when i die

《when i die》是Groove Coverage演唱的歌曲,收錄於專輯《21St Century》中,發行於2007年5月1日。

基本介紹

  • 外文名稱:when i die
  • 所屬專輯21St Century
  • 發行時間:2007-5-1
  • 歌曲語言:英語
歌曲簡介,樂隊簡介,英文歌詞,中文大意,

歌曲簡介

國籍:德國

樂隊簡介

Groove Coverage 舞動精靈王族 是德國2001年新晉的樂隊,以其混合多種元素的舞曲風格迅速走紅,馳名全歐。God Is A Girl(上帝是個女孩)就是Groove Coverage的經典作品之一。
另外,在中國頗為受歡迎的歌曲還有:Far Away From Home7 Years And 50 Days ,She,On The Radio等。

英文歌詞

The tides are undying,
while tention grows cold.
Under cover of darkness,
my visions were sold.
I still feel your body,
your sex and your mind.
Your taint and your blaze,
will sieve me tonight.
And when I die I die for you.
Please make my deepest dreams come true.
Cause when I cry I cry for you.
My life is nohting without you.
And when I die I die for you.
Please make my deepest dreams come true.
Cause when I cry I cry for you.
My life is nohting without you.
------------電音------------
The seasons are turning,
while dreams disappear.
Under cover of darkness,
I'm feeling you near.
Do you see my body,
my sex and my mind.
Without all these pleasures,
I'm loosing my life.
And when I die I die for you.
Please make my deepest dreams come true.
Cause when I cry I cry for you.
My life is nohting without you.
And when I die I die for you.
Please make my deepest dreams come true.
Cause when I cry I cry for you.
My life is nohting without you.

中文大意

當我死去
在我的墓碑,
沒有碑文,
只一顆心和一對羽翼;
當我的其他部分成了灰燼,
心和羽翼也不會消逝。
輕風還會拍打那對羽翼,
清流還會在地底潺潺,
落日映下燦爛的輓歌,
湖泊展開起伏的詩篇。
我的墳墓將滑開它的通道,
一隻蝴蝶拍翅向月亮飛翔,
當熏衣草在夜來香中揮舞,
一顆流星會潛入你的夢鄉。
而我會端莊地
坐在盛開的月桂樹上,
將芬芳的桂花遍撒,
就象春雨紛紛揚揚。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們