大界墓表

大界墓表

王考府君(1),以道光二十九年十月四日棄養(2),倏歷二十三年。當初葬時,吾父以書抵京師,命國藩為文,紀述先德,揭諸墓道(3)。國藩竊觀王考府君威儀言論,實有雄傳非常之概,而終老山林,曾無奇遇重事一發其意、。其型於家、式於鄉邑者(4),又率依乎中道,無峻絕可驚之行。獨其生平雅言(5),有足垂訓來葉者(6),敢敬述一二以示後昆(7)。

基本介紹

作品原文,作品注釋,作品賞析,作者簡介,

作品原文

府君之言曰:吾少耽游惰,往還湘潭市肆,與裘馬少年相逐(8),或日高酣寢。長老有譏以浮薄,將覆其家者,余聞而立起自責,貨馬徒行(9),自是終身未明而起。餘年三十五,始講求農事。居枕高嵋山下,城峻如梯(10),田小如瓦。吾鑿石決壤,開十數畛而通為一(11),然後耕夫易於從事。吾昕宵行水(12),聽蟲鳥鳴聲以知節候,觀露上禾顛以為樂。種蔬半畦,晨而耘,吾任之;夕而糞,庸保任之。入而飼豕,出而養魚,彼此雜職之。凡菜茹手植手擷者(13),其味彌甘,凡物親歷艱苦而得者,食之彌安也。
吾宗自元、明居衡陽之廟山,久無祠宇,吾謀之宗族諸老,建立祠堂,歲以十月致祭。自國初遷居湘鄉,至吾曾祖元吉公,基業始宏,吾又諜之宗族,別立祀典,歲以三月致祭。世入禮神徼福(14),求諸幽遐,吾以為神之險降(15),莫親於祖考,故獨隆於生我一本之祀(16),而他祀姑闕焉。後世雖貧,禮不可墮;子孫雖愚,家祭不可簡也。
吾早歲失學,壯而引為深恥,既令子孫出就名師。又好賓接文士,候望音塵(17)。常願通材宿儒接跡吾門(18),此心乃快;其次老成端士(19),敬禮不怠;其下泛應群倫(20)。至於巫醫、僧徒、堪輿(21)、星命之流(22),吾屏斥之惟恐不遠,舊姻窮乏,遇之惟恐不隆。識者觀一門賓客之雅正疏數而卜家之興敗(23),理無爽者(24)。
鄉黨戚好,吉則賀,喪則吊,有疾則問,人道之常也,吾必踐焉,必躬焉,財不足以及物,吾以力助焉。鄰里訟爭,吾嘗居間以解兩家之紛。其尤無狀者(25),厲辭詰責,勢苦霆摧而理如的破(26),悍夫往往神沮。或具尊酒通殷勤,一笑散去。君子居下,則排一方之難,在上則息萬物之囂(27),其道一耳。津梁道塗廢壞不治者,孤婺衰疾無告者,量否力之所能,隨時圖之,不無小補。若必待富而後謀,則天下終無可成之事。蓋府君平昔聽恆言者如此,國藩既稔聞之(28),吾父暨叔父又傳述而告誡數數矣(29)。
府君訊玉屏,號星岡。聲如洪鐘,見者憚懾,而溫良博愛,物無不盡之情。其卒也,遠近鹹唏,或涕泣不能自休。配我祖妣王太夫人,孝恭雍穆(30),娣姒欽其所為(31)。自酒漿縫紉,以至禮賓承祭,經紀百端,曲有儀法。虔事夫子(32),卑詘己甚(33)。時逢溫怒,則竦息減食(34),甘受折辱,以回眷睞。年逾七十,猶檢校內政(35),絲粟不遺其於子婦、孫曾(36)、群從、外姻、童幼、仆嫗,皆思有惠逮之,權量多寡,物薄而意長,閱時而再施。太夫人道光二十六年九月十八日卒,春秋八十,葬於木兜沖。其後三年,而府君卒,春秋七十有六,葬於八斗沖,遷太夫人之柩袝焉(37)。其後十年,為鹹豐九年己未十二月,均改葬於大界。
府君之先,六世祖曰孟學,初遷湘鄉者也;曾祖曰元吉,別立祀典者也;祖曰輔臣;考曰竟希。曾祖妣氏曰劉;祖妣氏曰蔣、曰劉;妣氏曰彭。以國藩忝竊祿位,府君初貤封中憲大夫(38),後累贈為光祿大夫、大學士、兩江總督。祖妣初封恭人,後累贈為一品夫人。聖朝推恩,追而上之,竟希公累贈光祿丈夫,妣彭氏亦贈一品夫人。
府君生吾父兄弟三人,仲父上台早卒,季父驥雲無子,以吾弟國華為嗣(39)。孫五人,軍興以來,惟國潢治團練於鄉(40),四人者,皆託身兵間。國華、貞乾歿于軍(41),國藩與國荃遂以微功(42),列封疆而膺高爵(43)。而高年及見吾祖者,鹹謂吾兄弟威重智略,不逮府君遠甚也,其風采亦可想已。曾孫七人,玄孫七人。
凡茲安居足食,列於顯榮者,繄維祖德是賴(44),於是敘其大致,表於斯阡。令後嗣無忘彝訓(45),亦使過者考求事實,知有眾征,無虛美雲。

