The Hangover

The Hangover

中文名:宿醉/醉爆伴郎團(港)/醉後大丈夫(台) 英文名:The Hangover 這是一部發生在賭城拉斯維加斯的喜劇,三個伴郎和即將舉行婚禮的新郎在單身聚會中大醉一場,結果醒來後,發現新郎不見了,於是他們必須回憶起昨晚發生的一切才能找回新郎,順利舉行婚禮。 於是三個人開始誤打誤撞的到處尋找昨晚的真相,只是隨著事情的發展,他們面對的棘手事也越來越多……

基本介紹

  • 中文名:宿醉/醉爆伴郎團(港)/醉後大丈夫(台)
  • 外文名:The Hangover
  • 出品時間:2009
  • 製片地區美國/德國
基本信息,主 演,劇情簡介,一句話評論,幕後製作,單身派對惹的禍,喜劇演員新生代,幕後花絮,精彩對白,

基本信息

類 別 喜劇
語 言 英語
IMDB評分 8.0/10 80,904 votes
 片 長 100MiN
The Hangover
導 演 托德·菲利普斯 Todd Phillips

主 演

布萊德利·庫珀 Bradley Cooper ....Phil Wenneck
艾德·赫爾姆斯 Ed Helms ....Stu Price
扎克·加利費安納基斯 Zach Galifianakis ....Alan Garner
賈斯汀·巴薩 Justin Bartha ....Doug Billings
海瑟·格拉漢姆 Heather Graham ....Jade
薩莎·巴瑞斯 Sasha Barrese ....Tracy Garner
傑弗里·塔伯 Jeffrey Tambor ....Sid Garner
肯·鄭 Ken Jeong ....Mr. Chow
Rachael Harris ....Melissa
邁克·泰森 Mike Tyson ....Himself
邁克·艾普斯 Mike Epps ....Black Doug
Jernard Burks ....Leonard
Rob Riggle ....Officer Franklin
Cleo King ....Officer Garden
Bryan Callen ....Eddie Palermo
Matt Walsh ....Dr. Valsh
Ian Anthony Dale ....Chow's #1
Michael Li ....Chow's #2
Sondra Currie ....Linda Garner
吉蓮·韋格曼 Gillian Vigman ....Stephanie
Nathalie Fay ....Lisa
Chuck Pacheco ....Hotel Guest at Valet
Jesse Erwin ....Hotel Valet
Dan Finnerty ....Wedding Singer
Keith Lyle ....Casino Dealer
Brody Stevens ....Officer Foltz
托德·菲利普斯 Todd Phillips ....Mr. Creepy
Mike Vallely ....Neeco
James Martin Kelly ....Police Clerk
Murray Gershenz ....Felix
Andrew Esposito ....Eli Wenneck
Casey Margolis ....Budnick
Joe ALexander ....Pit Boss
Ken Flaherty ....Old Timer at Gas Station
Constance Broge ....Woman in Elevator
Sue Pierce ....Mini-Mart Cashier
Floyd Levine ....Tailor
Robert A. Ringler ....Minister
Britt Barrett ....Bridesmaid #1
Chauntae Davies ....Bridesmaid #2
Alisa Allapach ....Bridesmaid #3
Nicholas Furu ....Stun Gun Boy
Angelica Flameno ....Stun Gun Girl
Lily Winn ....Screaming Girl
Katerina Moutsatsou ....Eddie's Assistant
Faleolo Alailima ....Tyson's Bodyguard
Victor Yerrid ....Tiger
Rio Ahn ....Orderly (uncredited)
John Bailey ....Ceasar's Palace Pimp (uncredited)
Jordan Bobbitt ....Flower Girl #1 (uncredited)
Michael Bravo ....Convenience Store patron (uncredited)
David Hill ....Parent Driving Jaguar (uncredited)
Carrie Keagan ....Casino Guest (uncredited)
April Montgomery ....Groom's Wedding Guest (uncredited)
Roy C. Peterson ....Tri Card Player (uncredited)
Joan Riegert ....High Roller Wife (uncredited)
Rachael Riegert ....Cocktail Waitress (uncredited)
Heather Roop ....Mom in Elevator (uncredited)
Jessica Simons ....Casino Guest (uncredited)
Tom Spano ....Casino High Roller (uncredited)
Ryan Van de Kamp Buchanan ....Wedding Waiter (uncredited)
Brenda Whitehead ....Hotel Guest at Valet (uncredited)

