希音和寡

戰國楚宋玉《對楚王問》:“客有歌於郢中者,其始曰《下里、《巴人》,國中屬而和者數千人;其為《陽阿》、《白雪》,國中屬而和者不過數十人;引商刻羽,雜以流徵(、羽、徵均為古代五音之一),國中屬而和者不過數人而已。是其曲彌高,其和彌寡。”

基本介紹

  • 中文名:希音和寡
  • 引自:明慶寺尚禪師碑
釋義①,釋義②,釋義③,釋義④,

釋義①

有人在楚國國都郢城中唱歌,他所唱的曲調越高雅,跟隨他唱和的人就越少。後遂用“希音和寡、曲高和寡、曲高寡和、唱高和寡、雅曲難和”等指作品或言論的格調越是高雅,越難以被人們所了解和接受,或比喻知音難得;用“屬和”指與人唱和。
示例
希音和寡】江總《明慶寺尚禪師碑》:“空行已無,希音和寡。不有耆德,誰其繼者。”
【曲高和寡】阮《箏賦》:“曲高和寡,妙妓雖(唯)工,伯牙能琴,於茲為蒙。”柳亞子《二十世紀大舞台發刊詞》:“而陽春白雪,曲高和寡,崇論閎議,終淹沒而未行者,有之矣。”
【曲高寡和】張說《酬崔光祿冬日述懷贈答》詩:“曲高彌寡和,主善代為師。”
【唱高和寡】蘇軾《用前韻再和孫志興舉》:“唱高和自寡,非我誰當親。”
【雅曲難和】駱賓王《和王記室從趙王春日游陀山寺》:“雅曲終難和,處自奏巴人。”
【屬和】權德輿《唐尚書裴公神道碑》:“比興屬和,聲律鏗然。”

釋義②

唱歌人在郢中所唱的《陽春》、《白雪》,都是高雅的曲調。後遂用“陽春白雪、白雪陽春、陽春、白雪、雪唱、郢雪、郢歌、郢唱、郢曲、郢聲、寡和曲”等謂作品或議論的高雅不凡,也形容人的才能出眾。
示例
【陽春白雪】王安石《寄題郢州白雪樓》詩:“折楊黃花笑者多,陽春白雪和者少。”辛棄疾《滿庭芳·游豫章東湖再用韻》詞:“陽春白雪,清唱古今稀。”楊鏈《龍膏記》第九出:“當年子建應無遜,陽春白雪誰能並。”
【白雪陽春】徐霖《繡記》第十齣:“白雪陽春無敵,行雲響遏,采麗詞入格。”
【陽春】沈約《昭君辭》:“始作陽春曲,終成苦寒歌。”李商隱《戲題樞言草閣三十二韻》:“我有苦寒調,君抱陽春才。”晏殊《山亭柳·贈歌者》詞:“若有知音見采,不辭遍唱陽春。”
【白雪】錢起《贈東鄰鄭少府》詩:“一聞白雪唱,願見清揚久。”徐銃《江舍人旗筵上有妓唱和州韓舍人歌辭因寄》詩:“白雪飄颻傳樂府,阮郎憔悴在人間。”姚鼐《萬柳堂分韻得房字》:“外張綠雲作帷幕,中吹白雪調竽簧。”
【雪唱】孟郊《送崔爽之湖南》詩:“雪唱與誰和,俗情多不通。”
【郢雪】李鹹用《送人》詩:“有客為儒二十霜,酣歌郢雪時飄揚。”宋無《送金華黃晉卿之諸暨州判官》詩:“郢雪聆高調,郇雲喜近披。”
【郢歌】張九齡《和姚令公從幸溫湯喜雪》:“還聞吉甫頌,不共郢歌儔。”李白《淮海對雪贈付靄》詩:“寄君郢中歌,曲罷心繼絕。”錢起《詔許昌崔明府拜補闕》詩:“才子貴難見,郢歌空復傳。”
【郢唱】駱賓王《上兗州刺史啟》:“是知竊混吹於齊竽,濫飛聲於郢唱。”林逋《監郡太博惠酒及詩》詩:“鏗然郢中唱,伸玩清人心。”趙翼《題棕亭見和長篇後即贈》詩:“豈無郢唱能飛雪,未到秦焚已化煙。”
【郢曲】權德輿《奉和新卜城南郊居得與衛右丞鄰舍》:“千年郢曲後,復此聞陽春。”孟郊《酬友人寄新文》詩:“覽君郢曲文,詞彩何沖融。”獨狐及《自東都還濠州奉酬王八諫議見贈》詩:“賴君贈我郢中曲,別後相思被管弦。”
【郢聲】皎然《杼山禪居寄贈東溪吳處士馮一首》:“身當青山秀,文體多郢聲。”
【寡和曲】庾肩吾《侍宴烏張孝總應令》詩:“慚無寡和曲,空陪郢中唱。”

