卜運算元·為人賦荷花

卜運算元·為人賦荷花

這是南宋豪放派詞人辛棄疾寫的一首,詞題名是《卜運算元·為人賦荷花》。

說明:該詞條有提供人百度百科是:《卜運算元·荷花》,內容又將第二句的“明月鴛鴦浦”,誤寫成了“期月鴛鴦浦”,意思大扭。結果網路以訛傳訛。只有少數鑑賞者是對的,為此認為應該建立此詞條。

基本介紹

  • 作品名稱:卜運算元·為人賦荷花
  • 作品別名荷花
  • 創作年代南宋
  • 作品出處:古代詩詞
  • 文學體裁
  • 作者辛棄疾
原文,點評鑑賞,

原文

《卜運算元·為人賦荷花》
作者:辛棄疾
紅粉靚梳妝,翠蓋低風雨。
占斷人間六月涼,明月鴛鴦浦。
根底藕絲長,花里蓮心苦。
只為風流有許愁,更襯佳人步。
卜運算元·為人賦荷花

點評鑑賞

南宋豪放派詞人辛棄疾寫有《卜運算元·為人賦荷花》:紅粉靚梳妝,翠蓋低風雨。占斷人間六月涼,明月鴛鴦浦。根底藕絲長,花里蓮心苦。只為風流有許愁,更襯佳人步。
這首詞屬“情致纏綿,詞意婉約”一類,它摧剛為柔,情的瀟灑,耐人尋味。
“紅粉靚梳妝,翠蓋低風雨。”上闕一開始就以擬人的手法描繪荷花的形貌:在炎夏的綠池中展葩吐艷的荷花,似一群弄妝梳洗、濃施粉黛的婦人,她們打著翠綠的華蓋在風雨中沉吟垂首。她們不是亭亭玉立,也不是搔首弄姿,而是一副裊娜無力、愁容可掬的嬌慵之態。
“占斷人間六月涼,明月鴛鴦浦。”儘管她們無意爭芳鬥豔,卻把人間六月的涼爽都占盡了,夏夜明月下,綠蓋紅幢出於水面,楚楚動人,自有一番風韻。事實上,是她們在溽暑炎夏之時,撐起了一個濃蔚怡人的清涼世界,而作者卻故意顛倒主客關係,隱隱流露出一股艾怨之情。
“根底藕絲長,花里蓮心苦。”下闕,詩人將筆鋒一轉,在艾怨中又透出一絲同情:用雙關語,虛寫藕絲長和蓮心苦,實指佳人美女雖“態濃意遠淑且真”(杜甫《麗人行》),對她鐘愛的人情絲綿綿;可她又是苦命人,到頭來,“花落子規啼,綠窗殘夢迷”(溫庭筠《菩薩蠻·玉樓明月長相憶》),落得被男子玩弄而拋棄的悲慘下場。她們雖濃妝艷抹、強作嬌態,可她們的心卻是苦的呵!“自古紅頗多薄命”,在大詩人的筆下同樣流露出人世間的常情和千古吟唱的主題。
“只為風流有許愁,更襯佳人步。”據《南史·齊東昏侯紀》載,宮內以金雕鏤蓮花貼於地面,令潘妃行其上,取其“步步生蓮花”之意。“佳人步”即借用此典故。這句是說,正因為她們太風流、太富姿色,所以給她們帶來如此的不幸和憂愁;更可憐的是,有的只能鋪在皇宮地面上,任皇后和嬪妃們踐踏,以映襯這些後宮夫人們的雍容華貴和至尊至聖。至此,此間詞意得到了充分的表達:以荷花的形態和物種特點,極形象地暗示紅顏女子的悲慘命運;也宣洩了詩人濃厚的感情:哀其不幸,又怨其不爭,在好端端的人世間惹出許多是非。“占斷人間六月涼”吐盡了詩人的曲衷和怨尤。由此也可看出,詩人畢竟受歷史的局限,沒有脫出“女人禍水”的窠臼。
全詞委婉、典雅,詠物精當,用典得體,比興深澈,寄情自然,在歷代詠荷詩詞中,堪稱別具一格。
卜運算元·為人賦荷花

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們