).It is universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of(沒有,需要)a wife.
(3).According to newspaper reports,after winning the Olympic gold medal for figure skating, she was offered a professional contract.
(4).In the nineteen-fifties, for reasons that were never revealed to me, for my relations with academic administration have often been somewhat painful, I was made a trustee(理事)of Redcliff College.
(5).John, office manager, staff supervisor, and report writer, is crucial to the company’s success in Beijing.
上面的五個句子都是掉尾句,中心意思都放在了句末,只有讀完才能明白全句的意思,使讀者產生一種期待效應。例句2是由that引導的從句作真實主語,例句3主句前有兩個介詞短語作狀語,例句1主句放在讓步狀語從句後,例句4的主句前有兩個介詞短語(後一個還包括由that引導的定語從句)以及一個由for引導的原因狀語從句修飾。 例句5的主語後接了三個同位語。掉尾句的特點是把整句的主要部分(如複合句的主句或主句的主要部分)置於末尾處,形成整句的高潮,從而達到突出該部分內容的目的,所以,掉尾句屬於一種修辭強調句。因此我們把掉尾句看成是比較正式的書面語,結構上沒有固定模式,多數情況下是把較長的狀語提前,而把較短的主句留到最後。
Toseeyouduringthevacationwasreallyapleasure.(在假期見到你真是一大趣)
Althoughhewantedthejobmorethananythingintheworld,heknewhehadlittlechanceofgettingit.(雖然他很想得到這份工作,但他明白得到這份工作的可能性很小)。
在一些作品以及演講中,圓周句(periodicsentence)經常會出現,與其相對的是鬆散句(loosesentence)。圓周句的特點是將所有背景,次要的概念都放在前面,而最重要的想說的話放在句尾,而形成欲揚先抑或欲抑先揚的效果。如::Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortune,mustbeinwantofawife.--"PrideandPrejudice",JaneAusten通過這些例句,我們應該漸漸地熟悉,這就是“圓周句”,它把最關鍵的內容置於句末,不讀完最後一個詞,讀者就無法理解句意,而且在最後一個詞出現之前,句子在語法上也是不完整的。因而在閱讀這類句子的過程中,讀者一直有種被吊著胃口的感覺,迫切地想捕捉句尾的重點信息。這就是“圓周句”的妙效所在——通過設定懸念來激發讀者的興趣,牢牢抓住讀者的注意力,從而提升整句話的吸引力和感染力。除此之外,“圓周句”的句子結構往往顯得嚴謹有力,通過重點信息收尾以突出整個句子的完整性。這種句式一般在正式書面文體中出現較多。
Loose construction(鬆散句)
【內容講解】
鬆散句是一種組織鬆弛的句子。它的組成部分可以比較自由地拆散,在句中的某些地方,可以隨意停頓,而且語法上具有一定的完整性。中心意思放在句首,修飾語放在句尾。這種句子中心意思不突出,整個句子結構比較鬆散。鬆散句的特點是:自然、輕鬆、流暢、易懂。
【範例分析】
(1).He was sitting before the fire in a large armchair when we entered.
(2).The course was not very difficult, although I didn’t receive a high grade.
(3). She was offered a professional contract after winning the Olympic gold medal for figure skating, according to newspaper reports.
這三個句子都是把時間狀語、讓步狀語以及介詞短語後置,構成鬆散句。其實掉尾句與鬆散句各有千秋,交替使用可以增添節奏的變換,避免單調。
【重點難點】
大多數的鬆散句,不論是簡單句還是複合句,都可以通過把狀語或從句移動至句首的方法改成掉尾句。句首和句尾是突出中心思想的最佳位置。我們可以運用鬆散句和掉尾句來實現這一目的。此外還有許多其他的方法:如運用主動語態、巧妙重複關鍵字、用標點、單句將主要概念隔開以及使用簡潔的文字等。例:
鬆散句:Canada is certainly a less violent place than the United States, since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada.
掉尾句:Since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada, Canada is certainly a less violent place than the United States.
鬆散句:Don’t order spaghetti when you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image.
掉尾句:When you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image, don’t order spaghetti.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們