吉普賽男爵

吉普賽男爵

《吉普賽男爵》是奧地利作曲家小約翰·史特勞斯(Johann Strauss II,1825—1899年)於1884年創作的歌劇作品,1885年10月24日在安迪亞維恩劇院首演。和他的另一部重要作品《蝙蝠》一樣,它是世界各地歌劇院的標準戲碼,受到許多人的親近與熱愛。

基本介紹

  • 中文名:吉普賽男爵序曲
  • 外文名:Ouvertuere zu "Der Zigeunerbaron"
  • 國家:奧地利
  • 作者:小約翰·史特勞斯
  • 作曲時間:1884
簡介,基本信息,主要人物,劇情介紹,

簡介

1883年,為了作品的上演,約翰·史特勞斯應邀前往布達佩斯,這時和匈牙利作家姚凱伊(Maurus Jokais)相識,於是委託他根據自作的小說《莎菲》改寫成歌劇劇本,可是姚凱伊的劇本對輕歌劇來說並不適合。於是這個劇本又由施尼扎(Jgnaz schnitzer)徹底改寫,最後成為《吉普賽男爵》的劇本。這部歌劇洋溢著維也納風輕快的氣氛,也飄散著匈牙利的異國氣息,是多彩多姿的作品。不過,劇中的喜劇要素並不太多,在我們耳邊迴蕩的幾乎是充滿哀愁感的曲調。特別是莎菲所唱的吉普賽之歌等,都扣人心弦。這部輕歌劇的另一特色是重唱曲特別美,如第一幕的終場合唱非常精彩,遠遠超過了輕歌劇的水準。

基本信息

吉普賽男爵(三幕輕歌劇)
作曲:小約翰·施特勞斯
劇本:伊格納茲·史尼徹
根據匈牙利劇作家穆爾·約凱原著小說《莎菲》改編而成
首演:1885年10月24日,維也納劇院
演奏時間:序曲7分;第一幕50分;第二幕35分;第三幕20分。
時代、地點:貝爾格勒之戰(1717年)的24年後。匈牙利巴納特地方的城市特梅許和維也納。

主要人物

彼得·賀莫奈伯爵 (特梅許縣長) 男中音
卡奈羅伯爵(政府官員) 男中音
項德爾·巴林凱 (年輕亡命者) 男高音
卡曼·朱班(巴納特地方有錢的養豬者) 男中音
愛瑟娜 (朱班的女兒) 女高音
米拉貝拉 (朱班家的家庭教師) 次女高音
歐特卡 (米拉貝拉和卡奈羅的兒子) 男高音
崔蒲拉 (吉普賽老太婆) 女低音
莎菲 (吉普賽姑娘,其實是土耳其國王的女兒) 女高音

