what if I

what if I

瑞典情歌王子Bosson柏森於2007年5月27日發表專輯《Future's gone tomorrow —Life's here today》中的經典曲目。

基本介紹

  • 中文名稱:如果我
  • 外文名稱:What if I
  • 所屬專輯:Future's gone tomorrow —Life's here today
  • 歌曲時長:04:10
  • 發行時間:2007年5月27日
  • 歌曲原唱:Bosson
  • 歌曲語言:英語
歌手簡介,歌曲MV,歌曲歌詞及其翻譯,

    歌手簡介

    Bosson是一個集作詞、作曲、編曲、演唱於一身的實力派創作型音樂才子。他的個人魅力首先於洛杉磯引爆,首支單曲《We Live》便得到知名電台KIIS-FM的強力推薦,歌迷的瘋狂點播使其歌聲廣泛流傳,自底特律西雅圖費城華盛頓邁阿密等·..最後成為全美耳熟能詳的電台熱歌。

    歌曲MV

    貧窮的馬夫與溫柔美麗的貴婦相愛,卻因物質財富差距巨大不被他人祝福,最終分離的故事。難道物質財富不平等的愛情注定一場空?向來情深,奈何緣淺。
    what if I

    歌曲歌詞及其翻譯

    What If I
    如何是好
    Most of the time
    大多數時候
    I′m advising my friends about what′s wrong or right
    When they call me at night
    當我的朋友們在深夜來電向我訴說衷腸時,我都會幫他們分析是非對錯
    Now I′m confused
    而現在我自己卻陷入了迷茫
    Cause my mind says I′m a fool
    我明白內心深處說我自己就像個傻瓜
    That it′s time to say goodbye
    是時候該我們說再見了
    But my tears can not lie
    但我的眼淚卻暴露了一切
    And my heart says I will lose if I try
    心在痛訴,我明白自己終將萬劫不復。
    What if I would sacrifice my life for you
    倘若我把我的一生給了你又能怎樣?
    What if I would say I′d give up my dreams too
    如果我願意放棄我的夢想又如何?
    What If you were meant to be my destiny
    就算你真的是我命中注定的那個人
    But what if love was never meant for you and me
    可也許愛情,永遠不會降臨於你和我
    I′m trying real hard
    我嘗試了無數次
    Cause I know that a friend is something that you can′t be
    因為我知道你不能成為某種意義上的朋友
    Our love is too deep
    我們深深相愛
    Or is this our fate
    或許這是命運作怪吧
    Just a never ending battle no one else can see
    這僅僅是一場沒有人能看到的無盡鬥爭
    I refuse to give in
    我拒絕繳械投降
    But I′m afraid to start something we can′t win
    但我不敢開口某些我們不可能得到的東西
    What if I would sacrifice my life for you
    倘若我把我的一生給了你又能怎樣?
    What if I would say I′d give up my dreams to
    如果我願意放棄我的夢想又如何?
    What If you were meant to be my destiny
    就算你真的是我命中注定的那個人
    But what if love was never meant for you and me
    可也許愛情,永遠不會降臨於你和我
    Love is magic
    愛情是不可思議的
    Love is irresistable
    愛情是難以抗拒的
    But love is feelings they′re not able to see
    可愛情是只有彼此才能感覺到的情愫
    Love is gorgeous
    愛情讓人心動
    Love is unpredictable
    愛情讓人琢磨不透
    But love is brainless
    但愛是盲目的
    And sometimes so are we
    就像現在的我們
    What if I would sacrifice my life for you
    倘若我把我的一生給了你又能怎樣?
    What if I would say I′d give up my dreams to
    如果我願意放棄我的夢想又如何?
    What If you were meant to be my destiny
    就算你真的是我命中注定的那個人
    But what if love was never meant for you and me
    但是愛情,永遠不會降臨於你和我
    And our love was never meant for you and me
    也許愛情,永遠不會降臨於你和我
    No our love was never meant for you and me
    是啊愛情,永遠不會降臨於你和我

    相關詞條

    熱門詞條

    聯絡我們