HEAVEN IS A PLACE ON EARTH(fripSide(第二期)的第四張單曲)

HEAVEN IS A PLACE ON EARTH(fripSide(第二期)的第四張單曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Heaven is a Place on Earth》是fripSide(二期)的第四張單曲,並作為劇場版《旋風管家》的主題歌,2011年8月24日發行。

基本介紹

  • 中文名稱:天堂就在人間
  • 外文名稱:Heaven is a Place on Earth
  • 所屬專輯:Heaven is a Place on Earth
  • 歌曲時長:5:18
  • 發行時間:2011年8月24日
  • 歌曲原唱fripSide南條愛乃
  • 填詞八木沼悟志,yuki-ka
  • 譜曲:八木沼悟志
  • 編曲:八木沼悟志
  • 音樂風格:J-POP
  • 歌曲語言:日語,英語
  • 發行公司:RONDO ROBE
歌詞,收錄歌曲,CD,DVD,收錄專輯,

歌詞

夜空に今 咲き夸る
yo zo ra ni i ma sa ki ho ko ru
今晚的夜空 耀眼奪目
光の舞う この時間(とき)は
hi ka ri no ma u ko no ji kan ( to ki ) ha
飛舞的光芒 划過此刻
かけがえない 瞬間を
ka ke ga e na i shu n kan o
感到徒勞無功的瞬間
君と刻んだ・・・
ki mi to ki zan da・・・
其實你早已在身旁・・・
焼け付く陽射しに
ya ke tsu ku hi za shi ni
炙熱的陽光 直逼近人
誘われたこの場所
sa so wa re ta ko no ba sho
被吸引來的這個地方
終わらない夏にゆらめく 蜃気樓
o wa ra na i na tsu ni yu ra me ku shin ki rou
是永恆夏日的盡頭 海市蜃樓
あの日 想い出す
a no hi o mo i da su
那天 回憶起
仆と君が出逢い
bo ku to ki mi ga de a i
我和你相遇之時
そして始まった
so shi te ha ji ma tta
就這麼開始了
心 満たす日々
ko ko ro mi ta su hi bi
心 充實的每天
夏風薫って
na tsu ka ze ka o tte
夏日微風 香氣宜人
鮮やかに染まる
a za ya ka ni so ma ru
染上鮮明的色彩
君の手を 離さずに
ki mi no te o ha na sa zu ni
你的手 未曾離開過
どこまでも行けそうだよ
do ko ma de mo i ke so u da yo
無論何處 好像都可以到達呦
駆け抜ける その果てに
ka ke tsu zu ke ru so no ha te ni
拚命追趕著 那樣的未來
失えない 夢がある
u shi na e na i yu me ga a ru
為了不想失去的夢想
仆だけでは葉わない
bo ku da ke de wa ka na wa na i
不希望僅有我達到
君と2人で進みたい
ki mi to fu ta ri de su su mi ta i
而是想和你倆人一起前進
(I'll save you with my faith)
信じあう 絆が今響くから
shin ji a u ki zu na ga i ma hi bi ku ha ra
相互信任 現在響徹心頭的羈絆
運命に 背いても仆が
u n me i ni so mu i te mo bo ku ga
即使要違背命運 我仍然
ずっと君を守る!
zu tto ki mi o ma mo ru!
會永遠守護著你!
雨上がりの空
a me a ga ri no so ra
雨後的天空
虹かかる地平線
ni ji ka ka ru chi he i sen
高架彩虹的地平線
心地よい風に
ko ko chi yo i ka ze ni
神心氣爽的風
揺れてる 君の髪
yu re te ru ki mi no ka mi
緩緩搖曳 你的發尾
そんな何気ない
son na na ni ge na i
那是什麼心情呢
幸せな時間に
shi a wa se na ji kan ni
幸福的時光
心満たす鍵
ko ko ro mi ta su ka gi
滿足心靈的鑰匙
見つけられた気がした
mi tsu ke ra re ta ki ga shi ta
好像被誰察覺了
夏が過ぎ去って
na tsu ga su gi sa tte
夏天結束之後
季節変わっても
ki se tsu ka wa tte mo
即使季節更替
君の手を離さずに
ki mi no te o ha na sa zu ni
你的手 仍未曾離開過
誰よりも近くにいたい
da re yo ri mo chi ka ku ni i ta i
一直以來是誰 伴隨在我身邊
弾けるような その笑顏
ha ji ke ru yo u na so no e ga o
彷佛裂開般 那個笑容
瞳の奧 刻まれて
hi to mi no o ku ki za ma re te
在眼眸深處 早已銘刻
色褪せてた 明日(あす)さえも
i ro a se te ta a shi ta ( a su ) sa e mo
倘若明日和未來 逐漸失去色彩
君がいるから輝く
ki mi ga i ru ka ra ka ga ya ku
只要有你 將再次綻放光芒
