戀愛小說(戀愛小說:2013年生物股長專輯I中歌曲)

戀愛小說(戀愛小說:2013年生物股長專輯I中歌曲)

專輯名稱:I

發行時間:2013-07-24

語言:日語

專輯類型:錄音室專輯

唱片公司:Epic Records Japan

銷售記錄:223,276枚

番號(初回):ESCL-4089/90

番號(通常):ESCL-4091 收錄時間:1:13:24

專輯簡介:生物股長時隔1年5個月的通算第6張原創專輯。收錄了 『神奇寶貝劇場版「神速的滅世蟲 超夢覺醒」』主題曲「笑容」、NHK倫敦奧運會2012年放映主題曲「風正吹拂」、『可爾必思飲料』廣告曲「1 2 3 ~開始愛~」等。

基本介紹

日文歌詞,歌詞翻譯,

日文歌詞

「最後(さいご)に會(あ)えてよかった」あなた優(やさ)しすぎるのね
悲(かな)しい噓(うそ)をつけばいいのに つらい言葉(ことば)で抱(だ)き寄(よ)せた
駅(えき)にはひとりで行(ゆ)くよ 鍵(かぎ)は部屋(へや)に置(お)いたまま
いつもその手(て)を離(はな)せなかった もう甘(あま)えられない
戀(こい)もはじまりがあれば
終(お)わりがあると知(し)っていたけど
雨(あめ)が消(き)してしまうのかな すべてを
ひらり ひらり 夢(ゆめ)を 見(み)てた 春(はる)が愛(いと)しくて
サヨナラ忘(わす)れられないひと
思(おも)い出(で)にできない 心(こころ)つよく震(ふる)えて
あなたに伝(つた)えられるのかな この戀(こい)の終(お)わりを
わたしは 今(いま) 泣(な)いてる 「愛(あい)してる」
ふたりではじめて會(あ)った 風(かぜ)が生(う)まれたあの道(みち)
少(すこ)し寒(さむ)くて肩(かた)を寄(よ)せたね 細(ほそ)い指(ゆび)を抱(た)いてくれた
笑顏(えがお)で終(お)われるのなら 幸(しあわ)せな結末(けつまつ)でしょう
ふたり重(かさ)ねた時間(とき)が止(と)まるの もう戻(もど)れはしない
無垢(むく)な子供(こども)みたいにただ
ときめきだけにじゃれていたね
いつか大人(おとな)になったこと 気(き)づいて
ゆらり ゆらり 想(おも)い 消(き)える 春(はる)が悲(かな)しくて
サヨナラ忘(わす)れられないひと
もう會(あ)うこともない 聲(こえ)が空(そら)に消(き)えてく
わたしは信(しん)じられるのかな この戀(こい)の向(む)こうを
あなたを 今(いま) みつめた 「愛(あい)してた」
サヨナラ忘(わす)れられないひと
あなたのいない日々(ひび) 春(はる)をひとり生(い)きるの
あなたに伝(つた)えられるのかな この戀(こい)の"それから"を
わたしは 今(いま) 言(いう)えるよ 「愛(あい)してた」

歌詞翻譯


最後能見面挺好吧 你抱著我說著殘忍的話 真是過分溫柔了呢 說可悲的謊言騙騙我也好
一個人在空蕩的車站走著 鑰匙忘在了家裡 一直在那雙手的守護之下 如今再也不被寵愛了
雖然知道愛情有開始就有結束 但在夢中看到了春日陽光下的愛情
幻想雨會停 一切的生命都輕盈地舞動起來
被你告知 愛結束了 我哭著說我還愛你
永別了 烙在心裡的人 不能再想你了一想起你心就會劇烈顫動
記得兩人初次相遇是在那起風的路上
稍微有些冷 我們依偎在一起 你把我的小手放在你懷裡取暖
如果能笑著結束的話 也會是個幸福的結局
再也回不到從前只是像個天真的孩子 只憑心聲玩耍了
什麼時候發現自己竟然已是大人了 幻想消失了 春日的淒涼來了
輕輕 搖著 搖著
永別了 記憶深處的人 再也不會見面了吧
你的聲音在空中消散了 我不得不相信 這段戀情走向終結
現在凝視著你說“曾經愛過”
永別了 心靈深處的人 沒有你的日子 我會沐浴在春日的陽光下生活
若你說“再繼續吧” 我現在能說“曾經愛過”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們