Revolver(GENERATIONS from EXILE TRIBE演唱歌曲)

Revolver(GENERATIONS from EXILE TRIBE演唱歌曲)

『REVOLVER』是GENERATIONS from EXILE TRIBE於2014年4月23日發行的第5張單曲『NEVER LET YOU GO』收錄的歌曲。

基本介紹

  • 外文名稱:REVOLVER
  • 所屬專輯:NEVER LET YOU GO
  • 歌曲時長:4:05
  • 發行時間:2014年4月23日
  • 歌曲原唱:GENERATIONS from EXILE TRIBE
Like a REVOLVER Let's bang it out now
像一把左輪手槍 讓我們現在決出勝負吧
Like a REVOLVER I'll love you down now
像一把左輪手槍 我會深深地愛上你
Like a REVOLVER Let's bang it out now
像一把左輪手槍 讓我們現在決出勝負吧
Like a REVOLVER I'll love you down now
像一把左輪手槍 我會深深地愛上你
So load it up (Load it up) 止められない
因此裝滿它(裝滿它)不用停止
We gon let it blow (Let it blow)
我們會使它爆炸(使它爆炸)
その心に 狙い定めて
在心中下定決心
(Like a REVOLVER I'm ready to fire)
(像一把左輪手槍 我已準備好開火)
何も恐れずに このままGive it to me
什麼都不怕 就這樣把它交給你
全て君次第 今すぐ
全部隨你 現在馬上
引き金を その指先で そっと引いて
用那指尖輕輕地扣動扳機
(Like a REVOLVER Let's bang it out now)
(像一把左輪手槍 讓我們現在決出勝負吧)
Bang Bang Hurry up ここから Let's go
快點就在這裡 我們上吧
(Like a REVOLVER I'll love you down now)
(像一把左輪手槍 我會深深地愛上你)
Oh Oh Oh
We gon do it like "Bang!!"
我們將會像“bang”一樣的去做吧
見え透いた未來
顯而易見的未來
Just do it like "Bang!!"
就像“bang”一樣的去做吧
そんなの興味無い
沒有那樣的興趣
Here we go
我們走吧
Oh Oh 狙いハズさない
不要卸下裝置
Oh Oh 逃さない
不要逃跑
Just "Bang!!"
就“bang”的一下
必ず Make you mine
一定會把你據為己有
You're my baby
你是我的寶貝
Don't you keep on drivin' me crazy
你難道想讓我抓狂嗎
今すぐ Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
現在馬上
I just wanna make you my baby
我只想讓你成為我的寶貝
この手で Clap!! Clap!! Clap!!
用這雙手鼓掌 鼓掌 鼓掌
Now break it down (Break it down)
現在打破它(打破它)
君だけは Never let you go (Let you go)
只是你 絕不會讓你走(讓你走)
たった一つ 願いを込めて
只有一個願望
君に向けて撃ち放つよ Baby
向你射擊吧 寶貝
戸惑う気持ちも そのままBring it to me
迷惑的心情 就這樣把它帶給我
その胸の奧に 密かに
擁抱這內心深處的秘密
抱えてる 不安も全て 吹き飛ばそう
將不安全部吹走
(Like a REVOLVER Let's bang it out now)
(像一把左輪手槍 讓我們現在決出勝負吧)
Don't, Don't worry now このまま Lock on
現在別擔心 就這樣將它鎖上
(Like a REVOLVER I'll love you down now)
(像一把左輪手槍 我會深深地愛上你)
Oh Oh Oh
We gon do it like "Bang!!"
我們將像“bang”一樣的去做吧
君に屆けよう
想傳達給你
Just do it like "Bang!!"
就像“bang”一樣的去做吧
仆の想いを
我的想法
Here we go
我們上吧
Oh Oh 君を離さない
不要離開你
Oh Oh 手をとって
牽著手
Just "Bang!!"
就“bang”的一下
何度も Rock your world
無論多少次都要搖滾你的世界
You're my baby
你是我的寶貝
Won't you tell me how you feel baby
你難道不告訴我你的想法嗎寶貝
君へと Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
傳達給你
Never gonna hurt you my baby
永遠不會傷害你的身體
ここから Clap!! Clap!! Clap!!
就在這鼓掌鼓掌鼓掌
震えてる指先 Oh
顫抖的指尖
仆の手に 重ねて欲しい
想要覆蓋在我的手上
Don't worry girl (Don't worry Oh)
別擔心女孩(別擔心)
君が望むままに
就像你想期待的那樣
今すぐ その手で
現在馬上用這雙手
想いを解き放つのさ
將想法徹底解放吧
(Let the beat rock)
(讓這節拍搖滾起來)
(Let the beat rock)
(讓這節拍搖擺起來)
We gon do it like "Bang!!"
我們將會像“bang”一樣的去做吧
何も恐れない
什麼都不怕
Just do it like "Bang!!"
就像“bang”一樣的去做吧
Oh Oh Oh
We gon do it like "Bang!!"
我們將會像“bang”一樣的去做吧
見え透いた未來
顯而易見的未來
Just do it like "Bang!!"
就像“bang”一樣的去做吧
そんなの興味ない
沒有這樣的興趣
Here we go
我們上吧
Oh Oh 狙いハズさない
不要卸下裝置
Oh Oh 逃さない
不要逃跑
Just "Bang!!"
就“bang的一下”
必ず Make you mine
一定會把你占為己有
You're my baby
你是我的寶貝
Don't you keep in drivin' me crazy
你難道想讓我抓狂嗎
今すぐ Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
現在馬上
I just wanna make you my baby
我只想讓你成為我的寶貝
この手で Clap!! Clap!! Clap!!
用這雙手鼓掌鼓掌鼓掌
Break it down, Break it down
打破它打破它
Bang out tonight
今晚決出勝負吧
C'mon girl, C'mon girl
來吧 女孩 來吧女孩
I'll make you mine
我將會把你據為己有
Break it down, Break it down
打破它打破它
Bang out tonight
今晚決出勝負吧
C'mon girl, C'mon girl
來吧女孩來吧女孩
I'll make you mine
我將會把你據為己有

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們