旅行者奇諾與漢密斯遭遇“會移動的國家”並申請入境。“會移動的國家”在途中遇到“堵住道路的國家”,被阻礙了前進的道路。兩國互不相讓,即將爆發一場惡戰。對此奇諾會有何出人意料的行動?另一方面,西茲和某對臭名昭著的師徒的旅途也在繼續。西茲向他那會說話的狗——陸訴說了旅行時駕駛著的越野車的過去。至於那對臭名昭著的師徒,此次又會遇到什麼奇妙又驚險的事情——?
基本介紹
- 書名:奇諾之旅7
- 作者:時雨澤惠一 黑星紅白
- 出版日期:2013年8月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787535663139
- 外文名:The Beautiful World
- 出版社:湖南美術出版社
- 頁數:196頁
- 開本:32
基本介紹,內容簡介,作者簡介,媒體推薦,圖書目錄,序言,
基本介紹
內容簡介
“活下去是一種悲哀,而活著本身卻不是”,只有經歷過的人才會懂得這句話的固中含義。在本書中,主人公奇諾有著無比悲傷的過往,作者卻用自然如潺潺流水般的文字講述了隱蔽於她內心深處的痛楚。另外,作者曾在美國留學,習慣用英文更甚於日文。讀者隨著奇諾之旅,一起遊歷形形色色的國家,經歷形形色色的故事。每一個故事的英文標題都起到畫龍點睛的作用,不動聲色地擊中了故事的主旨。
作者簡介
時雨澤惠一,1972年出生於神奈川,日本輕小說作家。於1999年第六回電擊遊戲小說大賞中以《奇諾之旅——the Beautiful World——》一舉成名。代表作《奇諾之旅》是第6屆電擊GAME小說大賞的最終候補作品,在電擊HP刊登後編成文庫版小說。
媒體推薦
奇諾之旅是我最喜歡的一部輕小說之一,之所以能在電擊文庫不少絕佳作品之中獨樹一幟確實不簡單。一人,一車,在一個虛構但又處處反映著現實的世界裡漫遊,每一個不同的國度都有其獨特的風情,但相似的都是它們都難以掩蓋其悲傷的一面,試問生活在一個無童話的世界我們又該何去何從呢?
圖書目錄
序幕“為了什麼而活·b”——Life goes on·b——
第一話“令人困擾之國”——Leave Orgy Footsteps!——
第二話“某種愛之國”——Stray King——
第三話“在河邊”——Intermission——
第四話“冬天的故事”——D——
第五話“森林茶會的故事”——Thank You——
第六話“說謊者之國”——Waiting For You——
尾聲“為了什麼而活·a”——Life goes on·a——
第一話“令人困擾之國”——Leave Orgy Footsteps!——
第二話“某種愛之國”——Stray King——
第三話“在河邊”——Intermission——
第四話“冬天的故事”——D——
第五話“森林茶會的故事”——Thank You——
第六話“說謊者之國”——Waiting For You——
尾聲“為了什麼而活·a”——Life goes on·a——
序言
“你回來了,奇諾。”
在一間建於森林之中的原木小屋前,一位老婆婆這么說道。
在老婆婆面前,騎著漢密斯的奇諾熄滅了引擎。她給漢密斯立起腳架,然後解開外套——剛剛為了不讓風把外套颳得啪啪作響,她將外套的前襟扣得緊緊的。
“我就在想你差不多該回來了。歡迎回家。”
奇諾走到老婆婆面前:
“我回來了,師父。”
黃昏的天空很明亮。西邊的紅色開始渲染而開,東邊漸濃的暮色則在緩緩擴大。兩人並肩站在屋前的露台上,眺望著森林上方廣闊的天空。
她們都沒有說話,靜靜地任時間流逝。奇諾突然像想起什麼似的取下了護目鏡和帽子。
“你剪頭髮了呢,奇諾。”
老婆婆說完,奇諾便用左手輕輕搔弄有點蓬亂的頭髮:
“是啊。我蠻喜歡這個髮型的。”
“不錯呢。我也覺得好看。”
“意見同上。”
漢密斯從露台下開聲道。
奇諾將右手伸向位於外套右下方的手槍皮套,拔出其中帕斯艾德。她將槍管朝下,以槍把手對著老婆婆遞了出去。
“這個,謝謝了。”
老婆婆慢悠悠地接下,確認裡面裝了五顆子彈之後,說道:
“不用謝。”
老婆婆理所當然般,將它輕輕鬆鬆地插進系在她左腰的皮帶中。
“該做的事情,做完了嗎?”
