捉鬼小精靈

捉鬼小精靈

喜劇片《捉鬼小精靈》由傑森·派屈克,科里·海姆等人主演,於1987年在歐美發行;主要講述了山姆和他的哥哥麥克過著跟其他美國少年一樣的生活,擁有相同的興趣。然而當他們和母親搬到加州的小鎮之後,生活不再平靜,麥克完全變了一個人……

基本介紹

  • 導演:喬·舒馬赫
  • 編劇:Jeffrey Boam
  • 主演:傑森·派屈克,科里·海姆,黛安娜·維斯特,巴納德·休斯,愛德華·赫曼,基弗·薩瑟蘭
  • 製片人:馬克·達蒙、理察·唐納
  • 出品公司:華納家庭視頻公司
  • 中文名:捉鬼小精靈
  • 外文名:The Lost Boys
  • 其它譯名:粗野少年族、狂野少年族
  • 出品時間:1987年
  • 發行公司:華納家庭視頻公司
  • 製片地區:美國
  • 拍攝地點:美國
  • 拍攝日期:1986年
  • 類型:喜劇
  • 片長:97 分鐘
  • 上映時間:1987年7月31日
  • 分級:USA:R
  • 對白語言:英語
  • 色彩:彩色
  • imdb編碼:tt0093437
電影視頻,基本信息,劇情簡介,演職員表,演員表,職員表,角色介紹,導演介紹,發行上映,拍攝地點,精彩花絮,精彩對白,影片疏失,影片評論,捉鬼小精靈2,捉鬼小精靈3,

基本信息

中文片名:捉鬼小精靈
捉鬼小精靈
影片類型:驚悚 / 恐怖 / 喜劇
年 份:1987
片 長:97 min
國家地區:美國
對白語言:英語
色 彩:彩色
幅 面:35毫米膠片變形寬銀幕
混 音:Dolby 70 mm 6-Track
級 別:Australia:M Norway:15 Sweden:15 UK:15 USA:R Singapore:NC-16 West Germany:16 Finland:K-14 Canada:14A
著作權所有:Warner Bros., Inc.
攝製格式:35 mm
洗印格式:70 mm (blow-up) 35 mm
影片規格:
Aspect ratio2.35 :1
Cinematographic processPanavision (anamorphic)
Film negative format (mm/video inches)35 mm
LaboratoryTechnicolor
Printed film format35 mm 70 mm (blow-up)

劇情簡介

山姆和麥克兄弟倆和母親搬到加州的小鎮後,發現這個小鎮被一股神秘的勢力所籠罩。山姆和當地的一對吸血鬼獵人兄弟成為了好友,麥克則受到誘惑加入了當地的飛車黨,開始晝伏夜出的詭異生活。幾個年輕人也隨著陷入了危機,他們能全身而退嗎?

演職員表

演員表

傑森·派屈克Jason Patric ....Michael Emerson
科里·海姆Corey Haim ....Sam Emerson
黛安娜·維斯特Dianne Wiest ....Lucy Emerson
巴納德·休斯Barnard Hughes ....Grandpa
愛德華·赫曼Edward Herrmann ....Max
基弗·薩瑟蘭Kiefer Sutherland ....David
傑米·格爾茲Jami Gertz ....Star
科里·費爾德曼Corey Feldman ....Edgar Frog
Jamison Newlander ....Alan Frog
Brooke McCarter ....Paul
Billy Wirth ....Dwayne
Alex Winter ....Marko (as Alexander Winter)
Chance Michael Corbitt ....Laddie Thompson
Alexander Bacon Chapman ....Greg
Nori Morgan ....Shelly
Todd Feder ....Surf Nazi #1
Christopher Peters ....Surf Nazi #2
Keith Butterfield ....Surf Nazi #3
Gerald Younggren ....Surf Nazi #4
Eric Graves ....Surf Nazi #5
J. Dinan Myrtetus ....Vernon Beasley
Kelly Jo Minter ....Maria
Timmy Cappello ....Beach concert star
Jim Turner ....Gas station owner
Tony Cain ....Lost Child
Melanie Bishop ....Child's mother
Sandra E. Garcia ....Runaway #1
Ian Guindon ....Runaway #2
Jane Bare ....Mother Frog
B. Lowenberg ....Father Frog
Captain Colourz ....Tattoo man
Inez Pandalfi ....Mrs. Beasley
Cody ....Nanook (dog)
Folsom ....Thorn (dog)
Peggy Malone ....(uncredited)
Douglas Mellor ....(uncredited)
Mercedes Moseley ....Girl getting ears pierced (uncredited)

