我此刻就在這裡

我此刻就在這裡

這首歌由2014年韓國最熱古裝劇《奇皇后》的女主角河智苑傾情演唱,又名《我現在就在這裡》或《此時此刻》,於奇皇后大結局前錄製,因韓國沉船事件推遲發布,正式發布時間是2014年6月13日,此歌歌詞恰與池昌旭所演唱的奇皇后OST《致蝴蝶》歌詞對應,是對致蝴蝶的最好回應,為劇中元順帝和奇皇后的這段愛情添上了圓滿的句號,也是對喜愛奇皇后的冬粉的答謝。

基本介紹

  • 中文名稱:我此刻就在這裡
  • 外文名稱:나지금이자리에
  • 歌曲時長:03:46
  • 發行時間:2014年6月13日
  • 歌曲原唱:河智苑,하지원
  • 填詞:鄭京順
  • 譜曲:鄭載允
  • 音樂風格:淒婉,柔和,唯美,抒情
  • 歌曲語言:韓語
나 지금 이자리에
奇皇后·妥懽承娘奇皇后·妥懽承娘
일렁이는 그림자 혹시 그댄 아닌지
너무 늦었나요
나지막한 목소리 제발 그대 숨결이길
또 바래요

그리워, 많이 보고파서 그댈 찾지만
我此刻就在這裡
꿈속에 잠시 머물다 어딜 가시나
사랑해요
모습만이라도 제발
내 맘 안에 담으려 해도
그대의 눈빛
별빛처럼 차가워
이제서야 아파와요.

오라시는 그 손짓 혹시 그대 아닌지
난 기대해요
나를 찾는 목소리 제발 그대 숨결이길
기도해요.

그리워, 많이 보고파서 그댈 찾지만
我此刻就在這裡
꿈속에 잠시 머물다 어딜 가시나
사랑해요
모습만이라도 제발
내 맘 안에 담으려 해도
그대의 눈빛
별빛처럼 차가워
이제서야 아파와요.

가시 박힌 내 마음에 그대 오시면
我此刻就在這裡
다시 한 번 그 자리로 돌아간다면
그대를 품에 안아 가슴 아파도
마지막 진심 다해 고백할께요
사랑해요
모습만이라도 제발 내 맘 안에 담으려 해도

후회하지 않아 다시 돌아간다면
사랑해요 사랑해요

나 지금 있는 이 자리에
그대 사랑 머문 자리에
中文翻譯:
那搖晃著的影子是你么 是太遲了么
希望那低沉的聲音千萬是你的氣息
【思念你,太想見你,尋覓著你
卻只能暫時停留在夢裡
你去了哪裡
我愛你
哪怕只是你的樣子
也想留在我的心裡
你的眼神如星光般淒涼
現在心痛正在襲來】
那做著手勢召喚我過去的人是你么
我期待著
祈禱那尋覓我的聲音
千萬是你的氣息
Repeat【】
如果你能來到我已千瘡百孔的心裡
如果能重新再一次回到那個地方
哪怕擁你入懷會心痛
我也會傾盡最後的真心向你告白
我愛你
哪怕只是你的樣子
也要留在我的心裡
我不會後悔,如果能回到過去
我愛你 我愛你
我此刻就在這裡
在你的愛停留的地方
(翻譯:奇元資源組 foxbeary)
附上:《致蝴蝶》中文歌詞
我此刻就在這裡
看不見我么 我一直在你身邊呼吸著
你大概聽不到吧 我對你的一片痴心
雖然你停留在我身邊 仿佛能觸及到一般
但無法靠近你的我卻在漸漸枯萎
【示愛的話語無法把你留在身邊么
哪怕只是一天 你也不能接受我么
我對你的一片痴心 令你這般疲憊么
對不起 對不起 因為我愛你
雖然你在我身邊旋繞 仿佛伸手可得般
但我無法接近你的心將化為灰燼】
Repeat【】
因為我愛你 My Love
示愛的話語也無法把你留在身邊了吧
即使奉上我所有的一切 也無法得到你吧
我對你的心在茫然痛哭
不要走 不要走 拜託不要走 My Love
(翻譯:奇元資源組 foxbeary)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們