劇情介紹

情節展開前有下面的故事。也就是大約20年前統治這地方的土耳其國王,因奧地利軍隊的追擊,從特梅許縣逃跑了,後來傳說在該地豪族巴林凱的城堡中秘藏著巨額資產。國王為了保住自己的安全,將剛出生的女兒交託給吉普賽女郎崔蒲拉,她的義女莎菲是“吉普賽女王”,獲得吉普賽部落的尊敬。另一方面,豪族巴林凱由於有人懷疑跟土耳其人秘密交往,被迫棄家逃亡,其住宅和土地遂逐年荒蕪。接著靠養豬發財的朱班在這地方逐漸掌握勢力,替代了巴林凱家。但朱班是個不學無術又貪得無厭的人,暗中計畫如何奪取巴林凱的遺產。歌劇的情節便從這裡開始,極具起伏與變化,發展過程充滿趣味,令人捧腹。
序曲
巧妙地把輕歌劇中的旋律串連起來,是集成曲(pot-pourri)風的愉快序曲。中庸快板、C大調,由弦樂強有力地開始,在銅鈸的應答後,接到單簧管的裝飾奏和長笛的裝飾奏中,雙簧管則配上優美色彩。變成小行板後,由雙簧管優美地開始歌唱,加入豎琴和大提琴後反覆。到中庸快板時,借著華麗的波爾卡風旋律,活力充沛地升騰起來。更為加快後,成為圓舞曲速度,奏出史特勞斯式活潑優美的圓舞曲。
隨後變成中庸快板,再變成莊嚴的稍快板時,以堂皇的氣氛躍升。在小行板處雙簧管優美地吹出新的旋律,然後又出現圓舞曲,快板的尾奏相當華麗,在生龍活虎般的表情中,熱鬧又強有力地結束。
第一幕
匈牙利巴納特地方城市特梅許
特梅許地方是沿河的窪地。可以看到古老又荒涼的巴林凱城堡,朱班和吉普賽人的住家相對地矗立著。幕啟後可以預感有船隻劃近了,傳來水手們的合唱。年輕的歐特卡爾每天都在這附近掘寶,但嘟噥說:“什麼也沒有”。這時吉普賽女郎崔蒲拉路過,就嘲笑他不會有財寶的,接著又傳來水手們的合唱。
不久一艘船靠岸了,在卡奈羅伯爵引導下,青年項德爾·巴林凱和官員們一起出現。他的父親是這個地方的所有者,因被指控和土耳其軍勾結,被迫逃到別的地方。最近罪名已經洗清,項德爾就回到故鄉,準備繼承父親的土地。從小便成孤兒的他,隨著馬戲團流浪各地,過著無比坎坷的生活,這時唱出:“即使被棄,我還是快樂地走遍各國”(Als flotter Geist)。眾人以《這是真實的故事》的反覆歌穿插著。這個著名的反覆歌旋律,在第三幕最後的合唱中又使用了。
卡奈羅想找出證人,以便證明巴林凱是真正的土地繼承人,當他遇到崔蒲拉時,便說出他到這地方的目的。崔蒲拉說:“我的預感實現了”,然後握起巴林凱的手看看他的運氣,於是唱出:《一定有好事臨頭》。這位吉普賽老太婆告訴巴林凱說:“你在和愛人的初夜後,一定會獲得夢的啟示,會告訴你財寶的下落。”然後轉向卡奈羅說:“你失去的寶物已變成酒缸那樣,另一個寶物變成細長棍子的模樣,而且在今天內會拾回。”這兩人都認為這是無聊的占卜,一笑置之,只要求她當作證人在證明檔案上籤名。由於她不識字,只畫了一個十字。
接著朱班登場。他以滑稽的表情唱出:“讀書寫字是我最討厭的,但養豬我是專家”,畫一隻豬當作證人的簽字。朱班得知巴林凱要成為這個土地的新領主時,隨即想到要把女兒嫁給他,於是命令手下把愛瑟娜找來。這時愛瑟娜的家庭教師米拉貝拉來到,看到卡奈羅後發覺他就是昔日情人羅德維可。24年前因戰亂拆散後,米拉貝拉已經胖得像啤酒桶,兩人間的兒子歐特卡則瘦得像竹竿。崔蒲拉的預言果然是真確的。這時在嚇呆的卡奈羅面前,米拉貝拉唱出戰爭的情況。
愛瑟娜登場。由於她已有心上人,深怕被人發覺,這時不得不遵照古時的習俗做“蛋糕”相親。巴林凱一見鐘情,被其美姿所迷,但驕傲的愛瑟娜卻好像無動於衷。姑娘們唱著《結婚蛋糕之歌》,把香噴噴的蛋糕送過來。取下面紗的愛瑟娜更是明艷照人,巴林凱對她更加著迷,未料愛瑟娜卻傲慢地說:“我的夫婿起碼必須是男爵”。愛瑟娜的態度使巴林凱格外著急,甚至拒絕他留宿朱班家。隨著姑娘們所唱的《結婚蛋糕之歌》,人們相繼離去,只有巴林凱孤單單地留在原地。巴林凱不知如何是好,該往何處……