(I'll show you place of mind)
仆が全て 痛みは受け止めるから
bo ku ga su be te i ta mi ha u ke to me ru ka ra
我的全部 痛楚都將到此為止
居場所なら いつもここにある
i ba sho na ra i tsu mo ko ko ni a ru
如果是住處的話 一直以來在這裡
仆が君を守る!
bo ku ga ki mi oma mo ru!
我將會永遠守護著你!
真っ直ぐに 羽ばたこう
ma ssu gu ni ha ba ta ko u
直往向前 展翅高飛吧
風切る疾風のごとく!
ka ze ki ru ha ya de no go to ku!
以疾風般的速度向前進!
彷徨っても 辿り著く
so u ma yo tte mo ta do ri tsu ku
就算徬徨不安 終將抵達
光が舞う 楽園は
hi ka ri ga ma u ra ku e n ha
飛舞的光芒 環繞著樂園
約束した あの未來
ya ku so shi ta a no mi ra i
約定好了 那個未來
君の隣で見つけた
ki mi no to na ri de mi tsu ke ta
在你的身上 我看見了
(I'll never make you cry)
傷ついた 數だけ優しくなれる
ki zu tsu i ta ka zu da ke ya sa shi ku na re ru
以往受傷了 只有數不清的 「習慣就好」
決めたんだ 差し伸べてくれた
ki me ta n da sa shi no be te ku re ta
但此刻決定 盡全力地緊握住
その手を離さない
so no te o ha na sa na i
不願離開的那隻手
駆け抜ける その果てに
ka ke su zu ke ru so no ha te ni
拚命追趕著 那樣的未來
失えない 夢がある
shi na e na i yu me ga a ru
為了不想失去的夢想
仆だけでは葉わない
bo ku da ke de ha ka na wa na i
不希望僅有我達到
君と2人で進みたい
ki mi to fu ta ri de su su mi ta i
而是想和你倆人一起前進
(I'll save you with my faith)
信じあう 絆が今響くから
shin ji a u ki zu na ga i ma hi bi ku ha ra
相互信任 現在響徹心頭的羈絆
運命に 背いても仆が
u n me i ni so mu i te mo bo ku ga
即使要違背命運 我仍然
ずっと君を守る!
zu tto ki mi o ma mo ru!
會永遠守護著你!
歌詞二
今晚的夜空 耀眼奪目
飛舞的光芒 划過此刻
其實你早已 在我身旁
這無可代替的瞬間 一起銘記
絢爛炙熱的陽光
吸引我到和你相遇的地方
永恆不變的夏日中
像夢一樣的海市蜃樓
回憶起初夏那天
與你邂逅的時光
然後就這樣開始了
心靈充滿的每一天
夏日微風 夾雜芬芳
將生命中的色彩照亮
你握著我的手 從未放開過
無論何處都可以攜手前行
拚命追趕著夢中的未來
為了不失去曾經的夢想
但不願只有我自己到達
而是想和你共同前往
I'll save you with my faith
相互信任在心頭迴響的羈絆
即使這樣會違背命運 我仍然
永遠守護在你身旁
雨過之後的天空
彩虹高架於地平線上
清爽宜人的微風中
你的發梢 隨風飄揚
那是什麼心情呢
像被幸福包裹著一樣
滿足的心靈被鑰匙打開時
好像被誰察覺了
夏季逝去之後
即使被下一個季節更替
你握著我的手也未曾離開過
一直以來是誰陪伴在我身邊?
盡力綻放的那個笑容
從我的眼眸刻入心中
倘若從明天開始會慢慢褪去所有的顏色
只要有你在就會再次充滿光輝
I'll show you place of mind
我會為你承受所有的痛苦
你的容身之處永遠都在這裡
我將會永遠在此為你守候
面向前方展翅高飛吧
像風一樣輕快的走向未來
歷盡坎坷後終將會到達
閃耀著光芒的樂園
一起約定好的那個未來
在你身上我看見了
I'll never make you cry
以往受了傷有你無盡的溫柔來治療
但此刻決定用盡全力的握住
永不離開的你伸出的手
拚命追趕著夢中的未來
為了不失去曾經的夢想
但不願只有我自己到達
而是想和你共同前往
I'll save you with my faith
相互信任在心頭迴響的羈絆
即使這樣會違背命運 我仍然
永遠守護在你身旁

收錄歌曲

CD

  1. Heaven is a Place on Earth(5:18)
    劇場版《旋風管家 HEAVEN IS A PLACE ON EARTH》主題歌
  2. 作詞:yuki-ka/八木沼悟志,作曲、編曲:八木沼悟志
  3. The end of summer(5:03)
    作詞、作曲、編曲:八木沼悟志
  4. Heaven is a Place on Earth(Instrumental)
  5. The end of summer(Instrumental)

DVD

  1. Heaven is a Place on Earth PV
  2. MAKING
  3. SPOT Now On Sale ver.
  4. SPOT Special ver.

收錄專輯

曲名專輯發售日
Heaven is a Place on Earth
Decade
2012年12月5日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們