職員表

編劇:
Jeffrey Boam ....(screenplay)
Janice Fischer ....(story) &/(screenplay) &
James Jeremias ....(story)/(screenplay) and
製作人:
馬克·達蒙Mark Damon ....co-executive producer
理察·唐納Richard Donner ....executive producer
Harvey Bernhard ....producer
John W. Hyde ....co-executive producer (as John Hyde)
攝影:麥可·查普曼Michael Chapman ....(director of photography)
剪輯:Robert Brown
選角導演:瑪麗昂·多爾蒂Marion Dougherty
藝術指導:博·維爾奇Bo Welch
美術設計:湯姆·達菲爾德Tom Duffield
布景師:R. Chris Westlund ....(as Chris Westlund)
服裝設計:Susan Becker
視覺特效:埃里克·布雷維格Eric Brevig
副導演/助理導演:
M. James Arnett ....second unit director (as James Arnett)
William S. Beasley ....first assistant director
Patrick A. Duffy ....first assistant director: second unit (as Patrick Duffy)
Eric Jewett ....second assistant director
Jennifer Kingry ....second second assistant director
Kalai Strode ....second assistant director: second unit (as Woody K. Strode)

角色演員介紹

因家庭財政危機,單身媽媽露茜(Dianne Wiest 飾)不得不帶著兩個兒子——麥克(Jason Patric 飾)和山姆(Corey Haim 飾)來到加利福尼亞某偏僻的海濱小鎮桑塔卡拉居住。桑塔卡拉被青少年飛車黨弄得烏煙瘴氣,而且當地還流傳著吸血鬼的傳說。
兩兄弟在這裡很快結識了艾加(Corey Feldman 飾)和艾蘭(Jamison Newlander 飾)兩兄弟,他們自稱吸血鬼獵人,當然麥克和山姆對這種傳聞嗤之以鼻。不久,麥克迷上了飛車黨頭目戴維(Keifer Sutherland 飾)的女友斯塔(Jami Gertz 飾)。

導演介紹

喬.舒馬赫巴森斯設計學院畢業後,任一家百貨公司的櫥窗設計師。後自己開店,並為某化妝品公司從事廣告服裝設計。至70年代,成為廣告片的藝術指導,進而成為電影的服裝設計師。主要有《傻瓜大鬧科學城》、《我心深處》等。80年代初涉足影壇任導演,第一部劇情長片為1981年的《Incredible Shrinking Woman, The》。1983年編導了《搶食霸王車》,兩年後編導的《七個畢業生》(青春一族)令他聲名遠揚。1993年的《墮落》,以及以後的《蝙蝠俠》三、四集,更使他成為好萊塢商業大片的重要導演之一。

發行上映

製作公司:
華納兄弟影片公司 [美國] (presents) (as Warner Bros.)
發行公司:
華納家庭視頻公司 [美國] (1987) (USA) (video) (laserdisc)/(2004) (USA) (DVD) (two-disc special edition)/(1998) (USA) (DVD)/(1993) (USA) (VHS)/(1992) (USA) (VHS)
Warner Home Vídeo [巴西] (1999) (Brazil) (DVD)/(19??) (Brazil) (VHS)
華納兄弟影片公司 [美國] (1987) (USA) (theatrical)
Warner Bros. (1988) (Sweden) (theatrical)
Warner-Columbia Films (1988) (Finland) (theatrical)
CBS Television [美國] (1990) (USA) (TV) (broadcast premiere)
Encore Avenue (2009) (Canada) (TV)
Fazer Musiikki Oy/Fazer Video (19??) (Finland) (VHS)
Sandrews [瑞典] (1998) (Sweden) (DVD)/(2004) (Sweden) (DVD)
SubTV [芬蘭] (2007) (Finland) (TV)
Warner Home Video (1998) (2004) (Finland) (DVD)
Warner Home Video (1999) (Netherlands) (DVD)/(19??) (Netherlands) (VHS)
華納家庭視頻公司 [瑞典] (2008) (Sweden) (DVD) (Blu-ray)
特技製作公司:
Makeup Effects Laboratories Inc. [美國]
Dream Quest Images [美國] (special visual effects)
其他公司:
Pacific Title [美國] opticals
Atlantic Records [美國] original soundtrack album on (as Atlantic Records, Cassettes and Compact Discs)
TAJ Soundworks [美國] foley (as T A J)
Central Coast Production Services casting: Santa Cruz (as Central Coast Production Service)
For Stars Catering [美國] catering (as Four Stars Catering)
International Alliance of Theatrical Stage Employees (IATSE) this picture made under the jurisdiction of (as I.A.T.S.E.®)
New World Pictures [美國] provided through the courtesy of (Reform School Girls poster)
環球影業 [美國] courtesy of (still of Molly Ringwald from the motion picture The Breakfast Club [Univ. 1984])
Warner-Tamerlane Publishing Corp. [美國] copyright owner: original music compositions
上映日期:
國家/地區 上映/發行日期(細節)
美國 USA 1987年7月31日
澳大利亞 Australia 1987年11月12日
西德 West Germany 1988年1月14日
瑞典 Sweden 1988年1月22日
芬蘭 Finland 1988年1月29日
芬蘭 Finland 2004年6月3日......(Night Visions Film Festival)

