I\x27m Alive(Shinedown演唱歌曲(動畫《仗劍同行》音樂))

I\x27m Alive(Shinedown演唱歌曲(動畫《仗劍同行》音樂))

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《I'm Alive》是Shinedown演唱歌曲,也是動畫《仗劍同行》音樂。

基本介紹

  • 中文名稱:我還活著 
  • 外文名稱:I'm Alive
  • 所屬專輯:Avengers Assemble (Music from and Inspired by the Motion Picture) 
  • 歌曲原唱:Shinedown
歌詞
(英中文對照)
I'm aliveeeeeee!
我還活著
So you were 6 feet underneath me
你就在我下面6英尺處的地方
I feel the pulse, I swear you moved
我感到了脈搏的跳動,我發誓你就在那裡!
And digging deep, deep down
往深處挖掘挖掘再挖掘
And recognized how much you had to lose
終於意識到了你有多少必須捨棄的
And if you wanna get out of here
你想要從這裡逃脫出去
Wanna get out of here
想要逃脫出去
Save yourself
拯救自己
But you never get anywhere
但你哪裡都去不了
Never get anywhere
你已無路可逃
Not without my help
除非我向你伸出援手
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm a slap in the face
我會狠狠給你一巴掌
To your lullaby
你的搖籃曲
Got you all tongue tied
令你的舌頭打結
Cause you're living a lie
只因你一直虛偽的活著
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著!
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm your wakeup call
我會成為叫醒你的警鐘
And you know I'm right
你知道我是對的
So make a move
所以快快行動起來
Let it bleed
血就讓它流吧
Tear your heart off your sleeve
藏起你的心思
But I'm the only one
但我是那唯一一個
Who's gonna save your life
將拯救你的人
I'm the one who's gonna save your life
我就是將要拯救你的人
I'm the one who's gonna
我就是
So how far did you go for shelter?
你為了去避難所已走了多遠了
How long did it take you to find
你已花了多少時間去尋找了
A place to sell your providence
一個讓你失去危機意識的地方
And harm your peace of mind
並打破你內心的寧靜
Wanna get out of here
想要從這裡逃出去
Save yourself
拯救自己
But you never get anywhere
但你已無路可逃
Never get anywhere
你哪裡也去不了
Not without my help
除非我向你伸出援手
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm a slap in the face
我會狠狠給你一巴掌
To your lullaby
你的搖籃曲
Got you all tongue tied
令你的舌頭打結
Cause you're living a lie
只因你一直虛偽的活著
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm your wakeup call
我會成為叫醒你的警鐘
And you know I'm right
你知道我是對的
So make a move
所以快快行動起來
Let it bleed
血就讓它流吧
Tear your heart off your sleeve
藏起你的心思
But I'm the only one
但我是那唯一一個
Who's gonna save your life
將拯救你的人
I'm the one who's gonna save your life
我就是將要拯救你的人
I'm the one who's gonna
我就是
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm a slap in the face
我會狠狠給你一巴掌
To your lullaby
你的搖籃曲
Got you all tongue tied
令你的舌頭打結
Cause you're living a lie
只因你一直虛偽的活著
I'm alive, I'm alive
我還活著,我還活著
When you're dead inside
當你內心絕望之時
I'm your wakeup call
我會成為叫醒你的警鐘
And you know I'm right
你知道我是對的
So make a move
所以快快行動起來
Let it bleed
血就讓它流吧
Tear your heart off your sleeve
藏起你的心思
But I'm the only one
但我是那唯一一個
Who's gonna save your life
將拯救你的人
I'm the one who's gonna save your life
我就是將要拯救你的人
I'm the one who's gonna
我就是
I'm the one who's gonna save your life
我就是將要拯救你的人
I'm the one who's gonna save your life
我就是將要拯救你的人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們