Solo Player

《Solo Player》是陳以桐演唱的一首歌曲,由陳以桐作詞,作曲,收錄在《Gravity》專輯中。

基本介紹

  • 中文名:Solo
  • 所屬語言::英語
  • 長度:3分48秒
  • 專輯名稱::Gravity
基本信息,基本介紹,文字表面含義,歌手簡介,歌詞,

基本信息

《Solo》是陳以桐在專輯《Gravity》中的一首原創單曲,長度3分48秒,這首歌說的是一段只有一個人在付出的戀愛關係。
Solo Player

基本介紹

專輯歌手:Jason Chen 陳以桐

文字表面含義

Solo Player的中文意思為:“獨角戲 “。

歌手簡介

陳以桐 [ Jason Chen,1988年11月12日出生,美籍華人(祖籍中國台灣),畢業於Arcadia High School '06大學 UCLA '10(商業經濟學專業與會計科目)] 。在國外擁有較高知名度。自小會很多樂器,6歲開始學習小提琴和鋼琴,音樂風格多變。

歌詞

From the moment you walked into my life,
從你走進我生命的那一刻起
Everything felt so right.
一切感覺如此美好
From the moment I looked into your eyes,
從我望著你雙眼的那一瞬起
I knew I had to make you mine.
我就知道我將擁有你
Girl you had me hooked on your love but it was all a game to you.
女孩你令我沉迷於你的愛,但對於你只是一場遊戲
You drove a stake right through to my heart,
你所做的一切就像一根樹樁直插心臟
and left me bleeding for your love.
為了你的愛,我的心還在流血
I tried everything to prove I loved you,
努力證明我曾經愛過你
Gave my all to make all of your dreams come true.
用我的一切來讓你夢想成真
But I'm no longer blinded by your lies
但我不會再被你的謊言蒙蔽
I know your heart was never mine.
因為你的心裡從未有我
Why am I the solo player (in this game for two)
為什麼我是一廂情願『在這個兩人遊戲裡』
I'm the solo player (my love was never true)
我是自作自受『我的愛都是假的』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』
I saw the look at your smile and it makes me feel,
我看到你的微笑讓我感受到
Everything will be all right (Oh yeah)
一切都會好起來『喔,是的』
It's like I'm still in love with you,
正如我還在愛著你
Or maybe I'm just a fool.
或許我只是一個傻瓜
Girl you had me hooked on your love but it was all a game to you.
女孩你令我沉迷於你的愛,但對於你只是一場遊戲
Oh you drove a stake right through to my heart,
你所做的一切就像一根樹樁直插心臟
But I won't believe in you no more.
但我再也不會相信你
I tried everything to prove I loved you,
努力證明我曾經愛過你
Gave my all to make all of your dreams come true
用我的一切來讓你夢想成真
But I'm not longer blinded by your lies,
但我不會再被你的謊言蒙蔽
I know your heart was never mine.
因為你的心裡從未有我
Why am I the solo player (in this game for two)
為什麼我是一廂情願『在這個兩人遊戲裡』
I'm the solo player (my love was never true)
我是自作自受『我的愛都是假的』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』
It doesn't matter how much I loved you,
無論我曾經多愛你,
Or how much I cared.
或者我多在乎你
Even if you come crawling back girl,
就算你再次爬回到我的身邊,
Next time I won't be there.
下次我會不在那兒
I'm prepared to leave it all behind,
我已準備好將過往拋在腦後
Oh no, you were never mine.
喔,不,你從不屬於我
And even though it breaks my heart,
儘管這令我心碎
Girl I got to let you go.
女孩,我會放手了
I tried everything to prove I loved you,
努力證明我曾經愛過你
Gave my all to make all of your dreams come true
用我的一切來讓你夢想成真
But I'm not longer blinded by your lies,
但我不會再被你的謊言蒙蔽
I know your heart was never mine
因為你的心裡從未有我
Why am I the solo player (in this game for two)
為什麼我是一廂情願『在這個兩人遊戲裡』
I'm the solo player (my love was never true)
我是自作自受『我的愛都是假的』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』
Why am I the solo player (in this game for two)
為什麼我是一廂情願『在這個兩人遊戲裡』
I'm the solo player (my love was never true)
我是自作自受『我的愛都是假的』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』
Why am I the solo player (in this game for two)
為什麼我是一廂情願『在這個兩人遊戲裡』
I'm the solo player (my love was never true)
我是自作自受『我的愛都是假的』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』
I want the solo player (in this game for two)
是我想這樣『在這個兩人遊戲裡』
I can be the solo player (love is a game for two)
我會是這個獨角『愛情是兩個人的遊戲』

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們