情人知己(葉倩文演唱歌曲)

情人知己(葉倩文演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《情人知己》是一首由葉倩文演唱的一首歌。收錄於葉倩文1992年專輯《紅塵》里,這首歌曲曾獲1992年香港十大勁歌金曲獎,還被傳唱多次,為實至名歸的經典之作。

《情人知己》的日文原版為《男と女》。國語版是1991年的《讓我歡喜讓我憂》,由周華健演唱。

基本介紹

  • 中文名稱:情人知己 
  • 外文名稱男と女
  • 所屬專輯紅塵
  • 歌曲時長:04:32
  • 發行時間:1992
  • 歌曲原唱:葉倩文
  • 填詞:潘源良
  • 譜曲飛鳥涼
  • 歌曲語言:粵語
  • 國語版讓我歡喜讓我憂 
歌詞
時光飄過 回頭又見
長夜細訴別時情
還幸友愛不減半點
一聲兩聲總也是心聲
誰可想到 誰能預算
其實你對我痴情
藏在暗裡已多年
在這天終於要說一遍
我怎么可狠心地欺騙
但也不忍跟你絕情
我匆匆地再喝一杯
沒法清醒作決定 WOO
難怪曾說出不能成為知己的
怎么可能相戀
這晚我認真聽見
而我和你已經能成為知己
終可不可能相戀
我卻怕未可以預見
友情如仍未變
最終雙方都會醒
到那一天將必聽到
知己笑聲到永遠
如果可以回頭避免
也許彼此好過點
無奈看你此刻眼睛
仿佛我不應拒絕邀請
誰知應要如何辨證
才是友愛與痴情
唯害怕愛火燒完
現有的知己已再不見
我怎么可狠心地欺騙
但也不忍跟你絕情
我匆匆地再喝一杯
沒法清醒作決定 WOO
難怪曾說出不能成為知己的
怎么可能相戀
這晚我認真聽見
而我和你已經能成為知己
終可不可能相戀
我卻怕未可以預見
難怪曾說出不能成為知己的
怎么可能相戀
這晚我認真聽見
而我和你已經能成為知己
終可不可能相戀
我卻怕未可以預見
友情如仍未變
最終雙方都會醒
到那一天將必聽到
知己笑聲到永遠

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們