Yahweh

Yahweh

YAHWEH(雅偉),《聖經·舊約》中上帝名字的音譯。現今,YHWH最常見的漢語譯法是耶和華。所根據的是《和合本》的譯法,如:《以賽亞書》42章8節:“我是耶和華、這是我的名。”但近代的聖經研究者較普遍認為“YaHoWaH”是源於早期舊約譯者(把希伯來語譯成英語的譯者)對這個詞的誤讀,認為猶太人的真正念法是“Yahweh”。天主教思高譯本把YHWH譯作 雅威,有些學者沿用類似的譯法。

基本介紹

  • 中文名:雅偉
  • 外文名:Yahweh
  • 來源:是神的名字讀音
  • 涵義:拯救以色列人
YAHWEH(雅偉)是神的名字讀音,YAHWEH在聖經中的涵義,約拿書YAHWEH的記載,YAHWEH不再被人紀念,

YAHWEH(雅偉)是神的名字讀音

YAHWEH(雅偉)是聖經中神的名字,神的名字:“יהוה‎”(希伯來文字是從右到左)。這四個字母的讀音等同於英文字母的YHWH。“י‎”等同Y,“ה‎”等同H,“ו‎”等同W(或V)。在神學書或者跟聖經有關的書中,你看到這四個字母就知道這是神的名字。希伯來聖經中的神的名字是讀不出來的,因為沒有元音。可能口傳是有讀音的,否則就無法“呼求主名”了。猶太人每每看到YHWH,就讀Adonai(希伯來文的“主”)。結果“主”(Adonai)就漸漸取代了神的名字YHWH。
到了希臘和羅馬時代,那些分散到各地的猶太人因為受了希臘文化的影響,很多人已經不懂自己的語言了。到了公元前三世紀,猶太人就著手計畫把希伯來聖經翻譯成希臘語,好方便那些不懂希伯來語的猶太人學習。
聖經學者稱希臘文舊約聖經為LXX,我們稱之為“七十士譯本”。為什麼說“七十士”呢?因為“LXX”是羅馬數字,X代表10,L代表50。兩個“X”(10)再加上“L”(50),一共就是70。“士”是文士的意思,據說當時是72個文士翻譯的。後來出於一些其它的原因,就稱之為七十士譯本。
翻譯的時候,他們就決定將 “יהוה‎”(YHWH)翻譯為希臘文的(Kurios,即“主”),這樣就不會不小心讀了神的名字。這個傳統由此流傳,神的名字變成了Kurios(主)。神的名字從此就從希臘文聖經里消失了。
既然YHWH是讀不出來的,有學者就建議將Adonai和YHWH結合起來,就是將Adonai的原音a、o、a塞進YHWH里,成了YaHoWaH(欽定本聖經的譯音是Jehovah)。到了中世紀末,有些基督教學者採用了這個建議,將神的名改為Jehovah,並將之發揚光大。這就是“耶和華”的來源。這是一個很有創意卻毫無根據的做法。
當代聖經學者認為Jehovah 的讀法、寫法是不正確的,所以很多英文譯本都沒有採用。有些英文譯本(例如New Jerusalem Bible)採用了學者們認為較為可信的讀法:Yahweh(雅偉,有些中文神學著作會譯為“雅威”、“雅赫維”)。

YAHWEH在聖經中的涵義

聖經摩西想知道是誰任命了他去拯救以色列人。然後,他得到的回答是,“我是自有永有的!” ( ehijeh ascher ehijeh ) 。因此,你向以色列民說: “ 自有永有的神”差遣了我。
出埃及記3:14 神對摩西說:我是自有永有的;又說:你要對以色列人這樣說:那自有的打發我到你們這裡來。
出埃及記3:15 神又對摩西說:你要對以色列人這樣說:YAHWEH (雅偉)─你們祖宗的神,就是亞伯拉罕的神,艾薩克的神,雅各布的神,打發我到你們這裡來。YAHWEH (雅偉)是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬代。
啟示錄1:8 主神說:我是阿拉法,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希利尼字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。
比較:這個“我”是動態的。要明白何謂“我,他將萬物帶來,因為他是造物主。他明確向以色列人宣告了他的名字。
YAHWEH (雅偉)是存在這個詞的三個時態構成的。
啟示錄4:8 。。。主神是昔在、今在、以後永在的全能者。

