夕景昨日

夕景昨日

《夕景昨日》是日本作曲家jin(自然之敵p)首發於niconico動畫上的音樂作品(動畫由小松一也負責編曲)。動畫翻唱收錄在《陽炎PROJECT》第二張專輯《目隱都市的記錄》的音樂作品,由VOCALOID3IA提供音源。同時,該曲目也是電視動畫《目隱都市的演繹者》的插入曲之一。

2013年12月27日,《夕景昨日》的PV投稿在niconico動畫上的播放數超過百萬,成為傳說級(伝說入り)VOCALOID單曲,達成時間:2013-12-27,達成所用時間為0144日16時12分。

基本介紹

  • 中文名稱:夕景昨日
  • 外文名稱:夕景イエスタデイ、夕景yesterday
  • 所屬專輯:《メカクシティレコーズ》
  • 歌曲時長:3:53
  • 發行時間:2013-8-4
  • 歌曲原唱IA
  • 填詞jin
  • 譜曲:jin
  • 編曲:jin
  • 音樂風格:POP
  • 歌曲語言:日語
創作背景,歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,

創作背景

作為少年幻想向的作曲家兼作家jin的創作下是少數風格比較清新明快的作品,闡述了青春時代少年少女們面對情感的羞澀與不安。值得一提的是歌曲提及的內容畢竟有限,而小說《陽炎Daze》的第二卷中則有相關劇情的更多的擴展。

歌詞

注ぐ太陽浴びて 楽しげに
はしゃぐ人の顏を
睨みながらに 橫切っていく
徹夜明けの朝で
腹が立って 憮然な私の目を
避けた人の先に
「おはよう」って言って 伸びをする
寢癖立ってる あいつが立ってた
気がついたら 目が合う様な
淡い戀だなんて 興味も涌かないな
だけど なんでだろう
顏を見れない
「関系ないよ、だって・・・あぁ、腹が立つ!」
見つけた太陽 睨みつけて
高鳴った胸に 蓋したって
この感情抑えられないな 気持ち悪くって
なんだろう 変な気持ちだ
wow wow wow
態度が顏に出ちゃって
謎に緊張しちゃって 聲が裏返った
「この狀況もう分かんないよ!頭にくる!」って
なんだか 馬鹿な私だ
教室は今日も平凡でアクビが出る
二人きりの窓辺
気にしちゃうんだよ 暇な態度で
ラジオを流しても
立ち上がった私は 油斷していて
露骨にバレてしまう
聴いたフリしていたヘッドフォンが
ずっと何処にも繋がってない事
「時が経てば 忘れる様な
そんなもんでしょ」って どこかで強情で
だけどなんでかな
口に出せない
腹が立っていたって、言葉も出ない
慎重に「態度で伝えよう」って
言葉を封じ込んで 今日も空回った
「この感じ、続くのなら悪くもない?」って
なんだか 隨分弱気ね
wow wow wow
「なんかご機嫌だね」って
「腹たってるの解んないの?」って頬をつねった
鈍感なその態度 気に食わないんだ
どうしよう 今日がもう終わっちゃう
もう一回 太陽睨みつけて
「沈むのちょっと待ってよ」って
息吸い込んだ
高鳴った胸が苦しくって
なんだか突飛な気持ちだ
「伝えたいよ」って 走り出した
この感情もう解らないよ 爆発しそうだ
太陽が 沈む前に
なんとか 伝えたいから
どうにかしてよ 神様

歌曲鑑賞

這首歌是陽炎Project組曲的番外篇,話標題為“眼神很不爽的故事”(原文:目付きが悪い話),歌曲展示了“同病相憐”的榎本貴音九之瀨遙在僅有自己兩人班級中鬧騰卻又溫馨的過往,及其遭遇的某試驗。
在歌曲的最後,貴音最終逃脫爆破的城市,跑向山頂彼端,對遙說出了一直以來埋藏在心底的話語,但是否傳達到卻不得而知。
相比起IA原唱的版本,織部里沙利用爆炸性的高音更是明確地,將故事中貴音對遙的愛戀表達出來。

歌曲MV

依舊是jin的監督下不變的彈越式字幕和畫面,相較於《回憶補時》、《陽炎眩亂》等中毒性的k-pop風格,《夕景昨日》的mv中更加傾向於簡潔明快的記敘方式。歌曲最後貴音以遙為自己設計的遊戲形象在實驗的世界中成功逃脫,爆發出的對遙的喜愛成為了mv的最大淚點。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們