中國學生英語口筆語語料庫

中國學生英語口筆語語料庫

《中國學生英語口筆語語料庫》是由文秋芳、王立非編寫,外語教學與研究出版社出版的一本書籍。

基本介紹

  • 書名:《中國學生英語口筆語語料庫》
  • 作者:文秋芳、王立非
  • ISBN:9787560081892
  • 頁數:102頁
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • 出版時間:2008年10月1日
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
  • 尺寸:18.6x13.8x0.8cm
  • 重量:159g
作者簡介,內容簡介,目錄,

作者簡介

文秋芳,北京外國語大學中國外語教育研究中心主任,教授,博士生導師,研究領域為套用語言學,研究興趣包括:二語習得,英語學習策略,口語測試,學習者語料庫研究,先後發表論文60篇,出版專著7部。
學習經歷:1985年獲印度孟買大學碩士學位,1993年獲香港大學博士學位,1999-2000年在美國哈佛大學訪學
工作經歷:1976年南京師範大學留校任教,1993年南京大學外國語學院任教,歷任英語系副主任、主任、副院長
受到表彰:先後3次獲國家級教學成果獎,先後4次獲江蘇省教學成果獎,2001年獲國務院政府特殊津貼,2003年獲江蘇省“三八”紅旗手稱號
相關著作:《英語語言學導論》、《英語學習策略論》、《外語口語測試與教學》、《套用語言學研究方法與論文寫作》、《英語學習的成功之路》、《學習者可控因素與英語成績的關係》、《英語學習策略實證研究》。
王立非,男、46歲、博士、博士後、教授、博士生導師,現任對外經濟貿易大學英語學院院長、套用語言學研究所所長。校職稱評定委員會、學術委員會和學位委員會委員、外語學科評議組組長、英語學院學術委員會主任。北京市商務英語優秀教學團隊負責人,教育部商務英語國家級教學團隊負責人。
1983年畢業於解放軍國際關係學院英語系,獲學士學位,1990年畢業於南京大學外國語學院,獲英語語言文學碩士學位,2003年,畢業於南京大學外國語學院,獲英語語言文學博士學位,2003年進入南京大學中國語言文學博士後流動站完成博士後研究出站。曾赴香港大學教育學院訪學,參加過聯合國維和行動。目前,指導博士生5人,指導碩士畢業生25人。研究方向為套用語言學、套用語料庫語言學、二語習得、外語教學。發表論文66篇,其中CSSCI核心期刊論文39篇,出版著作11部、譯著22本、教材12本(套)、辭書3部,承擔國家社科基金、教育部人文社科規劃項目等各類國家或省部級項目15項。專著獲得2005年江蘇省哲學與社會科學成果二等獎。

內容簡介

《中國學生英語口筆語語料庫》包括口語子庫和筆語子庫兩大部分,在原SWECCL 1.0的基礎上進行了改進和完善,增加了由課題組自行開發的多個研究工具,採用更為通用的mp3格式保存語音語料,並按照任務類型對口語語科進行了切分,同時對所有文本語料進行了清潔和整理。
口語子庫的主要特色:
包含1141位全國英語專業四級口試考生11410多分鐘的語音資料;
語音轉寫文本按照口試中的不同任務類翌切分,便於研究的開展;
語音檔案按任務類型切分,採用rap3格式保存,便於淵覽、編輯和標註。
筆語子庫的主要特色:
包含3880篇學生英語作文文本,總計1255347個形符;
所有文本採用CLAWS4進行詞性賦碼,便於開展深度研究;
作文涉及16個不同題目,保證了語科庫文本內容的多樣性。
本項目為教育部人文社會科學重點研究基地北京外國語大學中國外語教育研究中心的資助項目。

目錄

第一部分 學習者語料庫介紹
第一章 緒論
1.1 SWECCL 1.0的建設背景
1.2 SWECCL 1.0語料庫概述
1.3 SWECCL 1.0項目組概況
1.4 SWECCL 1.0的安裝
1.5 學習者語料庫的研究方法
第二章 SWECCL 1.0的設計與建立
2.1 SWECCL 1.0的建庫程式
2.2 語料的來源
2.3 樣本的選擇
2.4 轉錄與轉寫
2.5 規模與結構
2.6 文本頭部信息
2.7 口語特徵標註
2.8 部分語法錯誤標註
2.9 詞性賦碼
2.10 小型專題研究語料
第三章 WECCL 1.0的設計與建立
3.1 WECCL 1.0的建庫程式
3.2 樣本的選擇
3.3 樣本的採集和錄入
3.4 語料庫的規模和結構
3.5 樣本的標註
3.6 詞性賦碼
第二部分 SWECCL 1.0的工具簡介
第四章 使用Colligator進行類聯接分析
4.1 類聯接及Colligator的開發背景
4.2 Colligator的運行環境及Colligator使用前的準備
4.3 Colligator的使用方法
4.3.1 Colligator的主界面
4.3.2 Colligator的操作方法
4.4 Colligator的分析結果及其保存
4.5 Colligator的局限
第五章 文本特徵分析工具PatCount的套用
5.1 引言
5.2 PatCount的主要功能
5.2.1 PatCount的主界面及其對正則表達式的支持
5.2.2 PatCount與辭彙分析工具Range的比較
5.2.3 PatCount的設定
5.3 PatCount在學習者語料庫研究中的套用
5.3.1 文本特徵提取及文本特徵定量分析
5.3.2 學習者語言錯誤分析
參考文獻
附錄一:1996-2002年全國英語專業四級口試試題
附錄二:WECCL 1.0命題作文題目
附錄三:用於專題研究的小型口語語料說明
附錄四:CLAWS4詞性賦碼集

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們