should it matter

should it matter

《Should it matter》是挪威女歌手SISSEL在《All good things》專輯中的一首歌。歌詞描寫的是一個女生在情感失意時的追悔和感傷。 宛如天籟的女聲,正是來自挪威的西絲兒(SISSEL) 宛如初春午後的微風般的沒有負擔,亦好比早晨小草上的露水清新脫俗。

基本介紹

  • 中文名稱:should it matter
  • 歌曲原唱:Sissel Kyrkjebo
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:英語
作者簡介,相關信息,歌曲歌詞,

作者簡介

Sissel Kyrkjebo於1969年出生於挪威,4歲時就參加兒童合唱團,並開始在挪威電視台多次露面。從16歲出第一張唱片開始至今,已經是北歐斯堪地那維亞地區家喻戶曉的天后,在家鄉挪威450萬人口中,她的5張唱片銷售累計超過200萬張。
Sissel Kyrkjebo,挪威著名的女歌手,以其空靈清澈的音色踏入歌壇超過10年。《All Good Things》是Sissel首張唱流行曲的唱片,十一首歌曲雖然還可發現不少令人聯想到Enya一類的音樂元素,但歌曲編排都滲入了具備時代感的流行曲節奏。Sissel嘹亮清晰的嗓子在處理“Weightless”,“Carrier Of A Secret”等流行曲絕對勝任有餘,在“Keep Falling Down”就更加是技驚四座,加上流麗流暢的旋律,盡顯Sissel凌駕現今大部分Diva的功架。
一頭清爽的短髮形象,總是掛著如陽光般燦爛的笑容,一個充滿活力的女生。在本土她是家傳戶曉的國民歌手,踏入歌壇超過十年。曾於挪威的諾貝爾頒獎典禮上表演。與Josh Groban 合唱The Prayer,以及在英國王儲查爾斯王子面前演唱,還有跟其它知名巨星共同表演,例如Celine Dion、Sting、法國巨星Charles Aznavour等,此外,她還與著名男高音Jose Carreras(卡列拉斯)同共在丹麥女王座前合唱。與全球馳名男高音Placido Domingo(多明戈)也有合作的經驗,還參與過維也納傳統的聖誕節演唱會,當時收看轉播的歐洲觀眾估許達數百萬人,令她廣為人知。更曾灌錄賣座電影「鐵達尼號」Titanic的原聲大碟,演唱片中所有沒有歌詞的Vocal。
這個總是低調經營著自己的美麗女人, 每一次的出擊都會讓那些熱戀中的人們歡呼。 那聲線如空谷的風,輕柔、不羈, 令人著迷的天籟之聲, 神秘的北歐氣質,唯美的旋律, 熾熱、深情地唱著關於愛情的點點滴滴, 一瞬間裡就會讓你懷想起那些甜蜜和浪漫的畫面……尤其不可思議的是,她的音樂融合古典、福音、爵士與流行。當這清亮卻不乏柔情的聲音漸漸盛滿小小房間的時候,似乎那掀起簾角的微風都帶著屬於大海的鹹腥潮濕的氣息。恍惚中,看見一位身著黑紗的女子,立於海邊的礁石之上,輕聲吟唱著。黑紗飛揚,浪花四濺,歌聲穿過海浪,伴著海風,飄向遠方……

相關信息

在冬季奧運會場上,那一曲《Fire in Your Heart》令多少人激情蕩漾,熱血沸騰。“此曲只應天上有,人間哪得幾回聞。”這是所有聽完sissel的歌聲後很自然產生的感覺。她的聲音像不食人間煙火的北歐女神,她的嗓子完美得像通透無暇的水晶,令人目眩心動,不能自己;尤其是那高音,能高聳入雲,永無止境。
2002年5月Sissel的第二張流行大碟《All good things》終於橫空出世,此張專輯共十一首歌曲,從演唱到錄音俱佳,可謂首首動聽曲曲銷魂!特別值得推薦的是第三首歌曲《Should it matter》,當Sessel輕啟朱唇的瞬間你便不禁目瞪口呆:簡直美絕人寰!她唱的高音特別靚,收放自如,游韌有餘,極具穿透力。音樂中表現出豐富的空氣感傾刻間將你悄悄淹沒甚至融化!如天鵝絨般柔美的弦樂伴奏隱約著清脆剔透的吉他彈撥,不知不覺間你所有的偽裝就被這美到極致的音樂輕輕地給瓦解了……
同時它也是09版《呼嘯山莊》的主題曲.!!!

歌曲歌詞

《Should it matter》中英文歌詞:
I look at you 我凝視著你
Please don’t walk away 請你不要走開
I see you’re about to 你正欲挪步
There is just something I’d really like to say 我正想把心中的話說出來
So please don’t walk away 所以,請你不要走開
I know that you’re there 我知道你就在那裡
Still you pretend you’re not 可你卻掩飾你的存在
Yes I know it hurts 我知道感情讓你痛不欲生
I have also felt the pain 我的內心也充滿苦楚
So should it matter 難道那真的不可釋然?
What I do or what I’ve done 我現在在做以及曾經做過的事情
As long as in my heart 因你一直在我心
You’re still the only one 你是我的唯一,恆久不變的
I hear you say it 你說你完全明白
But I don’t think you understand 可我想你根本不知
I can be trusted now, I swear to you I can* 請你相信我,我對天起誓
It’s been a year a memory from my past 一年前的記憶拂過我的腦海
I know what I did wrong 我知道那時我錯了
I wish to change 我希望可以重來
Just to make it last 只為延續我倆的節拍
But I guess it’s been too long 或許那段經歷太久了
Easy to move on 離開應該很容易
To forget to about it all 忘記曾經的一切
Is that what you do, hoping I will be gone 如果那是你希望的,我將離開
(Repeat) (重複)
If you got to know me again 如果你重新認識我
Maybe then -- maybe then 興許那時,興許那時
We could see what we should do 我倆能看到未來
But that’s all up to you 但這命運之輪已全在你手中
I’ll be waiting for you 我將永遠等著你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們