釋義③

唱歌人在郢中所唱的《下里》、《巴人》都是低俗的曲調,後遂用“下里巴人、下里巴音、巴人下里、下里、巴人、巴里、巴歌、巴唱”等謂作品或議論的俚俗,才能的低下,或用作自謙之詞。也用指民歌。
示例
【下里巴人】李漁《蜃中樓》第二四出:“蠻音嘈雜羞大方,拳角徵宮商,只好對下里巴人是伎倆。”毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》:“就算你的是‘陽春白雪’吧,這暫時既然是少數人享用的東西,民眾還是在那裡唱‘下里巴人’。”
【下里巴音】西湖居士《明月環》第王出:“才讀罷清風生,愧下里巴音,怎當尊意。”
【巴人下里】薛用弱《集異記·王渙之》:“此輩皆潦倒樂官,所唱皆巴人下里詞耳。”
【下里】陸機《文賦》:“綴下里於白雪,吾亦濟夫所偉。”劉兼《簡豎儒》詩:“小巫神氣終須怯,下里音聲必不長。”吳嘉紀《懷吳后庄》詩:“負薪歌下里,學稼養高堂。”
【巴人】陳琳《答東阿王箋》:“夫聽白雪之音,觀綠水之節,然後東野巴人,蚩鄙亦著。”楊巨源《奉酬端公春雪見寄》詩:“興逸何仿尋剡客,唱高還肯寄巴人。”蘇軾《自金山放船至焦山》詩:“老僧下山驚客至,迎笑喜作巴人談。”
【巴里】孟浩然《和張明府登鹿門作》:“謬承巴里和,非敢應同聲。”孔尚任《桃花扇》第二五出:“巴里之曲,有廑聖懷,皆微臣之罪也。”
【巴歌】李群玉《自灃浦東遊江表途出巴丘投員外從公虞》詩:“巴歌掩白雪,鮑肆埋蘭芳。”
【巴唱】顧雲《投陸侍御啟》:“近者,不自揣量,輒懷狂狷,毗緘巴唱,來叩郢門。”

釋義④

郢城中的人知音善唱,遂用“郢人、郢客”等指歌手或文人墨客;用“郢路”謂歌壇文場。
示例
【郢人】陸龜蒙《樵歌》:“但取天壤情,何求郢人稱。”羅隱《和淮南李司空同轉運員外》:“誰繼伊皋送行句,梁王詩好郢人愁。”沈括《夢溪筆談》卷五:“世稱善歌者皆曰郢人,郢州至今有白雪樓,此乃因宋玉《問》曰:‘客有歌於郢中者……’遂謂郢人善歌。”
【郢客】孟浩然《和張二自穰縣還途中遇雪》:“歌疑郢中客。態比洛川神。”錢起《送鄔三落第還鄉》詩:“郢客文章絕世稀,常嗟時命與心違。”劉兼《秋夕書事》詩:“郢客豈能陪下里,皋禽爭肯戀樊籠。”
【郢路】駱賓王《上齊州張司馬啟》:“雖雅調清歌,誠寡和於郢路。”又《在江南贈宋五之問》詩:“楚奏悲無已,郢路少知音。”李白《感遇》詩:“巫山賦彩雲,郢路歌白雪,舉國莫能和,巴人皆捲舌。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們