劇情簡介

道格(賈斯汀·巴沙飾)再過幾天就即將步入教堂,和心愛的女人結婚了!聽到這個好訊息,道格的幾個死黨都由衷的替他高興,並決定要給他開一個婚前的單身派對,於是菲爾(布萊德利·庫珀飾)、艾倫(扎克·加利費安納基斯飾)和斯圖(艾德·赫爾姆斯飾)三人和道格一起自駕游到了賭城拉斯維加斯,他們要在這裡和道格一起度過一個瘋狂、迷亂的告別單身狂歡夜……
在酒精的刺激下,四個人昏昏沉沉的睡去了,而醒來之後,他們對昨晚發生的一切完全沒有印象。這也沒什麼,但最麻煩的問題來了,房間裡只剩下三個人,而這場派對的主角:道格卻不見了!更奇怪的是,浴室里居然有一隻老虎,而且衣櫥里還有一個看起來不到一歲的嬰兒!面對如此混亂的局面,三個人徹底束手無策,但他們知道時間不多了,必須得弄清楚昨晚都幹了些什麼,而且婚禮即將舉行,他們必須在兩天內找到道格,否則更大的麻煩就要來了。於是三個人開始誤打誤撞的到處尋找昨晚的真相,只是隨著事情的發展,他們面對的棘手事也越來越多……

一句話評論

《宿醉》是一部好笑的家庭喜劇,很有味道。
——《滾石》
相對於上映前那點期待,《宿醉》實在是一部令人驚喜的電影。
——《娛樂周刊》
貢獻了一個不錯的預告片,僅此而已。
——《芝加哥論壇報

幕後製作

單身派對惹的禍

對於一部喜劇片,尤其是在拉斯維加斯拍攝的喜劇片,觀眾想到的肯定是跟賭場要扯上關係,不過對於《宿醉》的導演托德·菲利普斯而言,這部電影其實是一部與賭博沒什麼太大關係的喜劇:“這部電影選擇拉斯維加斯作為背景,首先是因為我對那裡很熟悉,而且非常喜歡那座城市,我覺得在拉斯維加斯,總會有一些意想不到的事情發生。看了喬恩·盧卡斯所寫的劇本我就被這個故事迷上了,它是拿失憶來開玩笑的一部喜劇,幾位主角必須找回一個晚上失去的記憶,而在尋找這記憶的過程里,很多啼笑皆非的事情接連不斷的發生了,這就是《宿醉》。”
講述單身派對的電影已經有很多,例如那部曾經入圍奧斯卡的《杯酒人生》就贏得了不少的讚譽,而這部《宿醉》又與之前同類題材的作品有何不同呢?對於這一點,導演托德·菲利普斯說:“單身派對是典型的美國文化,其實有著那么一點婚前恐懼的意思,難道結婚之後就不能和好朋友一起開派對了嗎?這只是一種美國式自由的宣洩,所以在《宿醉》里,我決定把這種宣洩放大,讓大家看看單身派對如果徹夜狂歡到瘋狂會造成什麼樣的後果,一個晚上里我們的主角究竟能幹多少荒唐事。當然,這不是什麼說教的電影,它只是利用這種過度的誇張來營造笑料,我可以肯定觀眾從來沒有見過如此喧鬧的單身派對。”
本片編劇喬恩·盧卡斯近年來可算是一個知名的喜劇寫手,去年年末的《四個聖誕節》、還在上映中的《前女友們的幽靈》都出自他的筆下,這部新作《宿醉》又有什麼新笑點呢?喬恩·盧卡斯說:“這個故事曾經讓我很費神,因為影片裡有大量的對白,如果能夠讓這些對白都繞有趣味,又不落俗套,不會讓觀眾覺得似曾相識,這是我寫劇本的時候面臨的最大難題。我的腦海里總是不停的浮現過去類似電影裡的對白和情節,我必須要確保自己不受這些作品的影響,從而寫出一部全新的故事。”

