乞止班師詔奏略

乞止班師詔奏略,岳飛在郾城朱仙鎮先後大敗金兵,金兵準備渡河北撤,此時宋高宗下詔班師,岳飛為此寫下了這篇奏略。

基本介紹

  • 中文名:乞止班師詔奏略
  • :查核
  • 金虜:金兵
  • 東京:今河南開封市
原文,注釋,譯文,

原文

契勘金虜重兵盡聚東京,屢經敗衄,銳氣沮喪,內外震駭。聞之諜者,虜欲棄其輜重,疾走渡河。況今豪傑向風,士卒用命,天時人事,強弱已見,功及垂成,時不再來,機難輕失。臣日夜料之熟矣,惟陛下圖之。

注釋

①【乞止班師詔奏略】:
②【勘】:查核。
③【金虜】:金兵。
④【東京】:今河南開封市。
⑤【敗衄】:失敗,挫折。
⑥【輜重】:行軍所帶的器物、糧草等。輜為一種帶帷蓋的車子。
⑦【河】:黃河。
⑧【垂成】:接近於成功。
⑨【料】:揣度。
⑩【圖】:謀劃。

譯文

我觀察金軍集重兵在開封府,經過幾次敗仗之後。已經喪失作戰的勇氣,金軍的將領和士兵都很害怕。根據我得到的訊息,金兵準備放棄輜重,逃回黃河以北。何況現在各地義軍都在積極配合宋軍作戰,將士們也能拚命殺敵。天時人事,強弱已經很清楚了,就要大功告成,這樣的時機不會再來,機會也不能輕易放過。我晝思夜想作戰計畫已經考慮的很成熟了,只願陛下謀劃此事。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們