老婆婆笑得很安詳地對奇諾問道。
“是的。”
奇諾簡短地回了一句。接著她又說:
“不過,這樣一來我……我接下來該怎么做才好呢?我該做些什麼呢?”
老婆婆回答說:
“這個只能靠你自己去思考,去找出答案了。”
奇諾披著外套站在那裡思考了一會兒之後,才將臉轉向老婆婆。
“師父……可以的話,我想變得更強。”
“不錯啊。我來教你各種各樣的事情吧。這樣如何?”
“好的,麻煩您了。還有——”
“還有什麼?”
“請再跟我說說師父您旅行時的事跡。請再告訴我多一點。”
老婆婆點了好幾下頭。
“可以啊。奇諾還真喜歡聽旅行的故事呢。我有沒有說過那個山之國的首領因為討厭工作而出逃的故事?”
奇諾以搖頭回應。
“還有那個——”
老婆婆一邊說一邊走進屋子。
“那個也沒說過,請您一定要——”
奇諾也一邊說一邊走進屋子。
漢密斯默默地目送著兩人的背影。
直到兩人都進入屋內看不到她們身影之時——
“呃?咦?慢著,讓我進去啊——!”
在一間建於森林之中的原木小屋前,一位老婆婆這么說道。
在老婆婆面前,騎著漢密斯的奇諾熄滅了引擎。她給漢密斯立起腳架,然後解開外套——剛剛為了不讓風把外套颳得啪啪作響,她將外套的前襟扣得緊緊的。
“我就在想你差不多該回來了。歡迎回家。”
奇諾走到老婆婆面前:
“我回來了,師父。”
黃昏的天空很明亮。西邊的紅色開始渲染而開,東邊漸濃的暮色則在緩緩擴大。兩人並肩站在屋前的露台上,眺望著森林上方廣闊的天空。
她們都沒有說話,靜靜地任時間流逝。奇諾突然像想起什麼似的取下了護目鏡和帽子。
“你剪頭髮了呢,奇諾。”
老婆婆說完,奇諾便用左手輕輕搔弄有點蓬亂的頭髮:
“是啊。我蠻喜歡這個髮型的。”
“不錯呢。我也覺得好看。”
“意見同上。”
漢密斯從露台下開聲道。
奇諾將右手伸向位於外套右下方的手槍皮套,拔出其中帕斯艾德。她將槍管朝下,以槍把手對著老婆婆遞了出去。
“這個,謝謝了。”
老婆婆慢悠悠地接下,確認裡面裝了五顆子彈之後,說道:
“不用謝。”
老婆婆理所當然般,將它輕輕鬆鬆地插進系在她左腰的皮帶中。
“該做的事情,做完了嗎?”
老婆婆笑得很安詳地對奇諾問道。
“是的。”
奇諾簡短地回了一句。接著她又說:
“不過,這樣一來我……我接下來該怎么做才好呢?我該做些什麼呢?”
老婆婆回答說:
“這個只能靠你自己去思考,去找出答案了。”
奇諾披著外套站在那裡思考了一會兒之後,才將臉轉向老婆婆。
“師父……可以的話,我想變得更強。”
“不錯啊。我來教你各種各樣的事情吧。這樣如何?”
“好的,麻煩您了。還有——”
“還有什麼?”
“請再跟我說說師父您旅行時的事跡。請再告訴我多一點。”
老婆婆點了好幾下頭。
“可以啊。奇諾還真喜歡聽旅行的故事呢。我有沒有說過那個山之國的首領因為討厭工作而出逃的故事?”
奇諾以搖頭回應。
“還有那個——”
老婆婆一邊說一邊走進屋子。
“那個也沒說過,請您一定要——”
奇諾也一邊說一邊走進屋子。
漢密斯默默地目送著兩人的背影。
直到兩人都進入屋內看不到她們身影之時——
“呃?咦?慢著,讓我進去啊——!”