約拿書YAHWEH的記載

使徒行傳17:23我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫著未識之神。你們所不認識而敬拜的,你們。古時的人民忘記了真神,他們敬拜無數的假神並且畏懼它們。約拿的故事即證明了這點。當YAHWEH (雅偉)神因約拿的緣故讓他乘坐的船經歷嚴重的風暴時,船上的每一個海員都在呼求他自己的神的幫助,但卻無濟於事。唯有約拿,那唯一了解真相的,卻不關心,自顧自己在底部的船艙沉睡。約拿書1:6 “船主到他那裡對他說:你這沉睡的人哪,為何這樣呢?起來,求告你的神,或者神顧念我們,使我們不致滅亡。”
最後,他們擎簽擎出約拿來,知道風暴是因他的緣故。他們希望知道的更多,於是就質問他。
約拿書1:9-10 他說:我是希伯來人。我敬畏YAHWEH(雅偉)—那創造滄海旱地之天上的神。他們就大大懼怕,對他說:你做的是甚么事呢?他們已經知道他躲避YAHWEH (雅偉),因為他告訴了他們。
約拿的故事用這些異教的水手在海上的經歷向我們生動的表明了,在患難時,呼求錯誤的神的名字和呼求以色列神的聖名的區別是何等的大。於是他們全部歸向以色列的神。
約拿書1:14-16 他們便求告YAHWEH (雅偉)說:YAHWEH(雅偉)啊,我們懇求你,不要因這人的性命使我們死亡,不要使流無辜血的罪歸與我們;因為你—YAHWEH (雅偉)是隨自己的意旨行事。他們遂將約拿抬起,拋在海中,海的狂浪就平息了。
那些人便大大敬畏YAHWEH (雅偉),向YAHWEH(雅偉)獻祭,並且許願。
值得注意的是神的名字在約拿書第一章前16節里不少於11次被提到。

YAHWEH不再被人紀念

詩篇135:13 “YAHWEH (雅偉)啊,你的名存到永遠!YAHWEH (雅偉)啊,你可記念的名存到萬代!”我們的名稱,是我們作為個人被識別的標記。在聖經里,一個人的名字的消除和塗抹意味著對他的詛咒。
我是雅偉,這是我的名字【賽43:8】我是雅偉,這是我的名字【賽43:8】
申命記9:14 “你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹。”
因此,納粹殺害猶太人時將他們的名字塗抹,用一個囚犯的號碼來代替。
在耶路撒冷的大屠殺紀念館JaD VA Schem 用以賽亞書56:5 “我必使他們在我殿中,在我牆內,有記念,有名號,比有兒女的更美。我必賜他們永遠的名,不能剪除”來紀念納粹受害者JaD VA Schem 的名字還有雙重意義。一方面, 它是紀念他們的名的意思。另一方面,也有神雅偉的手的意思。因為神雅偉的手守護大屠殺紀念館。這是猶太人的思想。
而我們的天父的名字卻從我們的《聖經》中消失了,所以這是一個非常嚴重的事,因為它是宣告YAHWEH (雅偉)的名的死亡。它意味著他的名字應該被遺忘。耶利米書23:27 “他們各人將所做的夢對鄰舍述說,想要使我的百姓忘記我的名,正如他們列祖因巴力忘記我的名一樣。”
無名氏是不存在的
《聖經》里神雅偉的名字總是非常重要、不可或缺的。每個人的名字都帶著重要的訊息,比如
Esch – Baalmann 巴力的丈夫
Ahitophel 愚昧的弟兄
Chawah 萬物之母,夏娃
《聖經》里約半數的人名里都帶有雅偉的名:
Jehallel-EL 他讚美雅偉神
Sachar-Jah weh 思念YAHWEH (雅偉)
在戶籍登記處,國家只將公民所生的存活的子女,登記入冊。死胎是不登記的。通過登記,每個人都有一個特定的名。通常沒有簽名的契約也是無效的。這意味著以色列與神雅偉之間的盟約唯一有效的保證就是他的聖名YAHWEH (雅偉)。因此,他的名字對我們很重要。
我按著你的名叫你,你是屬乎我的古時,有地位的人通常不直呼平民普通百姓的名字。叫他們一般也只用第三人稱。因為叫人的名字是尊重人的舉動。而神雅偉直呼我們的名字是何等的榮耀啊。
以賽亞書45:4-5 “因我僕人雅各布,我所揀選以色列的緣故,我就提名召你;你雖不認識我,我也加給你名號我是YAHWEH (雅偉),在我以外並沒有別神;除了我以外再沒有神。你雖不認識我,我必給你束腰。”
但這並不僅僅是榮耀,這更意味著我們的名字將會被記在生命冊裡面。
路加福音10:20 “然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。”
獨一真神的名YAHWEH (雅偉)是我們屬乎他的印記。身上有誰的名是很重要的,因為反基督徒的身上有獸的印記。
啟示錄14:1 “我又觀看,見羔羊站在錫安山,同他又有十四萬四千人,都有他的名和他父的名寫在額上。”
啟示錄13:17 “除了那受印記,有了獸名,或有獸名數目的,都不得作買賣。”
啟示錄 19:20 “那獸被擒拿,那在獸面前曾行奇事,迷惑受獸印記,和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活地被扔在燒著硫磺的火湖裡。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們