money(英文單詞)

money(英文單詞)

money

n.

(pl.moneys,-nies)

金錢,貨幣,錢幣

財產,財富

[pl.]金額,款項,特種錢幣

[總稱]大富翁; 金融集團

獎金; 賽馬[狗]中的前三名優勝者

【經】交換媒介物,貨物貨幣

基本介紹

  • 中文名:金錢,貨幣
  • 外文名:money
  • 釋義:交換媒介物,貨物貨幣
  • 詞性:名詞
詳細釋義,相關詞語,相關示例,習慣用語,

詳細釋義

一.現代英漢詞典money
n.
-eys 或 -ies
1.金錢;貨幣
例句
He make a lot of money selling clothes.
他賣衣服賺了很多錢。
2.財富
Money doesn't always bring happiness.
財富並不一定總帶來幸福。
二.簡明英漢詞典money
n.
貨幣,錢,金錢

相關詞語

note 紙幣(英)
bill 紙幣(美)
coin 硬幣
foreign currency 外幣currency 通貨
錢
cash 現金
charge 零錢

相關示例

ready money
現金
small money
零錢
hard money
硬幣
soft money
money down[out of hand]
現金[款]
What's the money?
要多少錢?價錢是多少?

習慣用語

any money [口]多少錢都行
be bad money 是蝕本的投資[買賣]
be flush of money 很有錢,很富裕
be flush with money 很有錢,很富裕
be flush with one's money 亂花錢,揮霍
be good money 是有利可圖的投資,是賺錢的買賣
be hard pressed for money 缺少足夠的錢,手頭拮据
be hard pushed for money 缺少足夠的錢,手頭拮据
(be) made of money [口]一身都是錢,錢多得花不完
be pinched for money 手頭拮据
blue one's money [俚]亂花錢,胡亂揮霍
but money [俚](賽馬時)下大賭注於最有希望獲勝的馬
call money 拆款,短期拆借的錢
coin money 迅速致富,大發其財
mine money 迅速致富,大發其財
come into one's money 繼承遺產
down with the money 馬上付錢,馬上把錢拿出來
down with your money 馬上付錢,馬上把錢拿出來
earn good money 賺大錢
for money 為了錢; 以金錢為代價; 現款交易的
for my money [口]我[我們]中意的; 在我[我們]看來
for our money [口]我[我們]中意的; 在我[我們]看來
for the money 照所付的代價
at the money 照所付的代價
get one's money's worth 錢花得值得,沒有吃虧
have money to burn 錢多得花不完
in the money 賺錢;富裕; 賭贏; 獲獎
lie out of one's money 沒拿到應得的錢,被拖欠
make money賺錢,發財
make the money fly 亂花錢,揮金如土
marry money 跟有錢人結婚
more money than sense [口]亂花錢
not every man's money [口]不是人人都認為是合算的; 不是人人都中意的
out of money 手頭沒錢,貧困; 賭輸
pot(s) of money 大量的金錢,一筆巨款
put money into 投資於(某項事業)
put money into sth. 投資於(某項事業)
put one's money on 在...上下賭注; 確信會成功
put one's money on the wrong horse 把賭注下在輸馬上; 失算
put one's money where one's mouth is [口]說話兌現; 說拿錢就拿錢
raise money on ... 以...為抵押來籌款
roll in money [口]在錢里打滾,一身是錢,非常富有
roll in riches [口]在錢里打滾,一身是錢,非常富有
spend money like water 花錢如流水,揮金如土
splash one's money about [俚](為了擺闊氣)大肆揮霍
there is money in it 可以從中賺錢,有利可圖
