太陽曰く燃えよカオス

太陽曰く燃えよカオス

“太陽曰く燃えよカオス”

作詞:畑亞貴,作曲、編曲:田中秀和(MONACA)

歌:奈亞子阿澄佳奈)、克子(松來未佑)、暮井珠緒大坪由佳

基本介紹

  • 中文名:太陽說:燃燒吧混沌
  • 外文名:太陽曰く燃えよカオス
  • 作詞:畑亞貴
  • 作曲:田中秀和
  • :奈亞子、克子、暮井珠緒
歌名,歌詞,

歌名

“太陽曰く燃えよカオス”

歌詞

作詞:畑亞貴,作曲、編曲:田中秀和(MONACA)
歌:奈亞子阿澄佳奈)、克子(松來未祐)、暮井珠緒大坪由佳
歌詞:
我々(うー!)寄れ依れ!(にゃー!) {我們我們(嗚-!) 棲息在那(喵-!)}
wareware ! (uー!)yoreyore !(nyaー!)
世界はDark!(こずみっく!) {全世界的Dark (cosmic)}
sekai ha Dark!(kozumikku!)
(」・ω・)」うー!—-(/・ω・)/にゃー!—-(」・ω・)」うー!—-(/・ω・)/にゃー!{唔 -- 喵 -- 唔 -- 喵---}
(」・ω・)」( uー!) —- (/・ω・)/( nyaー!) —- (」・ω・)」( uー!) —-(/・ω・)/( nyaー!)
(」・ω・)」(うー!)—-(/・ω・)/(にゃー!)—-(Tutti)—–(れっつにゃー!){唔 -- 喵---唔 -- 喵---LET'S 喵}
(」・ω・)」( uー!) —-(/・ω・)/ ( nyaー!) —- (Tutti ) —– ( rettsu nyaー!)
心ぬるぬる異形の神々 {心靈也扭扭曲曲是異形的神明神明}
kokoro nuru nuru igyou no kami gami
私もあなたも怖がりの物ずき {我和你都恐怖事物愛好者}
watashi mo anata mo kowa gari no mono zuki
形むるむる異教徒逃げれば {形狀也黏黏糊糊異教徒都逃得沒影}
katati muru muru ikyouto nigere ba
私とあなたは炎天下でおデート {我和你的約會就在炎炎烈日之下進行}
watashi to anata ha entenka deo deーto
た の し い ね!焼けるぞ!溶けるぞ!{很高興呢!燒起來了!要融化了!}
ta no shi i ne yakeru zo tokeru zo
(生き物じやない!){根本不是活物}
(iki mono jyanaーi)
骸ひやひや 其れでも好きです/身軀冰冷冰冷但還是喜歡
mukuro hiya hiya sore demo suki desu
私が一番欲しいのは內緒よ!/我最想要什麼那是秘密
watashi ga itiban hoshi no ha naisho yo
姿ぱやぱや其れでは行きましょ!/姿態也親親熱熱那么就要挺進挺進
sugata baya baya sorede ha iki masho
私にいちばん似合うかな不條理 {我的心裡最最合適的東西是沒有道理}
watashi ni itiban niau kana fujyouri
鏡には(だん だん 誰なの?) {在那鏡子裡 (誰 誰 是誰啊)}
kagami ni ha(dan dan dare nano?)
うつらない(誰なんだ?やだやだ) {啥都看不清 (到底是誰?討厭討厭)}
utsu ra nai(dare nanda?yada yada)
欲望は言葉にしなくちゃ(うー!){欲望如果不說出來的話}
yokubou ha kotoba ni shinaku tya(uー!)
ほら(にゃー!)、消えちゃうでしょう?(レッツにゃー!){你看 就會消失殆盡}
hora(nyaー!) kie tya u desho u?(rettsu nyaー!)
太陽なんか眩しくって{總覺得太陽太耀眼}
taiyou nanka mabushi kutte
闇の方が無限です(どきどき){黑暗才更無限(心跳心跳)}
yami no houga mugen desu(doki doki)
太陽バカ眩しくって{太陽笨蛋總是太耀眼}
taiyo bakka mabushi kutte
闇のほうがす・て・き(にゃんだ〜?){黑暗才更美麗(是喵?)}
yami no houga su te ki(nyan da?)
ケイオスイオス I wanna ケイオス {CHAOS CHAOS I WANNA CHAOS}
keiosu keiosu I wanna keiosu
燃えよ混沌 無敵です(わくわく){燃燒吧 混沌是無敵的(興奮不已)}
moeyo konton muteki desu(wakuwaku)
CAOS CAOS una sera CAOS {CAOS CAOS 一夜間的 CAOS}
chaos chaos Una Sera chaos
燃えるようなき·も·ち(にゃんで~?) {燃燒了起來 的 心 情 (為喵?)}
moeru you na ki mo ti(nyan de?)
我々!(うー!)遣れ破れ!(にゃー!) {我們我們(嗚-!) 要去打敗(喵-!)}
wara ware!(uー!) yare ya(bu)re(nyaー!)
世界はDark!(こずみっく!) {全世界的Dark (cosmic)}
sekai ha Dark!(kozumikku!)
(うー!にゃー!うー!にゃー!うー!にゃー!レッツにゃー!) {(嗚-! 喵-! 嗚-! 喵-! 嗚-! 喵-! Let's喵-!)}
(uー!nyaー! uー!nyaー! uー!nyaー! rettsu nyaー!)
枕ぽかぽか無貌(むぼう)の神々 {枕頭也暖和暖和是沒臉的神明神明}
makura poga poga mubou no kami gami
