徐振亞(1921年11月-1978年6月),男,北京市順義人。
生前是新疆軍區步兵學校政治教員,1978年6月在烏魯木齊市犧牲。
基本介紹
- 中文名:徐振亞
- 出生日期:1921年11月
- 逝世日期:1978年6月
- 籍貫:北京市順義
徐振亞(1921年11月-1978年6月),男,北京市順義人。
生前是新疆軍區步兵學校政治教員,1978年6月在烏魯木齊市犧牲。
徐振亞,生於1943年,上海嘉定人,華東師範大學俄語系教授,上海翻譯家協會副會長。主要譯著有《交換》、《另一種生活》、《火災》、《芙蓉》、《美好而狂暴的世界》、《馬背日記》、《彼得堡故事》、《羅亭》、《煙》、《斷頭台》、...
徐振亞,現任雲南省保山市人力資源和社會保障局勞動保障監察科科長,保山市勞動人事爭議仲裁院院長(試用期一年)。人物經歷 現任雲南省保山市人力資源和社會保障局勞動保障監察科科長。2022男7月,徐振亞任保山市勞動人事爭議仲裁院院長(試用期一年)。所獲榮譽 2021年10月,被擬表彰為“全國根治拖欠農民工工資工作先進...
徐振亞 徐振亞(1921年11月-1978年6月),男,北京市順義人。生前是新疆軍區步兵學校政治教員,1978年6月在烏魯木齊市犧牲。人物生平 生前是新疆軍區步兵學校政治教員。犧牲情況 1978年6月在烏魯木齊市犧牲。
《墨西哥旅行筆記》是2009年江西美術出版社有限責任公司出版的圖書,作者是徐振亞。內容簡介 墨西哥一直以它那神秘的考古遺址、迷人的海灘、充滿活力的印第安人與西班牙人的混合和當代文化影響而聞名於世。本書以優美、流暢的文筆,向你闡述了墨西哥的地理環境、政治經濟、歷史沿革、文化藝術,並生動形象地展示了墨西哥最...
《怎樣與中國人打交道》是2009年華語教學出版社出版的圖書。採取章節形式,每章都分三節:第一節是情景故事。以一個因文化差異而引起疑惑、不解、甚至衝突的會話情景 作者簡介 徐振亞,北京語言大學在讀博士。1988年畢業於中國社會科學院研究生院漢語言文學專業;1989年移居德國:1993年移居美國夏威夷;1997年至今定居...
《基坑》是2024年浙江文藝出版社出版的圖書,作者是安德烈·普拉東諾夫,譯者是徐振亞。內容簡介 《基坑》是俄語文學大師安德烈·普拉東諾夫的中短篇小說集,收錄《格拉多夫城》《美好而狂暴的世界》《弗羅》《七月的雷雨》《回歸》《第三個兒子》《基坑》《疑慮重重的馬卡爾》等8部作品。本書同名小說《基坑》是...
《切文古爾》是2024年浙江文藝出版社出版的圖書,作者是安德烈·普拉東諾夫,譯者是徐振亞。內容簡介 《切文古爾鎮》寫一群滿懷理想和壯志的革命者在十月革命後來到偏僻的小鎮切文古爾,試圖建起一座社會主義的人間天堂,但他們不切實際的幻想終未能實現。作者簡介 安德烈•普拉東諾夫(1899—1951),作家、戲劇家、...
《羅亭貴族之家》是2012年灕江出版社出版的圖書,作者是[俄] 屠格涅夫,譯者是徐振亞 / 沈念駒。作品介紹 《羅亭貴族之家》是2012年灕江出版社出版的圖書,作者是[俄] 屠格涅夫,譯者是徐振亞 / 沈念駒。內容簡介 本書收入了屠格涅夫最重要的兩部長篇小說。《羅亭》(1856)塑造了40年代俄國貴族知識分子的典型...