拍攝地點

Santa Cruz Beach Boardwalk, Santa Cruz, California, USA
Santa Cruz, California, USA

精彩花絮

The amusement park scenes were filmed at the Santa Cruz Beach Boardwalk in California. This is the same park that appeared in _Brotherhood of Justice (1986)_ (also starring Kiefer Sutherland). The Boardwalk also was seen in the Dirty Harry sequel Sudden Impact (1983) and Harold and Maude (1971).
The movie was originally written as a bunch of "Goonie-type 5th-6th grade kid vampires". Joel Sheumacher liked the title but hated the concept, so he changed it.
The title of the film is a reference to the companions of Peter Pan, who remained forever young.

精彩對白

David : Michael wants to know what's going on. Marco, what's going on?
Marko : I don't know. What's going on, Paul?
Paul : Wait a minute. Who wants to know?
Dwayne : Michael wants to know.
David : How are those maggots?
Michael Emerson : Huh?
David : Maggots, Michael. You're eating maggots. How do they taste?
Edgar Frog : If you try to stop us, or vamp out in any way, I'll stake you without even thinking twice about it!
Sam Emerson : Chill out Edgar.
Edgar Frog : [coming to his senses] Right.
Grandpa : Second shelf is mine. That's where I keep my rootbeers and my double-thick Oreo cookies. Nobody touches the second shelf but me.
David : It is too late, my blood is in your veins.
Michael Emerson : So is mine!
Grandpa : If you read the T.V. Guide, you don't need a T.V.
Max : Don't ever invite a vampire into your house, you silly boy. It renders you powerless.
Sam Emerson : Did you know that?
Edgar Frog : Sure. Everyone knows that.
Grandpa : Something I never could stomach about Santa Carla, all the damn vampires!
David : What, you don't like rice? Tell me Michael, how could a billion Chinese people be wrong?
David : Now you know what we are, now you know what you are. You'll never grow old, Michael, and you'll never die. But you must feed!
Sam Emerson : [about Star] It's that girl from the boardwalk. Is she one of them?
[Star floats up.]
Sam Emerson : She's one of them! Anddon't tell meit doesn't make her a bad person, Mike.
Alan Frog : Holy Shit! It's the attack of Eddie Munster!
Edgar Frog : The bloodsucking Brady Bunch!
Sam Emerson : So where're we going?
Michael Emerson : Nowhere.
Sam Emerson : So what's the rush? You're chasing that girl aren't you? Come on, admit it. I'm at the mercy of your sex glands, bud.
Sam Emerson : Got a problem, guys?
Edgar Frog : Just scoping your civilian wardrobe.
Sam Emerson : Pretty cool, huh?
Alan Frog : For a fashion victim.
Edgar Frog : Where the hell are you from? Krypton?
Edgar Frog : You think you really know what's happening here, don't you? Well, I'll tell you something, you don't know shit, buddy.
Alan Frog : Yeah? You think we just work at a comic book store for our folks, huh?
Sam Emerson : Actually I thought it was a bakery.
Edgar Frog : This is just a cover, we're dedicated to a higher purpose. We're fighters for truth, justice, and the American way.
Grandpa : Hey, anything around here that might pass for aftershave?
Sam Emerson : How about some Windex, Grandpa?
Grandpa : Yeah, yeah, let me try some of that.
Michael Emerson : You have a big date tonight, Grandpa?
Grandpa : I'm going to drop my handiwork by the widow Johnson.
Michael Emerson : What'd ya stuff for her? Mr. Johnson?
Sam Emerson : Look at your reflection in the mirror. You're a creature of the night Michael, just like out of a comic book! You're a vampire Michael! My own brother, a goddamn, shit-sucking vampire.
Edgar Frog : You did the right thing by calling us. Does your brother sleep a lot?
Sam Emerson : Yeah, all day.
Alan Frog : Does the sunlight freak him out?
Sam Emerson : Uh, he wears sunglasses in the house.
Edgar Frog : Bad breath, long fingernails?
Sam Emerson : Yeah, his fingernails are a little bit longer, um, he always had bad breath though.