私とあなたと目的は違うの {我和你去的目的是毫不相同完全背離}
watashi to anata to mokuteki ha tigau no
絆むかむか無理矢理されがち {羈絆是無價無價往往無理也有道理}
kizuna muka muka muri yari sare gati
わたしがあなたを守るけどおピンチ {我會永遠守護著你即便是你身陷危機}
watashi ga anata wo mamoru kedo o pinti
お か し い な 逃げるぞ呻くぞ {真是奇怪呢 一邊逃跑 一邊呻吟}
o ka shi i na nigeru zo umeku zo
(狙われてるーぅ) {(被人盯得緊緊)}
(nerawa reteruー u)
帳(とばり)おりおり此所まで來ました {本子也摺疊摺疊最後終於來到此地}
tobari oriori koko made kima shita
私はだまって敵たちを蹴散らす {我就這樣不聲不響把敵人都消滅乾淨}
watashi ha damatte teki tati wo keti rasu
焔(ほむら)めらめら此所では駄目です {火焰在熊熊燃燒呆在這裡不行不行}
homura mera mera koko deha dame desu
私にだまってスカウトはしないで {我才不會去做那種一言不發的偵察兵}
watashi ni damatte sukauto ha shi nai de
望むなら(ぜん ぜん 全滅!) {假若有希冀 (全 全 全滅吧)}
nozomu nara(zen zen zenmetsu!)
しましょうね(敵なんだ?やれやれ) {去做別猶豫 (都是敵人?哎呀哎呀)}
shima sho une(teki nanda?yare yare)
願わくば跡形もなくね(うー!) {願望這東西 完全也看不到形跡 (嗚-!)}
nega waku ba atokata mo naku ne(uー!)
あら(にゃー!)、要らないでしょう?(レッツにゃー!) {哎呀 是否真要放棄? (Let's喵-!)}
ara(nyaー!) ira nai de shou?(rettsu nyaー!)
現在なんと危険だった {現在這裡太過於危險}
ganzai nanto kiken datta
光もんを下さい(ぴかぴか) {光明請拿到我面前 (閃亮閃亮)}
hikari mon wo kudasai(bika bika)
現在なんと危険だった {現在這裡太過於危險}
ganzai nanto kiken datta
光もんでし·げ·き(にゃるビーム?) {光明刺激再多·一·點 (喵射線?)}
hikari monde shi ge ki(nyaru biーmu?)
MADNESS MADNESS You wanna MADNESS {MADNESS MADNESS You wanna MADNESS}
madness madness you wanna madness
呼べば冒 涜 過激です(ぞくぞく) {呼喊冒瀆打破界限 (接連不斷)}
yobe ba boutoku kageki desu(zoku zoku)
MADNESS MADNESS ennui MADNESS {MADNESS MADNESS ennui MADNESS}
madness madness ennui madness
呼べばきっとお·し·まい(にゃんです!) {呼喊是結束的·瞬·間 (是喵!)}
yobi bakitto o shi mai(nyan desu!)
這いよる!(うー!)混沌!(にゃー!) {潛行潛行 (嗚-!) 混沌混沌(喵-!)}
hai yoru!(uー!) konton!(nyaー!)
ニャルラトホ!(てっぷー!) {奈亞拉托提普 (te-pu)}
nyaru rato ho!(tebbuー!)
(うー!にゃー!うー!にゃー!うー!にゃー!
(uー!nyaー! uー!nyaー! uー!nyaー!
うー!にゃー!うー!にゃー!うー!にゃー!
uー!nyaー! uー!nyaー! uー!nyaー!
うー!にゃー!レッツにゃー!)
uー!nyaー! rettsu nyaー!)
太陽なんか眩しくって{總覺得太陽太耀眼}
taiyou nanka mabushi kutte
闇の方が無限です(どきどき){黑暗才更無限(心跳心跳)}
yami no houga mugen desu(doki doki)
太陽バカ眩しくって{太陽笨蛋總是太耀眼}
taiyo bakka mabushi kutte
闇のほうがす・て・き(にゃんだ〜?){黑暗才更美麗(是喵?)}
yami no houga su te ki(nyan da?)
ケイオスイオス I wanna ケイオス {CHAOS CHAOS I WANNA CHAOS}
keiosu keiosu I wanna keiosu
燃えよ混沌 無敵です(わくわく){燃燒吧 混沌是無敵的(興奮不已)}
moeyo konton muteki desu(wakuwaku)
CAOS CAOS una sera CAOS {CAOS CAOS 一夜間的 CAOS}
chaos chaos Una Sera chaos
燃えるようなき·も·ち(にゃんで~?) {燃燒了起來 的 心 情 (為喵?)}
moeru you na ki mo ti(nyan de?)
這いよる!(うー!)混沌!(にゃー!)
hai yoru!(uー!) konton!(nyaー!){潛行潛行 (嗚-!) 混沌混沌(喵-!)}
ニャルラトホ!(てっぷー!){奈亞拉托提普(te-pu)}
nyaru rato ho!(tebbuー!)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們