司馬牛

司馬牛

司馬牛,孔子的弟子,春秋時宋國人。子姓,司馬氏,名耕(一名犁),字子牛。《史記·仲尼弟子列傳》提到過他,說他“多言而躁”。

基本介紹

  • 本名:司馬牛
  • 字號:子牛
  • 所處時代:宋國
  • 複姓:司馬,
簡介,原文,譯文,爭議,

簡介

孔子的弟子。
複姓司馬,名耕,一名犁,字子牛。宋國人。
史記·仲尼弟子列傳》提到過他,說他“多言而躁”。
相傳為宋國大夫桓魋的弟弟。
傳說他的哥哥桓魋,參與宋國叛亂,失敗後逃跑,司馬牛也被迫離宋逃亡到魯。故《論語》中有“司馬牛憂曰:‘人皆有兄弟,我獨亡(無)。’”言有兄猶無。而他的同學子夏則回答說:“四海之內,皆兄弟也。”
論語·述而》中有“子曰:‘天生德於予,桓魋其如予何?’”公元前492年,孔子從衛國去陳國時經過宋國。桓魋聽說以後,帶兵要去害孔子。當時孔子正與弟子們在大樹下演習周禮的儀式,桓魋砍倒大樹,而且要殺孔子,孔子連忙在學生保護下,離開了宋國,在逃跑途中,他說了這句話。

原文

司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨亡①。”子夏(註:卜商,字子夏)曰:“商聞之矣:死生有命,富貴在天。君子敬而無失②,與人恭而有禮,四海之內皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”
①亡:無。
②敬而無失:在《公冶長》一篇里,孔子曾經讚揚晏子“善與人交,久而敬之”這裡的敬而無失就是久而敬之的意思。

譯文

司馬牛憂愁地說:“人家都有兄弟,唯獨我沒有。”子夏說:“我聽說過:‘生死命中注定,富貴由天安排。’君子(只要)認真謹慎沒有過失,對人恭敬而有禮貌,天下的人都是兄弟呀。君子何必憂愁沒有兄弟呢?”

爭議

有爭議認為司馬牛其實有兩人,一名,一名
論語譯註中「孔子的學生司馬牛和宋國桓魋的弟弟司馬牛可能是兩個不同的人,難於混為一談。第一,《史記·仲尼弟子列傳》既不說這一個司馬牛是宋人,更沒有把《左傳》上司馬牛的事情記載上去,太史公如果看到了這類史料而不採取,可見他是把兩個司馬牛作不同的人看待的。
第二,說《論語》的司馬牛就是《左傳》的司馬牛者始於孔安國。孔安國又說司馬牛名,又和《史記·仲尼弟子列傳》說司馬牛名的不同。如果孔安國之言有所本,那么,原本就有兩個司馬牛,一個名,孔子弟子;一個名,恆魋之弟。但自孔安國以後的若干人卻誤把名的也當作孔子學生了。姑識於此,以供參考。 」

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們