把愛傳下去

把愛傳下去

英文名《Pay It Forward》,作者(美)凱瑟琳·瑞恩·海德(Catherine Ryan Hyde)。小說《把愛傳下去》講述著天使男孩特雷弗向世間傳遞大愛,他不索求任何回報,只是希望有人能把這愛幾何級的傳下去。當這份不設防的愛叩開了許多麻木已久的心靈,甚至變成一個“積聚善的力量”的運動時,特雷弗卻倒在血泊中……那一刻,他只有14歲。這是一個真實的故事,至今美國已成立近千家以“把愛傳下去”命名的慈善基金會。由原著改編的影片由奧斯卡影帝凱文·史佩西 , 童星海利·喬·奧斯蒙出演,大獲成功,贏得8項奧斯卡大獎。

基本介紹

  • 書名:把愛傳下去
  • 作者:凱瑟琳·瑞恩·海德(Catherine Ryan Hyde)
  • 原版名稱:PAY IT FORWARD
  • 譯者林偉賢
  • ISBN:978-7-5399-4144-8
  • 類別:溫情勵志/著作權文學
  • 定價:28元
  • 出版社江蘇文藝出版社
  • 出版時間:2011年1月
  • 裝幀:簡裝
  • 開本:32開 
內容簡介,作品評價,作者簡介,關鍵字,原著影片,

內容簡介

十年前,獲得八項奧斯卡大獎的電影《把愛傳出去》(Pay It Forward)一度點燃了這個混亂世界的希望,與此同時,它也讓全球觀眾為之掩面而泣,深沉思考。
把愛傳下去
十年後,原著小說《把愛傳下去》用更細膩的筆觸,讓天使男孩特雷弗再次傳遞大愛:因為他,無家可歸的癮君子得到一份工作;年邁伶仃的老人再見美麗的心靈花園;有嚴重心理障礙的老師找到了真愛……他不索求任何回報,只是希望有人能把這種愛呈幾何級的傳下去。
當這份不設防的愛叩開了許多麻木已久的心靈,甚至變成一個“積聚善的力量”的運動時,特雷弗卻倒在血泊中……那一刻,他只有14歲。
這是一個真實的故事。至今美國已成立近千家以“把愛傳下去”命名的慈善基金會,本書作者凱瑟琳·瑞恩海德即是這項活動的創始人。

作品評價

“這本書揭示的人生哲理是如此的引人入勝,那份樂觀是如此具有感染力,使得讀者始終被這本書牽引著,甚至閱讀完後仍然戀戀不捨。” ——《丹佛郵報》
“整個故事一氣呵成,用簡潔的句子和犀利的語言……海德寫下了一個成功的結局,犀利、鼓舞人心而不突兀。 ——《洛杉磯時報
“一個讓人愉快並且鼓舞人心的故事。” ——《聖安東尼奧新聞快報》
“溫暖、有趣、苦樂參半……安靜、堅定的傑作,有著耀眼的結局。”
——《柯克斯評論》(星號書評)
“《把愛傳下去》讓人想起富蘭克·卡普拉(Frank Capra)的《生活多美好》《It’s a Wonderful Life》這部電影。像卡普拉式的電影一樣,這本小說在它的樂觀之下有著堅韌不拔的現實作為其堅硬的核心……在這樣一個憤世嫉俗的時代能夠寫出如此毫不畏懼、充滿希望的小說是需要勇氣的。”
——亞馬遜網上書店
“引人入勝的構思……優美的文字……人物有趣,性格複雜、有瑕疵而真實……《把愛傳下去》會給你書本以外的思考,鮮有圖書能做到這點。” ——《南卡羅來納先鋒報》
“一則令人振奮、感人涕淚、鼓舞人心的現代寓言,打動著年輕的支持者們。”
——《圖書館雜誌》月刊
海德講述了一個相信人性本善的小男孩的故事,用優美的語言、溫暖人心的故事讓看起來難以置信的一切變成了可能。” ——《推薦書目》
“一部成功的小說……海德的卡普拉風格的主題——那就是人的重要作用,可能有點多愁善感,但這就是美德。” ——《出版人周刊》(星號書評)
“宛如一枚包裝精美的糖果……沒有堆砌的技巧。如果你曾經渴望過烏托邦式的美好,讀這本真心實意的寓言,你將會擁有一段美好的時光。” ——《聖荷西信使報》
“非凡的……一則令人振奮、感動人心、鼓舞人心的寓言,就像我們所知道的一樣,它具有改變這個世界的力量。” ——《書頁》
“一個感人的故事……海德千錘百鍊的文字與樸實的散文風格滲透了《把愛傳下去》這本書,使它有了感動人心的超常的力量。” ——《亞利桑那每日星報》
“說到渴望,有很多人一直在尋找能帶給我們希望的東西……海德的書有著深刻的視角:人心的基礎魔法。” ——《舊金山紀事報》
“用種簡單、慈善的生存智慧,凱瑟琳·瑞恩·海德成功完成了一項非常困難的工作。”
——《芝加哥論壇報
如果說這個世界很混蛋,那我們為這個混蛋世界做了什麼?這個世界缺乏愛,太缺乏愛的實行者。
——京華時報 金凌雲
我剛有了小孩,屬於新晉父親,當看到特雷弗如此執著的把愛傳下去時,我無比的感動,我相信愛可以讓世界更光明,我更相信我的孩子也是愛的傳遞者。
——中華讀書報 韓曉東
中國古代有孝感動天的傳說,當看到《把愛傳下去》的時候,突然明白了那份久違的感動是我們愛沒有得到傳遞,試想這種愛的傳遞,我們世界將會怎樣。
——新京報 蕭三郎
喜歡《把愛傳下去》這個翻譯,或者叫《愛心傳遞》更好。每個美好的理想,最初都只是一個小小的幼苗,需要我們去澆灌。很欣賞這句:一小群有夢想而又肯為夢想去付出的人是有能力改變這個世界的。
這個世界讓人眷戀的原因之一就是愛,如果沒有愛,無法想像這個世界將變成什麼樣子。
——搜狐網 陳鼎
感謝小男孩特雷弗的啟示,鳳凰微博真誠打造了“把愛傳下去”愛心微博傳遞活動,邀請大家一起來此實踐書中的“1+3+9+27…… ”方程式,把愛傳下去。點滴愛心,溫暖世界。
——鳳凰網 吳華鵬
人和人之間的冷漠源自相互之間的那層如紙一般的隔膜,一點點的溫暖和愛就可以將之融化,感動愛,傳遞愛從每個人開始。
——南方都市報 韓福東
一本值得全家人一起分享和閱讀的圖書,提醒自己做比說更重要的好書。重點不是結局,就像回報不用在自己身上,而是影響力。 把愛傳出去。一定。
——北京晚報 李崢嶸