《人不單靠麵包活著》是2013年上海譯文出版社出版的圖書,作者是[俄] 費奧多爾·陀思妥耶夫斯基,譯者是馮增義 / 徐振亞。作品介紹 《人不單靠麵包活著》是2013年上海譯文出版社出版的圖書,作者是[俄] 費奧多爾·陀思妥耶夫斯基,譯者是馮增義 / 徐振亞。內容簡介 十九世紀俄國著名作家陀思妥耶夫斯基除了卷軼浩...
《海國擷珠的徐壽父子》是2000年5月科學出版社 出版的圖書,作者是汪廣仁、徐振亞。內容簡介 《海國擷珠的徐壽父子》主要內容:明末清初及清末,曾出現兩次西方科學傳人中國的浪潮,《西學東傳人物叢書》記載了為此做出卓越貢獻的一些中外學者。《海國擷珠的徐壽父子》是其中之一。生活於清末的徐壽及其子徐建寅是中國...
華東師範大學俄語語言文學專業成立於1951年,是中國俄語教學研究會常務理事單位。早在1984年本專業便獲碩士學位授權,是國內首批具有招收碩士研究生資格的單位,2013年招收首批博士研究生。俄語系有良好的教學傳統,梁達、趙雲中、朱逸森、馮增義、許慶道、王冀剛、餘震球、高維彝、徐振亞、曹國維、張鴻瑜等多位國內知名...
《卡拉馬佐夫兄弟》是2022年商務印書館出版的圖書,作者是[俄]陀思妥耶夫斯基,譯者是徐振亞 / 馮增義。內容簡介 《卡拉馬佐夫兄弟》是陀思妥耶夫斯基的絕筆之作,是作家哲學思考的總結,對現代哲學和文學產生了深遠影響。後世西方眾多作家都將其奉為圭臬。本書根據一樁誤判的真實弒父案創作而成,描寫了一場發生...
《卡拉馬佐夫兄弟》是2016年江西教育出版社出版的圖書。作者是[俄] 陀思妥耶夫斯基,譯者是徐振亞 / 馮增義。內容簡介 老卡拉馬佐夫貪婪好色,獨占妻子留給兒子們的遺產,並與長子德米特里為一個風流女子爭風吃醋。一天黑夜,德米特里疑心自己的情人去跟老頭兒幽會,便闖入家園,一怒之下,差點把老頭兒砸死。他倉皇...
取自一個永遠沒有結尾的故事 徐振亞/譯 在地下室里 李 靜/譯 彼吉卡游別墅 李 靜/譯 苔菲 歡樂的家庭晚會 吳 笛/譯 勃留索夫 為自己還是為他人 袁亞楠/譯 十五年以後 袁亞楠/譯 在塔樓里 王好芹/譯 列米佐夫 夜深沉 王 永/譯 在城市上空 王 永/譯 伊凡庫巴爾 陳自新/譯 阿爾志跋綏夫 革命者 吳 ...
作者:(俄)利季婭·丘可夫斯卡婭 譯者:藍英年、徐振亞 藍英年,1933年生。江蘇省吳江市人。1955年畢業於中國人民大學俄語系。譯著有:《日瓦戈醫生》(與人合譯)、《亞瑪街》、《庫普林中短篇小說選》、《回憶果戈理》、《果戈理是怎樣寫作的》、《塞納河畔》等。隨筆集:《青山遮不住》、《冷月葬詩魂》、《尋...
王天兵,作家、畫家,生於陝西西安,曾留美十餘年,編訂俄國文學天才伊薩克·巴別爾的《騎兵軍》、《敖德薩故事》(戴驄譯)及《巴別爾馬背日記》《徐振亞譯》,曾出版《西方現代藝術批判》、《我這樣畫畫》等十餘種書籍。圖書目錄 序幕 第一章 列寧喚醒的哥薩克幽靈 柳托夫此去何往?哥薩克所來何處?柳托夫第...