外國語言學研究

外國語言學研究

《外國語言學研究》方向側重於英美文學理論研究、文本分析、比較文學和西方文論方面的研究。培養目的在於引導學生從理性到感性把握文學思潮的主脈,在培養其具有基本的文學素質的基礎上,加強其文學理論方面的造詣,以期其畢業時具有一定的文學與理論功底,具備較高的文學鑑賞及批評能力,並能適應相應的研究、教學及其它語言交際方面的工作。本專業的研究內容包括:在縱向了解英美文學及其理論發展的基礎上,橫向研究英美文學及西方文學理論的整體發展狀況和最新發展趨勢;考察西方文論框架體系形成及其發展特點;聚焦20世紀初至今當代文論在西方的飛躍與發展;研究其主流思潮如“形式主義”、“新批評”、“結構主義”、“後結構主義”等理論的哲學思想內容及其套用於文學作品闡釋所採用的不同視角;重點關注“現代主義”、“後現代主義”思潮對美學思想及文學創作的影響;借鑑各派有價值的研究成果,積極參與小說、詩歌等內部規律的研究和探索。

基本介紹

  • 書名:外國語言學研究
  • 出版社:武漢理工大學出版社
  • 頁數:191頁
  • 開本:16
  • 品牌:武漢理工大學出版社
  • 作者:許之所 朱漢雄
  • 出版日期:2014年7月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787562942153
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《外國語言學研究》由武漢理工大學出版社出版。

圖書目錄

句法·語義·語用
網路語言的語用原則
身勢語的語用特徵及文化差異
文學作品中的語碼轉換的句法結構特徵探析
Everyday Use的功能語法分析
通過自然語料考察“というか”的談話功能
從語用角度看言語幽默的產生
手機簡訊中“語碼轉換”現象的社會語言學研究
語言·社會·認知
意象整合與中國經典詩詞主題現實化的認知詩學研究
語義三角上的“語境”——傳統語境和認知語境的對比研究
大學校園交際與語碼轉換
基於認知視角對中介語僵化的模糊綜合評價研究
歐巴馬連任就職演講的隱喻認知分析
淺論語言性別差異現象研究
順應理論框架下大學生恭維語及恭維答語策略選擇動態研究
隱喻認知關照下中國經典詩詞意境的跨域產生
圖形一背景理論十年套用研究探析
社會語言學視角下的廣告語言分析
基於原型理論對“手”的語義擴展理據分析
原型範疇理論視角下英語句型的認知分析
試析外交部記者例會中的模糊語言現象
原型理論與家族相似性二者淵源探討研究
淺談網路新詞中的縮略詞
從原型範疇理論看漢語女性語言的形成
英漢禁忌語的異同及其發展狀況研究
關聯理論指導下的廣告委婉語分析
語言研究·語篇分析
基於共時對比語言學的英漢語對比研究
淺析傳統文化與語言學研究方法論的建設
論有效性原則在跨文化交際能力培養中的體現和實施
用批評性話語分析解讀《我有一個夢想》
淺談英法語言遷移現象
英語線上學習網站評估體系研究
語言相對主義及其對翻譯策略的影響
變異的語言中隱藏的內涵
從接受美學看湖北省外宣入口網站的規範化問題及相應對策
《在池塘》的中國英語現象分析
英漢學習詞典中介詞詞條的最佳化處理——基於中國學習者英語語料庫的研究
笑從何來:《六人行》幽默文本例析
歐巴馬連任就職演說人際功能的實現
功能文體學關照下的《人生禮讚》文體分析

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們