這時,莎菲從崔蒲拉家走出來,唱出扣人心弦的吉普賽之歌《世上沒有比吉普賽人更悲慘又忠實的》(So elend und so treu ist Keiner auf Erden wieder Zigeuner)。當巴林凱喃喃自語說:“這首歌我印象深刻,母親時常唱它”時,崔蒲拉走過來說:“沒錯,你的父親被人稱作吉普賽男爵”。
崔蒲拉和莎菲正想將巴林凱帶往城堡時,發覺有人來了,於是躲到隱蔽處。這時從陰暗處悄悄出現的就是歐特卡,馬上呼喚愛瑟娜。這兩人本來就是情侶,見面後便親密地柔聲細語。歐特卡把嵌有自己宵像的髮簪送給情人,並取笑今天的求婚者,巴林凱偷聽後勃然大怒。
這時從遠方傳來吉普賽人的歌聲,歐特卡退場,愛瑟娜走入家中。一群吉普賽人高唱著登場,崔蒲拉將巴林凱介紹給大家說:“這位是剛回故鄉的、我們的主人”。巴林凱不知道這是怎么回事,莫名其妙地當上他們的頭子,吉普賽人對他表示誓死忠誠。巴林凱為了試探一下,就命令把養豬者的妻子請來。當朱班家人出來查問是什麼事時,他就在愛瑟娜面前大聲說:“我是吉普賽男爵,這樣具有求婚者的資格了吧?”但是她表示討厭吉普賽人,仍然加以拒絕。
巴林凱好像迫不及待地把莎菲找出來,當眾宣布:“我的妻子就是她,其實我是很討厭傲慢的姑娘的!”這個意外的決定,使大家為之譁然。卡奈羅聽到他要娶吉普賽姑娘,也氣得臉紅脖子粗,大家分成朱班派和吉普賽派,引發一場騷動。
第二幕
特梅許管區的吉普賽村落,早晨
間奏曲:快板、G大調。從活潑的運動開始,進入中庸快板時,弦樂奏出第一幕開頭水手們的合唱旋律,並幕啟,移入下一場面。
巴林凱不理會大家的反對,前來這個吉普賽村落,和莎菲度過熱情的一夜。崔蒲拉很親切地守護著這兩人,唱著《我要守護這尊貴的寶貝》。巴林凱醒後說:“親愛的妻子啊,該起床了”,然後把莎菲搖醒,並且向她求婚。她說:“我都以身相許了,有沒結婚無關緊要”,巴林凱先唱出:“你是我真正的妻子”,然後展現愛的二重唱《昨夜》(In dieser Nacht),兩人一起唱出愛的狂喜。這時,崔蒲拉走出來說:“昨晚在夢中得知寶藏的所在地”。她說夢中有一位老人出現,告訴她:“寶藏就在年輕領主和戀人享受初夜之處”,但巴林凱卻一笑置之,不肯相信。接著莎菲和崔蒲拉又強調“夢卜”是絕對不會錯的,巴林凱終於被說服,同意一起去尋找寶藏。隨後他們就撬開昨晚擁抱莎菲的榻下大理石,果然發現金光燦爛的一大箱珠寶。目睹這一大堆金幣,三人情不自禁地唱出珠寶的圓舞曲:《啊,瞧一瞧,金光閃燦,鏗鏘有聲》(Ha,seht es winkt,es blinkt, es klinkt),他們興高采烈地讚美美妙愛情。
吉普賽人圍過來,強有力地宣告黎明的來臨,流露出對工作的積極態度。不久,朱班等一夥人登場。當卡奈羅伯爵問莎菲和巴林凱:“你們之間是什麼關係”時,巴林凱馬上斬釘截鐵答說:“這位是我的妻子”,無比驚訝的伯爵又追問:“是誰為你們主持婚禮?”這時巴林凱先問莎菲:“誰讓我們結婚的,你說”(Wer uns getraut?Ei sprich),然後兩人齊聲唱出:《鸛鳥是祭司,藍天是聖堂》,這就是黑白電影《翠笛春曉》的主題曲《當我們年輕時》的曲調。卡奈羅聽了怒斥這是寡廉鮮恥的行為,必須交給風紀委員會處置,但巴林凱卻一笑置之,米拉貝拉和朱班立刻同聲應和。
