Venus Des Abribus

Venus Des Abribus【CHN 篷車裡的維納斯】

中文名 篷車裡的維納斯

作曲:Depardieu/Perrier/Bernheim

草蜢翻唱,蔡幸娟翻唱。

中文名:草蜢《半點心》中/粵 蔡幸娟《半點心》中

基本介紹

  • 中文名稱:CHN 篷車裡的維納斯
  • 外文名稱:Venus Des Abribus
  • 歌曲原唱:草蜢
  • 譜曲:Depardieu/Perrier/Bernheim
原唱歌詞,中文歌詞,

原唱歌詞

歌手名:Kaas Patricia
專輯名:Mademoiselle ChanteVenus Des AbribusKaas Patricia
Fallait pas faire la belle
En cuir et dentelle
Fallait pas faire rouge baiser
Pour les attirer
Oui mais les filles
Elles n’voulaient pas rester
Là sur les canapés
A les regarder passer
Elles voulaient y aller
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Fallait pas rendez-vous
Quand ils sont pas fous
Il fallait pas se retourner
Les voir s’en aller
Oui mais les filles
Elles voulaient s’embarquer
Là sur les grands cargos
Et voir la vie d’en haut
Et croire à leur ciné
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Fallait pas dire je t’aime
Au p’tit matin blíme
Fallait pas trop
Pas trop les croire
Sur les quais de gare
Oui mais les filles
Elles voulaient pas entendre
La p’tite chanson troublante
Elles voulaient vite et fort
Et elles avaient pas tort
Et moi je suis comme elles
Comme elles, comme elles.
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des vénus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus

中文歌詞

中文名 半點心 (國語)
作曲:Depardieu/Perrier/Bernheim
演唱/樂隊 草蜢
我可以走了嗎?
你低頭不說話
愛情象一杯隔夜茶
我卻要喝下它
你我之間總有些依戀吧
還可以繼續吧
就算是妄想吧
也讓我保留吧
不要讓這段情從此作罷
半點心
給不給我這個問題讓我好害怕
我的心
為了愛你情願讓你把我當作她
你真的快樂嗎?
你低頭不說話
愛情永遠是手中沙
誰能把它留下
你我之間總有些依戀吧
還可以繼續吧
就算是妄想吧
也讓我保留吧
不要讓這段情從此作罷
半點心
給不給我這個問題讓我好害怕
我的心
為了愛你情願讓你把我當作她
你還會想我嗎?
你依然不說話
愛情就象是夢中花
醒來後都是假
你我之間總有些依戀吧
還可以繼續吧
就算是妄想吧
也讓我保留吧
不要讓這段情從此作罷
半點心
給不給我這個問題讓我好害怕
我的心
為了愛你情願讓你把我當作她
這樣最好嗎?
讓我把愛全部都留給她
一顆心分一半好嗎?
剩下的心愿意留給我嗎?
給我嗎?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們