there is money in that 可以從中賺錢,有利可圖
there is money in this 可以從中賺錢,有利可圖
throw good money after bad 想撈回損失越發損失,連老本都貼上
pour good money after bad 想撈回損失越發損失,連老本都貼上
wallow in money [口]在錢里打滾,非常富有
You pays your money and takes your choice. [謔]碰運氣,各取所需。
You pays your money and you takes your choice. [謔]碰運氣,各取所需。
Your money or your life! 留錢不留命,留命不留錢!
Money begets [諺]錢能生[引]錢。
Money breeds [諺]錢能生[引]錢。
Money draws [諺]錢能生[引]錢。
Money gets [諺]錢能生[引]錢。
Money burn one's pocket 有錢就燒包,急於要花掉。
Money burn a hole in one's pocket 有錢就燒包,急於要花掉。
Money burns in one's pocket 有錢就燒包,急於要花掉。
Money doesn't grow on trees. [諺]錢不是生在樹上的; 掙錢是不容易的。
money down 現款
money for jam [口]容易賺的錢; 便宜事兒,不費吹灰之力的事
money for old rope 容易賺錢; 便宜事兒
Money has no smell. [諺]錢是沒有味的。
Money is a good servant but a bad master. [諺]人要支配錢,不要叫錢支配人。
Money is no object. [口]缺錢無礙於事,不怕沒有錢。
Money makes the mare go. [諺]錢能通神;有錢能使鬼推磨
money on call 隨時可以收回的借款
money at call 隨時可以收回的借款
Money talks. [諺]金錢最有發言權。
Money unmakes its makers. [諺]賺得金錢,損了德性。
money一詞可能來自羅馬女神Juno Moneta
天后赫拉的羅馬名朱諾Juno,全名為Juno Moneta【警戒者朱諾】。公元前四世紀末,羅馬曾經被高盧侵略軍所重重包圍。一次高盧人準備對羅馬進行夜襲,想趁夜深人靜沒有防備的時候偷襲羅馬。然而偷襲者驚醒了朱諾神廟中的白鵝,白鵝不斷鳴叫,喚醒了熟睡中的羅馬士兵,從而免除了一場危難。人們認為是朱諾女神顯靈,在為羅馬人民警戒,從此便稱女神為Juno Moneta【警戒者朱諾】。而Juno一名的來歷或許與拉丁語中的‘年輕’juvenis同源,英語中的“青春的”juvenile【年輕的】即由此而來;Juno的女兒青春女神Juventas【年輕】之名更是符合這一點;瑞士化妝品牌柔美娜Juvena不就是暗含著讓你“永葆青春”的潛台詞么?Moneta一詞是動詞moneo‘告誡、提醒’的完成分詞陰性形式,班長moniter意思即【告誡者、提醒者】,其還引申出“監視者、監控器”之意。moneo還衍生出了英語中的:紀念碑monument【紀念】、警告admonish【告誡】、提及mention【提醒】、提醒remind【使想起】、喚起summon【提醒】等。
公元前280年,羅馬人就日漸減少的軍費來請教赫拉,得到了女神的指點。於是在朱諾女神廟宇旁建立了鑄幣廠,因為錢幣從這裡造出,便以女神名命名該錢幣為meneta,這個詞後來演變為法語的monie,又進入英語變為money;moneta還通過另一個途徑進入英語中,變為mint,現在用來表示“造幣廠”;金融的monetary則由moneta和形容詞後綴-ary構成,表示【貨幣的、金錢的】。money一詞源自‘警戒’moneta。由是觀之,古羅馬人稱呼金錢時,似乎也有告誡自己自己不為金錢所迷失的寓意,從這裡我們依稀可以看見古人的睿智。只可惜如今的中國人從money一詞中只能看到無盡的貪婪和欲望,背後的告誡全似不曾存在一般。唉,充滿貪念和欲望的官僚社會主義。
另外,Juno是婚姻女神,儒略曆六月正值初夏之際,鶯飛草長、百花盛開,是婚嫁的絕好時機,羅馬人常常選擇在此月內結婚,於是便將此月冠以婚姻女神Juno之名,稱為Junius mensis【Juno之月】,英語中的六月June由此而來。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們