代號12

代號12

小說的名字源自二戰後麥克阿瑟將軍的一句話:“在美國人看來,日本只是一個12歲的小孩子。”誠然,日本現在已成為與美國平起平坐的世界經濟大國,但美國仍在其本土上留有軍事基地,它在國際事務中似乎永遠也擺脫不掉美國“乾兒子”的尷尬處境,“12歲”情節如夢魘般縈繞著日本朝野。這部小說虛構了一個毀滅美軍軍事基地的故事,情節緊張,扣人心弦,雖是虛構,卻真實地反映出了當今日本人急於雪恥的心態。

基本介紹

  • 中文名:代號12
  • 作者:福井晴敏
  • 譯者:宋再新
  • 出版社:山東文藝出版社
基本內容,作者簡介,目錄,

基本內容

中文名: 代號12
作者: 福井晴敏
譯者: 宋再新
圖書分類: 偵探/推理
出版社: 山東文藝出版社
發行時間: 2000年7月1日
地區: 大陸
語言: 簡體中文

作者簡介

福井晴敏,1968年,生於東京都墨田區。於千葉商科大學中途退學。
1995年,憑藉《Twelve Y.O.》(講談社刊)獲得第44回江戶川亂亂步賞,以作家身分正式出道。
1997年以徵集作品《河之深底》獲第43屆江戶川亂步獎提名。他突出的資質在評選委員會引起廣泛的關注。
翌年,又以《代號12》獲第44屆江戶川亂步獎。現在警備公司任職。
1999年,《亡國的聖盾艦/亡國のイージス》(講談社刊)獲得第2回大藪春彥賞、第18回日本冒險小說協會大賞、第53回日本推理作家協會賞。
2002年,《結束戰爭的羅勒萊/終戦のローレライ》(講談社刊)獲得第24回吉川英治文學新人賞、第21回日本冒險小說協會大賞。
2005年3月~7月,《亡國的聖盾艦》、《魔女潛艇》等三作因陸續電影化而蔚為話題。
2006年3月,長篇大作《OP.薔薇dust》(文藝春秋刊) 開始發售。
2006年12月26日發售的《GUNDAM ACE》(ガンダムエース)2007年2月號開始連載《機動戰士高達UNICORN》(機動戦士ガンダムユニコーン)
目前於月刊電擊Hobby Magazine上連載《福井中士的目標是!TOP GUN》的漫話,福井中士似乎是福井晴敏的另一個人格呢。

目錄

封面
目錄
序章
1
2
3
4
尾聲

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們