我在你身邊(歌曲名稱)

《我在你身邊》是2007年09月發行的歌曲,由SoulJa演唱。

基本介紹

  • 中文名稱:我在你身邊
  • 所屬專輯:ここにいるよ Feat 青山テルマ EP
  • 發行時間:2007年09月
  • 歌曲原唱:SoulJa
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:日語,英語
  • 演唱者:SoulJa
同名歌曲,歌曲歌詞,

同名歌曲

《ここにいるよ 我在你身邊》歌詞
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy Watashi ha kokoni iruyo Dokomai kazuno matteruyo
Baby boy 我就在這裡 等候在此哪都不去
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you Dakarakoso Shinbai shinakuteiin dayo
你知道我愛你 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro Iitai koto wakaru desho?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 你知道我想說的話吧
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteruyo
我一直都在等著你
不器用な俺 遠くにいる君
Bukiyou na ore Tooku ni iru kun
不爭氣的我 在遠處的你
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
Tsuta etai kimochi sonomama iezuni Kimi ha icchimatta
想表達的心情還沒有說出口 你就已經離去
いまじゃ殘された君はアルバムの中
Imaja noko sareta kimi ha ARUBAMU no naka
現在留下的 也只有在影集中的你
電波でしか會えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
Denba de shika aenai hibi Dakedo mienaize kun no hohoe mi
只能在電波里相見的每一天 然而你的微笑 卻再也無跡可尋
君のぬくもり 髪の香り この喉の渇きは のまま満たされずに
Kimi no nukumori Kami no kao ri Kono nodo no kawa kiha sono mama mitasarezuni
你的溫度 你髮絲的香氣 如同困擾著我喉嚨的那份乾渴 卻再也無法得到滿足
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
Sugiteku hibi no naka Nandaka kimi no omokage hitasura sagashita
在過去的每一天裡 總會不由自主地探尋著你的面容
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
Kimi toyoku aruita ano michi ha Ima ore dake no ashioto ga hibi iteita
常常與你一同漫步的那條小路 現在只剩我的腳步聲在那裡迴響
んなことより お前の方は元気か ちゃんと飯食ってるか
Nnakotoyori omae no hou ha genki ka? chanto meshi kutte ruka?
話說回來 你現在還好嗎 有好好的吃飯嗎
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
Chikushou, yabba ieneeya
可惡 果然我還是說不出來
また今度送るよ 俺からのLetter
Mata kondo oku ruyo Ore kara no Letter
我的信 還是下次再寄吧
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy Watashi ha kokoni iruyo Dokomai kazuno matteruyo
Baby boy 我就在這裡 等候在此哪都不去
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you Dakarakoso Shinbai shinakuteiin dayo
你知道我愛你 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro Iitai koto wakaru desho?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 你知道我想說的話吧
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteruyo
我一直都在等著你
鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
Kamakura no sunahama de mita kimi no sugata Namini no mareta kimi ni iitai kotoba
在鎌倉的沙灘上看著你的身影 想對你說的話卻都被浪花淹沒
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで..言葉出てこねぇや..
Nandaka MAJI setsunee Otoko nano ninan de... Koroba de tekoneeya
卻不知怎么感覺喘不過氣來 明明是個男人..怎么就說不出來..
覚えてますか 君と行ったカラオケの中
Obaetemasuka? Kun to okonatta KARAOKE no naka
還記得么 和你一起唱卡拉OK的時候
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
Ore ga ireta kyoku no kotoba MONITA ni ukandamama Honto ha kimi ni tsuta etakatta
我所唱的歌曲的歌詞 在螢幕上浮現 其實真的是我想對你說的
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
Kimi to ni nin kiride hajimete machi awase wo shita ano hi
記得第一次和你單獨見面的那一天
まるで偶然に會ったかのように はしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
Marude guuzen ni attakanoyounihajagi Hohoemu kimi ga wasure rarenaitte
就像你我在街上偶遇一般 你忽然閃現的羞澀微笑 令我無法忘懷
話かなりそれちまったがわかるよな 俺が言いたい言葉..
Hanashi kanari sorechimattaga wakaru yona? Ore ga iitai kotoba
我變得有點前言不搭後語 但你明白嗎 我想說的那些話
Shit 殘り書く場所がねぇや
S**t Noko ri kaku basho ganeeya
Shit 沒有空白的地方可以寫了
ごめん 次は絕対に送るから
Gomen Tsugi ha zettai ni oku rukara
對不起啊 下次一定會寄給你
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy Watashi ha kokoni iruyo Dokomai kazuno matteruyo
Baby boy 我就在這裡 等候在此哪都不去
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you Dakarakoso Shinbai shinakuteiin dayo
你知道我愛你 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro Iitai koto wakaru desho?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 你知道我想說的話吧
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteruyo
我一直都在等著你
俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
Ore ga motto kanemo chidattara Motto matomona shigoto wo shitetara
如果我能再有錢一點 能再找一份更好的工作
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絕対に君を...
Moshimo subete gisei ni dekita no nara Ore ha zettai ni kimi wo...
如果犧牲所有的一切就能做到的話 那我絕對要把你..(娶回來)
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
Daga Please kanchiga idakehasunna Kimi ni sabishii omoi ha sasetaku neega
但是Please 你千萬不要誤會 我從沒想過要讓你覺得孤單
忙しい中あんま話せねぇが baby believeこれはall for our future
Isoga shii naka anma hana seneega baby believe koreha all our future
現在有點忙 不能多說了啊 baby請相信 這些都是為了我們的將來
But 正直 今すぐ君と會いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
But Shoujiki Ima sugu to aitai Ima sugu daki shimeteyaritai
But 說真的 我現在真的很想見到你 很想立刻將你擁入懷裡
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって...
Mukashi Kimi ga ore no tonari de suwatteta sekiniha Mou dare moi naitte...
當初 你坐在我身旁的那個座位 現在已經沒有任何人了...
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
Maa Sonna koto ha iinda Iitaikoto ha sonnan janeenda
唉 這些事情都算了 我想對你說的並不是那些
今さらだがずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
Imasaradaga Zutto iitai katta kotoba wo kome Okuru Unsent letter
雖然為時已晚 把我一直想說的話都寫進去吧 寄出這份 UNSENT LETTER
Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby girl Watashi ha kokoni iruyo Doko moizu ni matteruyo
Baby girl 我就在這裡 等候在此哪都不去
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you Dakarakoso Shinbai shinakuteiin dayo
你知道我愛你 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro Iitai koto wakaru desho?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 你知道我想說的話吧
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteruyo
我一直都在等著你
Baby boy わたしはここにいるよどこもいかずに待ってるよ
Baby girl Watashi ha kokoni iruyo Doko moizu ni matteruyo
Baby boy 我就在這裡 等候在此哪都不去
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know I love you Dakarakoso shinbai shinakute iindayo
你知道我愛你 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro Ima nara sunao ni ieruyo
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 現在終於可以坦率的說了吧
I don't ever wanna let you go..
I don't eva wanna let you go
我從沒想過要讓你離開...

歌曲歌詞

The furthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not between life and death
不是生與死
But when I stand in front of you
而是 我就站在你面前
Yet you don't know that I love you
你卻不知道我愛你
The furthest distance in the world
世界上最遙遠的距離
Is not when I stand in front of you
不是 我就站在你面前
Yet you can't see my love
你卻不知道我愛你
But when undoubtedly knowing the love from both
而是 明明知道彼此相愛
Yet cannot be together
卻不能在一起

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們