帶牛佩犢

帶牛佩犢

帶牛佩犢是一個漢語成語,讀音是dài niú pèi dú,比喻改業歸農。出自《漢書》卷八十九〈循吏列傳·龔遂傳〉。

基本介紹

  • 中文名:帶牛佩犢
  • 出處:《漢書》
  • 類別:成語
  • 拼音:dài niú pèi dú
  • 解釋:改業歸農之典
釋義,出處,示例,

釋義

帶牛佩犢原指漢宣帝時渤海太守龔遂誘使持刀劍起義的農民放棄武裝鬥爭而從事耕種。後世遂以“帶牛佩犢”比喻改業歸農之典。

出處

《漢書》卷八十九〈循吏列傳·龔遂傳〉:宣帝即位,久之,渤海左右郡歲飢,盜賊並起,二千石不能禽制。上選能治者,丞相御史舉遂可用,上以為渤海太守。時遂年七十餘,召見,形貌短小,宣帝望見,不副所聞,心內輕焉,謂遂曰:「渤海廢亂,朕甚憂之。君欲何以息其盜賊,以稱朕意?」遂對曰:「海瀕遐遠,不沾聖化,其民困於饑寒而吏不恤,故使陛下赤子盜弄陛下之兵於潢池中耳。今欲使臣勝之邪,將安之也?」上聞遂對,甚說,答曰:「選用賢良,固欲安之也。」遂曰:「臣聞治亂民猶治亂繩,不可急也;唯緩之,然後可治。臣願丞相御史且無拘臣以文法,得一切便宜從事。」上許焉,加賜黃金,贈遣乘傳。至渤海界,郡聞新太守至,發兵以迎,遂皆遣還,移書敕屬縣悉罷逐捕盜賊吏。諸持鋤鉤田器者皆為良民,吏無得問,持兵者乃為盜賊。遂腳踏車獨行至府,郡中翕然,盜賊亦皆罷。渤海又多劫略相隨,聞遂教令,即時解散,棄其兵弩而持鉤鋤。盜賊於是悉平,民安土樂業。遂乃開倉廩假貧民,選用良吏,尉安牧養焉。遂見齊俗奢侈,好末技,不田作,乃躬率以儉約,勸民務農桑,令口種一樹榆、百本薤、五十本、一畦韭,家二母彘、五雞。民有帶持刀劍者,使賣劍買牛,賣刀買犢,曰:「何為帶牛佩犢!」春夏不得不趨田畝,秋冬課收斂,益蓄困實菱芡。勞來循行,郡中皆有畜積,吏民皆富實。獄訟止息。

示例

宋 蘇軾《張作詩送硯反劍乃和其詩卒以劍歸之》:“斬蛟刺虎老無力,帶牛佩犢吏所訶。”
《陳書·世祖紀》:“自頃寇戎,游手者眾,民失分地之業,士有佩犢之譏。”
宋 曾鞏 《閱武堂》詩:“柳間自詫投壺樂,桑下方安佩犢行。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們