作者簡介

(美)凱瑟琳·瑞恩·海德:美國著名作家,已出版16部作品。代表作《把愛傳下去》出版後被譯成23種語言,在30多個國家成為超級暢銷書,累計銷量千萬餘冊。
把愛傳下去
她的小說還曾榮獲雷蒙德卡佛小說獎、 托拜厄斯·沃爾夫獎美國最好小說獎,歐·亨利獎、小推車獎 ,被三次提名美國最佳的小說獎。

關鍵字

愛心方程式——人的欲望越來越強烈,愛卻越來越脆弱。我們有痛楚、有迷惘,唯獨沒有希望。雖然帶著幾分不甘,但最終隨眾人一同步入 “愛無能”的時代。但是特雷弗拒絕同行,他努力用自己的愛和方式拯救世界。他用自己看似單純的方式告訴我們,愛只要無私地給予,只要用自己的心去溫暖別人的心就可以了。而一傳三,三傳九,九至無數的把一個社會課作業變成了溫暖社會的運動。
人性本善——人性本善還是人性本惡,這是一個人類討論了千年的問題,並且可能將持續討論下去。但是這些似乎與特雷弗無關,他固執地相信人性本善,毫無顧忌地向別人付出自己的愛,並且相信別人會同樣付出。事實上,他成功了……有些東西,只有相信才會存在。
信任危機——信任是什麼,信任是相信並敢於託付,也就是說信任就意味著必須承受對方傷害的風險。而如今這個風險的逐漸增大以致於我們必須要吝嗇使用自己的信任,而特雷弗沒有絲毫防衛地將流浪漢帶回了自己的家的那一刻,人與人之間的防衛高牆瞬間傾倒。
拯救——誰才能拯救世界,上帝?特雷弗不這么認為,他傳出自己的愛給三個人,然後這三個人也將自己的愛傳出去,世界為此改變……特雷弗用自己的行動告訴我們:只要願意,只要從身邊普通的事請開始,只要從自己擁有的世界開始,一個再普通不過的小男孩也可以拯救世界。
勇氣和堅持——要真正地去做一件事情,中間有無數的麻煩等著我們,就像是十一歲的特雷弗在把愛傳下去的行動中也失敗過,也像我們一樣知道了這個世界是多么的糟糕,糟糕得就像是“大便”。但是他最終改變了這個世界……他用自己的成功告訴我們,勇氣和堅持是一個人做一件事必備的素質。
寬恕——越愛越需要寬恕是我們知道的,但是越愛越難寬恕卻是我們懂得的。當我們掙扎在是否寬恕的邊緣時,特雷弗原諒自己說了謊的媽媽麥基妮,麥基妮也原諒了影響自己酗酒半生的媽媽,他們用自己的故事告訴我們,一旦寬恕,愛便如潮水般湧來。
改變——當不同出現時,我們會首先選擇將它同化,或是吸收相同,丟棄不同,改變自己是我們最不得已的選擇。即便是我們最糟糕的環境也是如此。就像是特雷弗的老師最初固執於自己一成不變的生活,拒絕愛,拒絕幸福,最終他在特雷弗的幫助下選擇改變,於是他獲得了幸福……有些時候,只有改變自己,幸福才會出現。

原著影片

編劇: Leslie Dixon / Catherine Ryan Hyde
類型:劇情 / 愛情
把愛傳下去
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
片長:123 分鐘
又名: 美好人生 / 浮世因緣 / 拉闊愛的人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們