張東谷好酒

《張東谷好酒》是明代文學家張岱創作的一篇散文。

基本介紹

  • 作品名稱:張東谷好酒
  • 創作年代:明代
  • 作品體裁:散文
  • 作者:張岱
  • 作品出處:《陶庵夢憶》
作品原文,白話譯文,作者簡介,

作品原文

張東谷好酒
余家自太僕公稱豪飲,後竟失傳,余父余叔不能飲一蠡殼,食糟茄,面即發赬,家常宴會,但留心烹飪,庖廚之精,遂甲江左。一簋進,兄弟爭啖之立盡,飽即自去,終席未嘗舉杯。有客在,不待客辭,亦即自去。山人張東谷,酒徒也,每悒悒不自得。一日起謂家君曰:“爾兄弟奇矣!肉只是吃,不管好吃不好吃;酒只是不吃,不知會吃不會吃。”二語頗韻,有晉人風味。而近有傖父載之《舌華錄》,曰:“張氏兄弟賦性奇哉!肉不論美惡,只是吃;酒不論美惡,只是不吃。”字字板實,一去千里,世上真不少點金成鐵手也。東谷善滑稽,貧無立錐,與惡少訟,指東谷為萬金豪富,東谷忙忙走訴大父曰:“紹興人可惡,對半說謊,便說我是萬金豪富!”大父常舉以為笑。

白話譯文

我家祖上自太僕公喝酒號稱豪飲,後來竟然沒有人來延續了。我父親、叔叔就連一螺殼的酒也不能喝,甚至吃了酒糟醃製的茄子,也會像喝了酒一樣臉紅,於是無論出席家宴和外出聚會,都只留心烹飪的食物,於是他們的美食鑑賞水平在當地數一數二。食物端上桌,他們兄弟馬上開吃,吃飽了就會自行離去,直到宴會結東也沒人喝酒。如有客人在,不等客人主動告辭,他們就會先行離去。山人張東谷是個酒徒,抑鬱不得志。一天,他對我父親說“你家兄弟真奇怪!肉不管好吃不好吃,都吃;酒不知會喝不會喝,都不喝。”這兩句話說得頗有晉人韻味。而且近來有部賤之人把這件事記錄到《舌華錄》上,說:“張氏兄弟賦性奇哉!肉不論美惡,只是吃;酒不論美惡,只是不喝。”字字板實,意思卻謬以千里,世上這樣亂改的點金成鐵的高手真多啊!張東谷為人風趣幽默,貧窮到沒有可以立足的地方,他和惡霸打官司,惡霸卻指說東谷為萬金豪富,東谷急忙跑來向我祖父訴苦說:“紹興人可惡,說謊還打折,說我是萬金豪富!”祖父常把這件事當作笑話。

作者簡介

張岱(1597--1689),字宗子,後改字石公,號陶庵,又號蝶庵居士、六休居士,山陰(今浙江紹興)人。張岱出生於官僚之家,家境富裕,年輕時四處遊歷,見識頗廣,又時常休閒遣興於各類藝術之中,生活可謂安逸清閒、豐富多彩。明朝滅亡之後,張岱因拒絕進入清廷任職,從衣食無憂的富家子弟變成了下層貧民,生活窮困潦倒,後來更是以入山著書以終。張岱擅長散文,一生著作頗豐,包括《琅繯文集》《陶庵夢憶》《西湖夢尋》 《夜航船》《石匱書後集》 《四書遇》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們