喜劇演員新生代

《宿醉》是一部人物對白為主笑料的喜劇,除了有一個好的故事,如何選擇演員也是電影是否能夠成功的關鍵原因。主演之一紮克·加利費安納基斯之前出演過西恩·潘導演的《荒野生存》以及同屬拉斯維加斯喜劇題材的《情迷拉斯維加斯》,對於這部新戲,扎克·加利費安納基斯說:“拍攝這部電影實在是相當有趣,在片場裡大家都忍不住笑場,歡樂的氣氛感染著片場的每一個工作人員。我知道這么做很不敬業,但考慮到我們出演的《宿醉》是這樣一個荒唐而好笑的電影,作為演員,我和其他幾位主角都實在不能控制住自己,在拍攝過程里,有幾段戲我必須和嬰兒一起出演,那可是真的小孩,他就那樣掛在我的胸前,看到那個造型,所有人都忍不住想笑,只是導演就慘了,因為我們肯定沒能達到他想要的效果,幸而他是一個脾氣不錯的導演,我們都沒受到多少責罵。”
同扎克·加利費安納基斯一樣,另一個主演艾德·赫爾姆斯顯然也沉浸在拍攝過程的歡樂回憶當中:“《宿醉》的拍攝的確是一件讓人愉快的事,演員們都很有活力,而且還有那么有趣的劇本。和小嬰兒一起拍戲,的確讓人感到愉快,因為小孩們本身就有一種讓人感到快樂和溫暖的因子,你只要試試整天和嬰兒待在一起,你一定能夠打心眼裡開心起來。不過很多人都知道,如果是拍戲的話,嬰兒和動物是最難控制的,總會帶給你這樣或那樣的意外,但這與從中獲得的快樂比較起來,就顯得那么地微不足道了,我真的喜歡和嬰兒待在一起,看到他們,笑容就會不由自主地爬到我的臉上。”
對於一部像《宿醉》這么瘋狂且熱鬧的喜劇作品來說,即興創作在這裡也占有著非常大的比重和空間,扎克·加利費安納基斯解釋道:“拍攝這部電影對我而言,最大的感受除了有一班非常不錯的演員之外,就是導演托德·菲利普斯了。托德·菲利普斯對我們非常寬容,他經常在片場與私底下開會討論劇情的時候鼓勵我們對電影裡每一段發生的劇情都多做嘗試,他告訴我們,一個優秀的演員是可以脫離掉劇本,做一些即興發揮的,一開始我們並不敢這么乾,只能小心翼翼的依照劇本來進行演出,但後來我們發現托德·菲利普斯說的是很對的,實際拍攝的時候我們總有很多點子,有時候適當的臨場發揮可以為影片增色不少,不過這需要和演員事先溝通,以及掌握一個適當的限度。製造笑料是我們的任務,但要確實讓觀眾覺得好笑才可以,而不是我們演員自己覺得好笑。所以在這一點上托德o菲利普斯真的是一名高尚的導演,他儘可能的給了我們演員一個發揮的空間,讓我們明白怎么樣的演出才能達到最好的效果,我喜歡和這樣的導演合作,這對影片和演員來說都是一件好事。”
而作為導演,托德·菲利普斯對於片場頻繁出現的笑場也感到無可奈何,不過他同時也覺得這無可厚非:“我沒法因為這個而指責演員們,恰恰他們的笑場卻說明了《宿醉》的故事是寫得多么的出色,這一點上只能先去感謝喬恩。他們都是很專業的演員,我希望他們在扮演自己角色的時候能夠有一種極其放鬆的狀態,這樣才能融入到各自的角色,而笑場從某種程度上而言也是一种放松。這部電影的拍攝時間沒有花多久,而且大部分場景都是室內,我們有足夠的時間來讓演員慢慢調整自己的狀態,所以我並不擔心笑場會影響拍攝乃至影片的整體質量,相反的,這倒是給了DVD製作時許多有趣的花絮,我想觀眾們也願意看看這些小伙子們是如何在鏡頭外也跟觀眾一樣捧腹大笑。”

幕後花絮

·本片在拍攝的時候就定下了續集的製作計畫和上映時間,《宿醉2》預計將於2011年公映。
·《宿醉》是布萊德利·庫珀和賈斯汀·巴沙共同主演的第三部電影,之前兩部分別是《紐約,我愛你》和《賴家王老五》。
·本片裡的嬰兒一共由三對雙胞胎和一個模型來共同出演。

精彩對白

Phil Wenneck: Tracy, it's Phil.
Tracy Garner: Phil, where the hell are you guys?
Phil Wenneck: We lost Doug.
Tracy Garner: What? We're getting married in *five hours*.
Phil Wenneck: Yeah... that's not gonna happen.
菲爾:“特雷西,我是菲爾。”
特雷西:“菲爾,你們究竟在什麼鬼地方?”
菲爾:“我們把道格給搞丟了。”
特雷西:“什麼?我們五小時後正準備去參加他的婚禮啊!”
菲爾:“是的……可能這事幹不成了。”
Alan Garner: Who's baby is that?
Phil Wenneck: We'll deal with the baby later.
Stu Price: We're not gonna leave a baby in the room. There's a tiger in the bathroom!
艾倫:“這是誰家的小孩?”
菲爾:“我們一會再來處理這小孩的事。”
斯圖:“我們不能把一個小孩放在房子裡。因為有一隻老虎在浴室!”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們