Alan Frog : He's a vampire all right.
Edgar Frog : All right, here's what you do, get your self a good sharp stake and drive it right through his heart.
Sam Emerson : I can't do that, he's my brother.
Alan Frog : OK, we'll come over and do it for you.
Sam Emerson : No!
Edgar Frog : You'd better get yourself a garlicT-shirt, buddy, or it's your funeral.
Sam Emerson : And then his dog started chasing my mom like the hounds of hell in "Vampires Everywhere."
Edgar Frog : We've been aware there's some very serious vampire activity in this town for some time.
Alan Frog : Santa Carla's become a haven for the undead.
Edgar Frog : As a matter of fact, we're almost certain ghouls and werewolves occupy high positions at city hall.
Alan Frog : Kill your brother, you'll feel better.
Alan Frog : Holy shit, vampire hotel.
Alan Frog : Aaaaaah! Flies!
Edgar Frog : We're on the right trail. Flies and the undead go together like bullets and guns. Come on.
Sam Emerson : What's that smell?
Edgar Frog : Vampires, my friend, vampires.
Alan Frog : We blew it, man, we lost it!
Edgar Frog : Shut up!
Alan Frog : We unraveled in the face of the enemy!
Edgar Frog : It's not our fault, they pulled a mindtrap on us, they opened their eyes and talked.
Alan Frog : We don't ride with vampires.
Sam Emerson : Fine, stay here.
Edgar Frog : We do now.
Alan Frog : Yeah.
Edgar Frog : Come on Sam, let's get out of here. Burn rubber!
[the car accelerates, almost driving over a cliff]
Edgar Frog : Christ!
Sam Emerson : Burn rubber does not mean warp speed!
Sam Emerson : Guys, we're on our own.
Edgar Frog : Good, just the way we like it.
Edgar Frog : I think I should warn you all, when a vampire bites it, it's never a pretty sight. No two bloodsuckers go the same way. Some yell and scream, some go quietly, some explode, some implode, but all will try to take you with them.
Sam Emerson : Death by stereo!
Edgar Frog : Are you OK?
Sam Emerson : I nailed one of them downstairs with a bow and arrow.
Alan Frog : All right, Sam!
Edgar Frog : We trashed the one that looks like Twisted Sister.
Alan Frog : Totally annihilated his night-stalking ass!
Edgar Frog : Well, Nanook helped a little.
Alan Frog : Death to all vampires!
Edgar Frog : Maximum body count!
Edgar Frog : They're awesome monster bashers!
Alan Frog : The meanest!
Edgar Frog : The baddest!
Alan Frog : Holy shit! The attack of Eddie Munster!
Alan Frog : Notice anything unusual about Santa Carla yet?
Sam Emerson : No, it's actually a pretty cool place... if you're a Martian!
Edgar Frog : Or, a vampire!
Sam Emerson : You guys sniffin' on newsprint or somethin'?
[about grampa]
Michael Emerson : Looks like he's dead!
Sam Emerson : If he's dead, can we go back to Phoenix?
Sam Emerson : There's no TV! Have you seen a TV Mike? I haven't seen a TV. Do you know what it means when there's no TV? - No MTV!
Sam Emerson : Are you freebasing, Michael? Inquiring minds want to know.
Grandpa : Do you know the rule about filling up the car with gas when you take it without asking?
Michael Emerson : No, Grandpa.
Grandpa : Well, now you do.
Alan Frog : There's our number on the back. And pray you never need to call us.
Sam Emerson : I'll pray I never need to call you.
Michael Emerson : Look, this isn't a comic book, Sam, these guys are brutal killers.
Sam Emerson : So are the Frog brothers!
Sam Emerson : Don't kill me, Mike. I'm basically a good kid.
Paul : You killed Marko!
Edgar Frog : Yeah, and you're next!
Paul : No, you're next!
[Paul sees garlic in the bathtub]
Paul : Haha! Garlic don't work, boys!
Edgar Frog : TRY THE HOLY WATER, DEATH BREATH!
Sam Emerson : My own brother a goddamn, shit-sucking vampire! Oh, you wait 'til mom finds out buddy.
Michael: [looking inside Grandpa's work-room] Talk about the Texas Chainsaw Massacre.