這時號角聲響起,特梅許縣長賀莫奈伯爵帶領一群士兵們登場,以徵兵官的身份宣告和西班牙間爆發了戰爭,然後精神抖擻地唱出《徵兵之歌》、《請伸出手和戀人告別吧》”(Her die Hand,es muss ja sein, lass dein Liebchen fahren)。後半部分變成查爾達什舞曲,熱情地鼓勵著人們。在這首《徵兵之歌》中,縣太爺舉杯勸大家喝徵兵之酒。朱班和歐特卡不曉得喝了這種酒就有義務當兵,真的接過酒杯就幹了,結果只好跟著軍隊前往西班牙前線,但必須先到維也納。
情勢變成如此地步時,進入此幕的終場。愛瑟娜和米拉貝拉一聽是維也納就大叫起來,並唱出:“維也納這座充滿快樂的城市別處再也找不到”,合唱出歌頌維也納氣氛的圓舞曲。 接著卡奈羅伯爵向縣長賀莫奈說明巴林凱和莎菲的關係,但指陳說他無法承認這樁和骯髒的吉普賽人的婚姻。聽到這話,崔蒲拉立刻陳述說莎菲並不是吉普賽人,是有高貴身份與血統的姑娘,把證明檔案呈交縣長。伯爵看完後,向眾人宣布她是此地最後一位土耳其國王的千金,人們不約而同地發出驚訝的叫聲。莎菲聽了驚喜萬分,未料巴林凱卻表示:“我是和吉普賽姑娘結婚,如果莎菲變成國王的女兒,我沒有資格娶她。”說完馬上取來徵兵之酒一飲而盡,決心從軍出征。男人們精神飽滿地合唱要獻身祖國,把悲傷的女人丟在後頭,一起向前線前進。第二幕幕落。
第三幕
維也納科倫特納門前的廣場。
間奏曲是以《珠寶圓舞曲》為中心的明麗小品。幕啟後,舞台很熱鬧、吵雜,民眾在這城門前的廣場上等待從西班牙戰場凱旋歸來的士兵們。他們開懷地談論奧國軍隊的勝利,並逐漸形成激昂的合唱,歌聲在四周迴蕩。傳令兵宣告說奧國已擊敗西班牙榮獲勝利,凱旋的行列很快就要抵達。卡奈羅、米拉貝拉和愛瑟娜也混在人群中,急著想迎接朱班和歐特卡的歸來。這時愛瑟娜唱出她複雜的心境,卡奈羅和米拉貝拉則在副歌中應和。
接著凱旋軍隊便雄赳赳、氣昂昂地由遠而近,他們的步伐是多么威武穩健!在先頭部隊中,朱班是其中的一位。他驕傲地滿掛著勳章,揮舞著手,誇耀自己的戰功,唱出《在泰赫河的岸邊》(Von des Tajo Strand)。愛瑟娜見狀立刻高喊“爸爸”,跑過去緊緊抱住他。這是幽默又滑稽的場面。這時號角高鳴,大部隊終於到達。在小號的信號曲後,奏出威風凜凜的士兵入場進行曲(Einzugsmarsch):《萬歲,我們衝鋒陷陣》( Hurrah,die Schlacht mitgcmacht hab’n wit),他們真是氣勢如虹。由士兵們高歌的勝利之歌,以及快樂的表情,傳遍與擴散到整個城市。
歐特卡和巴林凱也精神抖擻地歸來。賀莫奈伯爵這時在眾人面前揭穿朱班往日的惡行,宣告他所自誇的戰功都是一派胡言,讓朱班的面子全部掃落,但厚臉皮的朱班卻裝成若無其事,他的表情似乎是自己受到稍許的懲戒而已。賀莫奈伯爵的論功行賞一直繼續下去,後面特別表揚巴林凱輝煌的武動,決定把所有財產都歸還給他,同時把他冊封為男爵,加入貴族行列。不知恥的朱班居然對女兒愛瑟娜說:“你的丈夫是道地的男爵了”,但巴林凱卻笑著指出愛瑟娜頭髮上歐特卡所送的髮簪,然後把歐特卡拉到愛瑟娜身邊,兩人便親熱地相擁了。這時巴林凱自己反而寂寞起來,但很快就傳來莎菲的歌聲。巴林凱的眼睛立刻發亮,豎起他的耳朵。不久,莎菲跑了過來,把自己的嬌軀整個投入巴林凱的懷抱,兩人緊緊抱住不放。巴林凱唱出自內心湧現的狂喜:《能幹的男人什麼都做得到》,眾人跟著唱和。維也納的廣場充滿了歡呼聲,在大家高喊“吉普賽男爵萬歲”聲中幕落。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們