世界文學經典文庫:小王子

世界文學經典文庫:小王子

《世界文學經典文庫:小王子(青少版)》由聖·埃克蘇佩里著。有人喜歡把《世界文學經典文庫:小王子(青少版)》放到兒童文學一類,因為其兒童化的語言,其簡單、虛構的故事情節。毫無疑問,這是一部十分適合兒童閱讀的“心靈作品”,但對於任何一個閱讀過它的成年朋友,都不可否認自己能從中找到一個另外的思考“緯度”,它不同於常理,不拘泥於世俗,這不僅僅是去挖掘內心最純樸的東西,更是啟發讀者去尋找對生活的全新意義,獲得一種“超然”!不可否認,這是一部老少鹹宜的佳作。您在書里將看到遙遠星球上的小王子,與美麗而驕傲的玫瑰吵架負氣出走,在各星球漫遊中,小王子遇到了傲慢的國王、酒鬼、惟利是圖的商人,死守教條的地理學家,最後來到地球上,試圖找到治癒孤獨和痛苦的良方。這時,他遇到一隻奇怪的狐狸,於是奇妙而令人驚嘆的事情發生了……

基本介紹

  • 書名:世界文學經典文庫:小王子
  • 作者:聖•埃克蘇佩里
  • 出版社:長江文藝出版社
  • 頁數:173頁
  • 開本:16
  • 品牌:長江文藝出版社
  • 外文名:The World's Classic Literature
  • 譯者:王佳
  • 出版日期:2013年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7535464912
基本介紹,內容簡介,作者簡介,序言,

基本介紹

內容簡介

《世界文學經典文庫:小王子(青少版)》所承載的精神沒有離開“自我超越”和“人”的主題,《世界文學經典文庫:小王子(青少版)》十分具有代表性,譯者希望大家能從書中收穫快樂和心靈的共鳴!

作者簡介

作者:(法國)聖·埃克蘇佩里 譯者:王佳 錢治安

序言

“是對自我的超越讓我們成為了人。”20世紀法國小說家聖·埃克蘇佩皇通過這樣一句至理名言揭示了他作為一個飛行員作家創作的全部思想精髓。“超越”對於一個從事了幾十年飛行生涯的人似乎有一層完全不同的意境:它不是簡單的“超過”或“更快”,而是不斷去拋棄“舊我”,獲得“新我”的過程,而實現這一“超越”,在作者看來,往往伴隨著困惑和痛苦!《夜航》(1931)和《小王子》(1943)無論從創作時間或者是時代背景來看都有著較大差異,但作品所承載的精神卻都沒有離開“自我超越”和“人”的主題,選譯這兩本書除了它們在世界上的巨大影響力外,這種通過自身職業,而從全新的角度挖掘“人”本身的共同點也是另一個重要原因。
聖·埃克蘇佩里1900年出生於法國里昂。完成高中學業後報考軍校,但是沒能考上,於是參了軍。在服役期間獲得了飛行員資格證。後來他成為了民航駕駛員,他的航線從大西洋一直延伸到巴西,後來又延長到了智利首都聖地亞哥。這樣豐富的駕駛生涯使他創作的靈感獲得了升華,在他的作品裡開創了多個全新的主題:航空、沙漠、宇宙,等等。圍繞它們,作者在人物行為和內心刻畫上下足了功夫,使得每一部作品都能帶給讀者一段不同尋常的經歷。
1943年在紐約發表的作品《小王子》在美國和法國可謂是家喻戶曉。作品中“小王子”這個角色更是讓大家津津樂道,不僅在那個戰爭的年代,即便是戰後幾十年,主人公小王子對於“意義”和“目的地”的追尋仍發人深省!
有人喜歡把《小王子》放到兒童文學一類,因為其兒童化的語言,其簡單、虛構的故事情節。毫無疑問,這是一部十分適合兒童閱讀的“心靈作品”,但對於任何一個閱讀過它的成年朋友,都不可否認自己能從中找到一個另外的思考“緯度”,它不同於常理,不拘泥於世俗,這不僅僅是去挖掘內心最純樸的東西,更是啟發讀者去尋找對生活的全新意義,獲得一種“超然”!不可否認,這是一部老少鹹宜的佳作。小王子的思考其實就是人的思考,是人在一生幾十年中不斷困擾自己的思考。用一位法國文學系教授的話說:“如果你沒有讀過《小王子》,你的生活就無法獲得新的意義。”在之後的半個世紀裡,該書在全世界範圍產生的巨大影響足以證明這一點。
《夜航》的構成元素和《小王子》頗有不同,在那個年代,飛行仍然是一項安全係數並不高的工作,在超越數度的同時,也在挑戰著自身,在挑戰人為自己所建立的整個價值體系:生存、生活、幸福。飛行員出身的聖·埃克蘇佩里在書中極其出神入化地刻畫了幾個飛行員在機艙內的方方面面,尤其畫龍點睛地展示了他們面對困境和災難時的微妙情感變化。
除了飛行員之外,書中另一角色里維埃也是全書的另一條主線。如果說飛行員在書中的意義是展現人的“弱”,那么他作為飛行員的上級,在這裡展示的則是人“強”的一面。他用自身的行動告訴下屬們活著的意義是責任,是為了比生命更重要的東西。安德烈·紀德在他給《夜航》寫的序中說道:“人的幸福不在於享有自由,而在於承擔責任。這個充滿矛盾的真理對我來說有重要的心理學意義。我特別感激作者闡述了這個真理。”當然,捍衛這個真理需要付出血的代價,全書最後的結尾多少有些讓人遺憾和傷感,但它同時也讓人充滿了新的希望。這樣的主題充滿“力量”,但卻不乏“柔情”。除了戰爭題材的小說,身處和平時代的我們,也不妨來讀讀這樣一本從飛行的角度思考人的作品。來聆聽一次作者從幾千米的高空傳來的心聲。法國人將“費米娜”文學獎授予該書想必就是對這種對人“超越”的肯定吧。
在群星璀璨的法國文壇占有一席之地並非易事。聖·埃克蘇佩里以飛行員獨特的視角觀察世界、觀察人,從而最終獲得了法國人乃至全世界的認可。這兩本書十分具有代表性,譯者希望大家能從書中收穫快樂和心靈的共鳴! 壬 佳
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們