代人進瓷器狀

“瓷器若干事。右件瓷器等,並藝精埏埴,制合規模。稟至德之陶蒸,自無苦窳;合太和以融結,克保堅貞。且無瓦釜之鳴,是稱土鉶之德。器慚瑚璉,貢異砮丹。既尚質而為先,亦當無而有用。謹遣某官某乙隨狀封進。謹奏。”

基本介紹

  • 中文名:代人進瓷器狀
  • 簡介柳宗元饒州刺史元崔一篇“狀
  • 時間:元和八年
  • 說明饒窯瓷器已達到了一定的技術水平
簡介,說明,解釋,

簡介

唐代公文名,是柳宗元饒州刺史元崔寫給唐憲宗的一篇“狀”。內容如下:

說明

元和八年(813年),柳宗元的朋友元崔在饒州任刺史,督造瓷器向朝廷進貢。那時,柳宗元已才名大著,元崔便請他寫了這篇上呈皇帝的公文。文中柳宗元盛讚了當時饒州浮梁昌南鎮(景德鎮原名)所產的瓷器,說明當時昌南鎮所產饒窯瓷器已達到了一定的技術水平。

解釋

向陛下說明關於所貢瓷器的若干事宜。這批饒州上貢的瓷器,全都是在取土選料上細心挑揀,形制堪當典範的精品,不但繼承了上古聖賢所用陶蒸的樣式,沒有缺憾之處,而且在燒制過程中所經歷的各道工序近乎完美,確保其堅實細密。尤其是觸碰它們時毫無普通食器所發出的那種聲響,這種才德可以稱得上是相當於堯舜所用的土鉶了。它們在氣質方面勝過了瑚璉等祭祀用具而使之相形見慚,在貢物的珍貴方面也不亞於砮丹等軍需物品而自有特點,既因崇尚簡潔素雅而在本質上優於其它,又因追求虛實結合而發揮了功用。臣下謹派遣名叫乙的某位官差將這批貢瓷隨本狀封裝進獻。謹奏。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們