影片疏失

Continuity: Michael bursts the top of the milk carton open when he drops it on the floor. Later, Lucy picks it up and only the spout is open.
Continuity: The phone that Michael knocks off the hook when flying around his room rings later.
Revealing mistakes: Shot of the approach to the cave was filmed and then played backwards.

影片評論

Sleep all day. Party all night. Never grow old. Never die. It's fun to be a vampire.
Being wild is in their Blood.

捉鬼小精靈2

基本信息
中文名稱:捉鬼小精靈2
英文名稱:Lost Boys: The Tribe
資源類型:BDRip
發行時間:2008年
捉鬼小精靈海報捉鬼小精靈海報
地區:美國,加拿大
語言:英語
字幕:英文/法文/西班牙文
檔案格式: XviD + MP3
視頻尺寸: 640 x 272
片長:92min
導演:P.J. Pesce
製作團隊:FRAGMENT
主演:
科里·費爾德曼 Corey Feldman .....Edgar Frog
奧圖姆·瑞瑟 Autumn Reeser .....Nicole
泰德·希根布爾克Tad Hilgenbrinck .....Chris
Jamison Newlander .....Alan Frog
Tom Savini .....Van Etten
林賽·麥克斯維爾 Lindsay Maxwell .....Screaming Girl
Moneca Delain .....Lisa
Angus Sutherland .....Shane
Shaun Sipos .....Kyle
加布麗·羅絲 Gabrielle Rose .....Aunt Jillian
Merwin Mondesir .....Erik
Kyle Cassie .....Jon
上映日期:2008年1月1日 美國
製作公司:Thunder Road Productions
華納兄弟影片公司[美國]
發行公司:華納兄弟影片公司[美國](2008) (USA) (theatrical)
華納家庭視頻公司[美國](2008) (USA) (DVD)
特技製作公司:Image Engine Design Inc.(visual effects)
其他公司:Video Split Productionsvideo assist equipment
內容簡介
本片是1987年《捉鬼小精靈》的續集。故事發生在加利福尼亞的月亮灣,那裡吸血鬼橫行泛濫。主人公克里斯和妹妹妮可的父母在一場車禍中喪生,其後他們被性格古怪的姑媽收養,一家人搬到了月亮灣小鎮。在那裡,妮可無意中喝了一個吸血鬼的血,而克里斯必須要及時找到並打敗吸血鬼的首領,以拯救自己的妹妹。

捉鬼小精靈3

基本信息
譯 名 捉鬼小精靈3/粗野少年族3吸血狂魔
片 名 Lost Boys :The Thirst
首映時間 2010年10月5日
國 家 南非/美國
捉鬼小精靈
類 別 恐怖/驚悚
語 言 英語
字 幕 N/A
IMDB評分 6.2/10 (29 votes)
片 長 81 Mins
演職員表
導 演 Dario Piana
主 演 科里·費爾德曼 Corey Feldman ....Edgar Frog
Jamison Newlander ....Alan Frog
Tanit Phoenix ....Gwen Lieber
Sean Michael ....Ira Pinkus
Matthew Roberts ....Blake
Jose Vaz ....Claus
Seb Castang ....DJ X
Matthew Kalil ....The Valet
內容簡介
Edgar Frog是一個不知感恩的吸血鬼獵手,他失去了最好的朋友和同伴...

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們