作品注釋

(1)王考:對去世祖父的敬稱。府君:子孫對其先世的敬稱。
(2)棄養(yàng):家中長輩去世的婉稱。
(3)揭:標立。
(4)型:楷模。式:榜樣。
(5)雅言:高尚、正確的言論。
(6)葉:世。
(7)後昆:後嗣,子孫。
(8)裘馬:輕裘肥馬,形容生活的豪華。語出《論語·雍也》。裘,皮衣。
(9)貨:賣出。
(10)壠:高地。
(11)畛(zhěn):田間小路。
(12)昕(xīn):日將出時。行水:管理田水。
(13)茹:蔬菜的總稱。擷(xié):採摘。
(14)徼:通“邀”,求取。
(15)陟(zhì)降:升降,上下。古稱上天及祖宗的默佑為陟降,意謂往來於天人之間。
(16)隆:盛,重視。
(17)音塵:本謂聲音和塵埃,借指信息。
(18)通材:學識廣博,具有多種才能的人。宿儒:素有聲望的學者。
(19)端士:品行端正的人。
(20)泛應:一般地應付、對待。
(21)堪輿:即“風水”,如相宅、相墓之法。堪,高處。輿,下處。
(22)星命:根據星宿之相測吉凶,算命運。
(23)疏數:猶言少與多,親近與疏遠。
(24)爽:失,差。
(25)無狀:沒有禮貌,不講理。
(26)的:箭靶的中心。
(27)囂:喧譁。此指紛亂不安定。
(28)稔(rěn):熟悉。
(29)數數(shuò):屢次,常常。
(30)雍穆:和睦。
(31)娣姒(sì):妯娌。兄妻為姒,弟妻為娣。
(32)虔:誠敬。夫子:妻子對丈夫的稱呼。
(33)詘(qū):委屈。
(34)竦息:同“悚息”。惶恐不安貌。
(35)內政:家中事務。
(36)孫曾:子孫的統稱。
(37)袝(fù):合葬。
(38)貤(yí)封:清制,職官以自己應得的封誥,呈請改授遠祖及伯叔、外祖父母等,稱貤封。貤,轉移。
(39)國華:字溫甫,作者弟弟。
(40)國潢:字澄侯,作者弟弟。
(41)貞乾:初名國葆,字季洪,後改名貞乾。
(42)國荃:字沅甫,作者弟弟。因鎮壓太平軍有功,封一等威毅伯,官至兩江總督。
(43)封疆:統治一方的將帥,明清時各省長官如總督、巡撫等稱“封疆”。膺:受。
(44)翳:主助詞,無義。
(45)彝訓:尊長對後輩的日常訓誨的話。

作品賞析

這是曾國藩為其祖父寫的墓表,內容是顯親耀祖、宏揚家聲,但寫得較有特色。通體記敘亡者往昔的言談,表現亡者的生平及品行,敘事布局周詳不瑣亂。

作者簡介

曾國藩(1811—1872),字滌生,湖南湘鄉人,道光年間(1821—1850)進士。1853年初(鹹豐二年末),以吏部侍郎身份在湖南辦團練,後擴編為湘軍,殘酷鎮壓太平軍,被清廷視為“同治中興”的功臣,並因此以大學士任兩江總督、直隸總督等。死後諡文正。為文推崇姚鼐,早年在京師曾攀附梅曾亮,並與朱琦王拯吳敏樹桐城派人物相往來。後以桐城派為號召,網羅人材。吳汝綸張裕釗薛福成黎庶昌等都曾充其幕僚,並以曾門弟子相稱。著有《曾文正公詩文集》。編有《經史百家雜鈔》、《十八家詩鈔》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們