傷韋令孔雀詞

傷韋令孔雀詞

唐朝樂府詩,作者王建(約767-約830年)。

基本介紹

  • 作品名稱:傷韋令孔雀詞
  • 創作年代:唐朝
  • 作品出處:《全唐詩》 
  • 文學體裁樂府
  • 作者:王建
  • 類型:古詩詞
作品原文,題目簡析,詞語注釋,全文翻譯,作者簡介,

作品原文

傷韋令孔雀詞
可憐孔雀初得時,美人為爾別開池。池邊鳳凰作伴侶,
羌聲鸚鵡無言語。雕籠玉架嫌不棲,夜夜思歸向南舞。
如今憔悴人見惡,萬里更求新孔雀。熱眠雨水飢拾蟲,
翠尾盤泥金彩落。多時人養不解飛,海山風黑何處歸。

題目簡析

題目中“傷”就是傷感的意思。“韋令”是一個人;“韋”是他的姓,“令”指中書令、尚書令這些職位。也就是說這一首詩是為了表達對一位姓韋的中書令(或尚書令)養的孔雀的傷感之情而寫的。

詞語注釋

孔雀:鳥名。頭上有羽冠。雄鳥頸部羽毛呈綠色,多帶有金屬光澤。尾羽延長成巨大尾屏,上具五色金翠錢紋,開屏時如彩扇,尤為艷麗。雌鳥無尾屏,羽色亦較差。產於熱帶,在我國僅見於雲南。可供觀賞,羽毛亦為裝飾品。漢司馬相如《長門賦》:“孔雀集而相存兮,玄猨嘯而長吟。”漢劉向《說苑·雜言》:“夫君子愛口,孔雀愛羽,虎豹愛爪,此皆所以治身法也。”《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》:“孔雀東南飛,五里一徘徊。”唐沉亞之《為人撰乞巧文》:“假文羽於孔雀兮,而使擅夫佳麗。”宋孫光憲《八拍蠻》詞:“孔雀尾拖金線長,怕人飛起入丁香。”鐘寬洪《你好,親愛的北京》詩:“毛主席向孔雀借來了翅膀,托著邊疆的孩子,飛到北京!”
鳳凰:.古代傳說中的百鳥之王。雄的叫鳳,雌的叫凰。通稱為鳳或鳳凰。羽毛五色,聲如簫樂。常用來象徵瑞應。《詩·大雅·卷阿》:“鳳皇鳴矣,於彼高岡。”唐韓愈《與崔群書》:“鳳皇、芝草,賢愚皆以為美瑞;青天、白日,奴隸亦知其清明。”
鸚鵡:鳥名。頭圓,上嘴大,呈鉤狀,下嘴短小,舌大而軟,羽毛色彩美麗,有白、赤、黃、綠等色。能效人語,主食果實。《禮記·曲禮上》:“鸚鵡能言,不離飛鳥。”唐段成式《酉陽雜俎·羽篇》:“鸚鵡,能飛,眾鳥趾前三後一,唯鸚鵡四趾齊分。凡鳥下瞼眨上,獨此鳥兩瞼俱動,如人目。”清吳蘭修《黃竹子傳》:“竹窗晝靜,鸚鵡呼茶,香奩之福地也。”
雕籠:指雕刻精緻的鳥籠。漢禰衡《鸚鵡賦》:“閉以雕籠,剪其翅羽。”唐杜甫《八哀詩·故著作郎貶台州司戶滎陽鄭公虔》:“孔翠望赤霄,愁思雕籠養。”元吳元可《鳳凰台上憶吹簫》詞:“雕籠近,數聲別似春禽。”
翠尾:孔雀尾。晉左芬《孔雀賦》:“戴綠碧之秀毛,擢翠尾之修莖。”唐杜甫《赤霄行》:“赤霄玄圃須往來,翠尾金花不辭辱。”宋張邦基《墨莊漫錄》卷一:“孔雀毛著龍腦則相綴,禁中以翠尾作帚。每幸諸閣,擲龍腦以辟穢,過則以翠尾掃之皆聚,無有遺者。”

全文翻譯

可憐剛剛得到那孔雀的時候,韋令公(這裡的“美人”可不是現代漢語中美女的意思,這裡的美應該是指品行之美,是對韋令公的讚譽之詞)為了這隻孔雀單獨開闢了一個池塘。孔雀的羽毛華美,如同鳳凰一般,陪伴在這個池塘旁邊,而它的叫聲猶如羌笛一般淒婉,讓鸚鵡也默不作聲。為它雕刻華美的籠子,用美玉做成架子,它都不願意在裡面歇息,整夜只想著回歸自然,每一夜都在向南方舞動身姿。如今(因為不堪忍受人類的豢養而)身形憔悴,被眾人厭惡,主人只好不遠萬里以求買得新的孔雀。(這一隻孔雀因為失去了照顧)熱了只好棲息在地上的水窪中,餓了便只好捉地上的蟲子吃,它碧翠的尾巴沾滿了泥土,華麗的羽毛也漸漸掉落。因為長時間被人豢養,它已經不再會飛行,在這艱苦的人類社會中,它又該怎樣回歸自然呢?

作者簡介

王建(約767-約830年),唐代詩人。字仲初,潁川(今河南許昌)人,享年約六十七歲。家貧,“從軍走馬十三年”,居鄉則“終日憂衣食”,四十歲以後,“白髮初為吏”,沉淪於下僚,任縣丞、司馬之類,世稱王司馬。他寫了大量的樂府,同情百姓疾苦,與張籍齊名。又寫過宮詞百首,在傳統的宮怨之外,還廣泛地描繪宮中風物,是研究唐代宮廷生活的重要材料。著有《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們