卜運算元·煙雨冪橫塘

《卜運算元·煙雨冪橫塘》是北宋詞人謝逸所作的一首詞。詞的上片描寫隱者所處風景如畫的環境;下片描述志向高遠的隱者形象,體現出詞人不為塵俗功利所縛的恬遠心性和通脫懷抱。全詞寫得空靈雋永,飄逸瀟灑。

基本介紹

  • 作品名稱:卜運算元·煙雨冪橫塘
  • 創作年代:北宋
  • 作品體裁:詞
  • 作者:謝逸
  • 作品出處:《全宋詞
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

卜運算元1
煙雨冪2橫塘3,紺色4涵清淺。誰把并州5快剪刀,剪取吳江半。
隱几67烏巾8,細葛9含風軟。不見柴桑避俗翁10,心共孤雲遠。

注釋譯文

詞句注釋

  1. 卜運算元:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》等。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。
  2. 冪(mì):覆蓋,籠罩。
  3. 橫塘:泛指池塘。
  4. 紺(gàn)色:天青色,一種深青帶紅的顏色。
  5. 并州:古九州之一,宋代為太原府,治所在今山西太原。
  6. 隱几(jī):即憑著几案。
  7. 岸:高高的樣子。
  8. 烏巾:黑頭巾,隱者的服飾。
  9. 細葛(gé):指用較細的葛布製作的衣服。
  10. 柴桑避俗翁:指陶淵明。陶淵明為柴桑人,故云。

白話譯文

朦朧的煙雨籠罩著池塘,天青色的塘水是那樣清淺。是誰用鋒利的并州剪刀,剪來了吳淞江水的一半?
倚著几案,推開烏色的頭巾,任柔和的小風吹著葛布的衣衫。不見隱於柴桑的避俗老人,唯有一顆不染塵氛的心靈,隨著孤雲飄得又高又遠。

創作背景

詞人屢次參加科舉考試皆不中第,遂以隱士自視,以詩詞自娛。《卜運算元·煙雨冪橫塘》就是詞人為歌詠隱逸生活而作的一首詞,以表達其高潔情操和高遠志趣。

作品鑑賞

文學賞析

這首詞主要是通過對眼前景物的描寫來烘托隱士如閒雲野鶴般無拘無束的生活情趣及其孤傲而清高的品格。該詞筆法寒瘦,是謝逸詞中少有的氣象。
上片寫景,筆意精準利落。“煙雨冪橫塘”歷來觀點認為語出唐詩人杜甫秋日荊南送石首薛明府辭滿告別奉寄薛尚書頌》“煙雨封巫峽”之句;接下去的“誰把并州快剪刀,剪取吳江半”化用杜甫《戲題王宰畫山水圖歌》“焉得并州快剪刀,剪取吳淞半江水”的句意,心中猶生“他年要補天西北”(《滿江紅·健康史致道留守席上賦》)的快意恩仇。動詞“冪”襯托出水色天青,橫塘瀲灩的吳松江水。霧靄濃厚,氣勢壯闊,使人心靜神遠,頓生飄飄欲仙之感。
下片寫人,仍然留有杜詩痕跡。首句“隱几岸烏巾”,即化用杜甫《小寒食舟中作》“隱几蕭條戴鶡冠”一句。至於“細葛含風軟”,則直接用杜詩《端午日賜衣》“細葛含風軟,香羅疊雪輕”成句。“不見柴桑避俗翁”化用杜甫《遣興五首·陶潛避俗翁》“陶潛避俗翁”。“心共孤雲遠”出自陶淵明詠貧士》“萬族各有托,孤雲獨無依;暖暖空中滅,何時見餘暉”;杜詩《西閣》亦云:“百鳥各相命,孤雲無自心”。詞人雖不能親自拜見陶潛避俗翁,但自詡與其心有相通焉。“共”字與“遠”字用得精妙,形成了物我一體的境界,把隱者高潔的情操和高遠的志向生動而形象地表現出來了。
全詞折射出隱士寄居山林的悠閒生活。仙境高士,灑脫俊逸,不同於其一貫寫作的閨情小令,風格清新,朗朗上口,標緻雋永。這首詞以化用前人詩句取勝,體現了典型的江西詩派詞風。

名家點評

·徐釚詞苑叢談》卷三:標緻雋永,全無薌澤,可稱逸調。

作者簡介

謝逸(約1064—1113年),字無逸,號溪堂。臨川(今江西撫州市)人。少孤,博工文辭。嘗作《詠蝶》詩三百首,一時傳誦,人們便稱他“謝蝴蝶”。屢次參加科舉考試,均不及第,終老布衣,遂以詩文自娛。卒年不滿五十。謝逸是江西詩派的詩人之一,其詞風格清麗,長於寫景。有《溪堂詞》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們