坐蠟

坐蠟

坐蠟(zuòlà),有兩個含義。其一,為難,受困窘;其二,受過、受斥責。

基本介紹

  • 中文名:坐蠟
  • 拼音:zuòlà
  • 含義:為難,受困窘;受過、受斥責
  • 別稱:結夏
佛家用語,結夏來源,

佛家用語

根據佛家的戒律,眾僧應於每月望晦日即農曆十五和三十,齊集一處共誦《戒本》,自我對照反省有無違戒犯律之事。如有違犯,應按情節輕重依法懺悔。而全年之中,應自農曆四月十五日到七月十五日的三個月中定居一月,專心修行不得隨意他往。此曰“安居”亦曰“結夏”也稱“坐臘”。其專心修行中的重要功課之一,就是自省自律接受批評。

結夏來源

但“結夏”何以又稱“坐臘”?因為根據佛家戒律,農曆七月十五眾僧聚集一堂,開展大規模的“批評與自我批評”。此曰“自恣”。經過“自恣”,受戒的年頭才算增長一歲亦稱“一臘”。
之所以“一歲”與“一臘”通用,該是農曆中臘月為末,過了臘月即是新的一年,過了臘月也就長了一歲,由此“一臘”即表一歲。再因為“結夏”之後方可長一戒齡,所以“結夏”亦稱“坐臘”了。
細琢磨,“坐臘”,自我檢討並任憑他人批評,其間不乏“受過,受斥責”之意。
再細琢磨,或許在市俗眼中,這一年一度“自我數嘮和聽他人數嘮”的制度不可理喻,且構想“坐臘”時一定很煩。於是,“坐臘”在“受過,受斥責”之外又引伸出“為難,受困窘”即“尷尬”的意思。
至於“坐臘”何以成了“坐蠟”,或許是無心或許是有意,也或許“蠟”與“臘”在過去可以通用,而且此“蠟”換彼“臘”,反倒生動了。您想,真要坐在蠟上尤其是熱乎的蠟上,當然苦不堪言,不用引伸就有“為難,受困窘”的意思。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們