幻日(初音未來曲目)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

幻日是初音未來的一首曲目。由BuzzG作詞、作曲、編曲。

基本介紹

  • 中文名:幻日
  • 外文名:——
  • 其他名稱:——
  • 飾演:——
  • 配音:——
  • 登場作品:——
  • 生日:——
  • 年齡:——
  • 性別:——
  • 血型:——
  • 身高:——
  • 體重:——
  • 三圍:——
歌詞
[ti:幻日][ar:初音ミク][al:nicovideosm22300943][by:Momos][00:00.06][00:01.13]幻日[00:08.49][00:10.18]作詞:buzzG[00:12.67]作曲:buzzG[00:14.37]編曲:buzzG[00:16.83]唄:初音ミク[00:18.37]翻譯:MIU[00:20.91]LRC:Momos[00:22.76][00:28.24]たった一秒 目を離した隙に/僅僅一秒間視線的游離[00:32.65]その光は黙って消えた/那束光已沉默地消失[00:37.07][00:37.38]真水のようななんでもないワンシーンを/一個平淡如水的場景[00:41.84]仆らはいつも切り取って笑った/我們常將它們伴著歡笑剪下[00:45.75][00:46.13]はなればなれになって/分隔兩處 [00:48.27]少し大人になって/伴隨些許地成長[00:50.90]忘れてたことさえ/連曾有遺忘了的事 [00:52.29]忘れてた 光景/都已遺忘的景象[00:54.72][00:55.03]天気雨が通りすぎて/對著經過的太陽雨 [00:57.26]「ああ、奇蹟みたいね。」と/說著「啊,仿佛奇蹟呢。」[00:59.86]時が落っことした涙をそっと象(かたど)った/時間形象了落下的淚水[01:04.20]見え透いた噓をついても/即使說出顯而易見的謊言 [01:06.46]失望の日に泣いても/即使為了失望的每天哭泣[01:08.92]迫り來る明日が怖くてさ/迫近的明天仍令人恐懼[01:13.35][01:18.46]たった數秒だけ 顏を出してた/僅數秒間露面的[01:23.03]淡い記憶は引っ込んで消えた/那段淡淡的記憶已萎縮消失[01:27.25][01:27.59]最終電車で狂いそうな後悔と/在末班車上的幾近瘋狂的後悔[01:32.09]嘲笑う聲と 消えそうな勇気が/還有嘲笑聲與即將消失的勇氣[01:36.23]混ざり合う/交融混雜[01:40.71][01:41.78]..music..[01:53.14][01:54.52]「一つだけ信じたいもの/「僅僅想有一樣去相信的事物 [01:56.68]信じていたいもの/想要相信著的事物[02:03.60]そう、それが幻でも/是啊,即便那是幻覺 [02:05.88]いつかは解ける魔法でも。」/即便是總有天會解開的魔法。」[02:08.53]君の言葉を思い出す/想起了你的話語[02:12.74][02:13.05]あーそうだ なんだっけ/啊,對了好像啊 [02:15.17]約束してたんだっけ/約定過吧[02:17.57]知らないうちに動く足が向かう場所/不知不覺移動腳步去往的地點[02:22.78][02:23.06]天気雨が通りすぎて/太陽雨的經過 [02:26.46]あの日と同じだね/正如那天一樣呢[02:28.93]時を忘れた秒針をそっと戻そうよ/悄悄地撥回忘記了時間的秒針吧[02:33.29]見え透いた噓を知っても/即使看破了顯而易見的謊言 [02:35.57]失望の日を知っても/即使經歷了失望的某天[02:38.07]決して揺るがない燈火に/也絕不會動搖的那盞燈火[02:42.46]気づいた/終於察覺[02:45.80][02:47.35]変わらない君がそこにいて/不曾改變的你在那裏[02:52.97]気が觸れてしまいそうな夜と/跨越怦然心動的夜晚[02:57.70]光のない朝を越えて/與不見陽光的早晨[03:02.23]仆らがいたその日々は/我們存在過的那些日子[03:05.70]幻なんかじゃなかった/並非幻覺[03:12.04][03:14.86]終わり[03:21.91]

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們