宵暗花火

《宵暗花火》是一首流行歌曲,演唱者是葉月ゆら。

基本介紹

  • 中文名稱:宵暗花火
  • 外文名稱:霄闇花火
  • 所屬專輯:《宵暗戀想奇譚》
  • 歌曲時長:5:07
  • 發行時間:2011
  • 歌曲原唱:葉月ゆら
  • 譜曲:Drop
  • 編曲:Drop
  • 音樂風格:和風
  • 歌曲語言:日語
歌詞
夕暮(ゆうぐ)れに手(て)を振(ふ)る子(こ)たち
日暮時分 玩伴們揮手朝我告別各自回家
戻(もど)る場所(ばしょ)の無(な)い、私(わたし)
可我卻 沒有歸身之處
夜(よる)の風(かぜ)と游(あそ)びながら
感受著夜風微撫
踏(ふ)み込(こ)んだ宵闇(よいやみ)の中(なか)
踏進夜晚的黑暗中
「君(キミ)ハ何処(ドコ)ヘ行(ユ)クノ?」
“你要去哪裡呢?”
狐(きつね)の面(めん)が笑(わら)う
戴著狐狸面具的人笑著說
何処(どこ)へでも連(つ)れて行(い)って欲(ほ)し
只要那地方不會帶給我傷痛
い 痛(いた)みの無(な)い場所(ばしょ)
帶我去哪裡都可以
木々(きぎ)達(たち)は さらりと揺(ゆ)れて
樹木輕擺
唇(くちびる)に露(つゆ)を落(お)とす
夜露掉落在我的唇上
蛍火(ほたるび)が森(もり)を照(て)らした
那照亮了整個森林的螢光
手(て)を取(と)って誘(いざな)う狐(きつね)
狐狸誘惑我伸手去取
「君(キミ)ト共(トモ)ニ行(ユ)クヨ」
“我和你一起去喲”
銀色(ぎんいろ)の髪(がみ) 揺(ゆ)れる
銀色的頭髮在風中飛舞
誓(ちか)いの簪(かんざし)付(つ)けたら
戴上誓約的簪子
嘆(なげ)きの無(な)い場所(ばしょ)へ
前往斷絕嘆息的地方
赤(あか)い鳥居(とりい)をくぐり抜(ぬ)け
穿過紅色的神社大門
石畳(いしだたみ)の其(そ)の先(さき)で
石階的那頭
歌(うた)う夜(よる)の子達(こともたち)
夜裡的孩子們唱著歌
鬼(おに)や鬼(おに) 手(て)の鳴(な)るほうへ
鬼怪啊鬼怪 到拍著手的人那裡去吧
闇(やみ)に浮(う)かぶ彼岸花(ひがんばな)
黑暗中浮現身影的彼岸花
紅(くれな)い色(いろ) 契(ちぎり)彩(いろ)
鮮紅的顏色 正是契約之色
鮮(あざ)やかに川(かわ)を燃(も)やし
河川染上這如同燃燒般火焰之色
帰(かえ)り道(みち)もわからない
淹沒了歸途
誰(だれ)からも觸(ふ)れてもらえず
拒絕別人的觸碰
誰(だれ)からも愛(あい)されずに
拒絕別人的愛戀
顏(かんばせ)は黒(くろ)く爛(ただ)れて
任自己的臉孔 發黑腐爛
只(ただ)、隠(かく)し恥(はじ)らうばかり
只為了掩藏自己的不好意思
「君(キミ)ハ何(ナニ)ヲ視(ミ)ルノ」
“你在看什麼呢?”
狐(きつね)の面(めん)が嘆(なげ)く
戴著狐狸面具的人嘆息道
美(うつく)しい心(こころ)は白(しろ)い 胸(むね)に光(ひか)っている
美麗的心靈在雪白的胸膛里放出光芒
夜(よる)に咲(さ)く鬼火(おにび)の群(む)れ
夜裡鬼火成群
祝言(しゅうげん)を祝(いわ)う鴉(からす)
嘶吼著祝詞的烏鴉
涙聲(なみだごえ) 囁(ささや)く聲(ごえ)
低語的聲音仿若哭聲
嗚呼(ああ)、後(うし)ろの正面(しょうめん)だぁれ
啊 你身後的是誰
震(ふる)える手(て)離(はな)さないで
別鬆開顫抖的手
貴方(あなた)が居(い)れば其(そ)れで良(い)い
只要你在身邊就好
揺(ゆ)れる影(かげ)が交差(こうさ)する
搖晃的身影互相交錯
切(せつ)ない聲(こえ)一(ひと)つに成(な)る
終成一聲嘆息
赤(あか)い鳥居(とりい)をくぐり抜(ぬ)け
穿過紅色的神社大門
石畳(いしだたみ)のその先(さき)で
石階的那頭
歌(うた)う夜(よる)の子達(こともたち)
夜裡的孩子們唱著歌
鬼(おに)や鬼(おに) 手(て)の鳴(な)るほうへ
鬼怪啊鬼怪 到拍著手的人那裡去吧
闇(やみ)に浮(う)かぶ彼岸花(ひがんばな)
黑暗中浮現身影的彼岸花
紅(くれな)い色(いろ) 契(ちぎり)彩(いろ)
鮮紅的顏色 正是契約之色
鮮(あざ)やかに川(かわ)を燃(も)やし
河川染上這如同燃燒般火焰之色
帰(かえ)り道(みち)もわからない
淹沒了歸途

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們