Both Sides Now

Both Sides Now是歌手瓊尼·米歇爾演唱的歌曲,收錄於她1969年發行的專輯Clouds。

基本介紹

  • 外文名稱:Both Sides Now
  • 所屬專輯:Clouds
  • 歌曲時長:04:14
  • 歌曲原唱:瓊尼·米歇爾
  • 歌曲語言:英語
歌手簡介,中英歌詞,

歌手簡介

瓊尼·米歇爾(Joni Mitchell,1943年11月7日-)出生於加拿大阿爾伯塔福特-麥克勞德,Companion of the Order of Canada, CC(出生名羅伯塔·瓊·安德森,Roberta Joan Anderson),是一個加拿大音樂家,作詞者,畫家。唱過米歇爾早期的歌曲的歌手有巴菲·聖瑪麗(The Circle Game),戴維·范·容克(Both Sides Now),最後還有朱迪·科林斯(Both Sides Now,排行榜前十,收錄在她1967年的專輯Wildflowers中)。瓊尼·米歇爾的一些歌曲已經被許多藝術家翻唱,而且現在仍然在被演奏歌曲:Chelsea Morning,Both Sides Now,和Tin Angel。
Both Sides Now
Both Sides Now這首歌已在加拿大歌曲中有了重要地位,在2010年舉行於加拿大溫哥華的冬季奧林匹克運動會開幕式上也有出現,可見其代表性及普遍性。
卡莉·蕾·吉普森(Carly Rae Jepsen),1985年11月21日出生於加拿大哥倫比亞省,加拿大歌手。在《call me maybe》這張專輯中翻唱了這首歌。

中英歌詞

Bows and flows of angel hair
像天使彎曲飄散的頭髮
And ice cream castles in the air
和空中的冰激凌城堡
And feather canyons everywhere
像布滿羽毛的峽谷
I've looked at cloud that way
那是雲曾在我心中的樣子
But now they only block the sun
但是現在它們卻遮住太陽
They rain and snow on everyone
雨和雪落在每個人身上
So many things I would have done
許多事情我本應該去做
But clouds got in my way
但是雲阻擋了我的去路
I've looked at clouds from both sides now
我曾從兩面看雲
From up and down and still somehow
從上到下卻仍看不懂
It's cloud illusions I recall
我想這是雲的幻像
I really don't know clouds at all
我真的一點兒也不了解雲
Moons and Junes and ferris wheels the dizzy
你心不在焉的跳舞,
Dancing way that you feel
感覺像月亮像六月像摩天輪
As every fairy tale comes real
像每個童話都變成了現實
I've looked at love that way
那是愛情曾在我心中的樣子
But now it's just another show
但現在卻是另一種情況
You leave`em laughing when you go
在其他人的大笑中你離開
And if you care don't let them know
如果你在乎就別讓他們知道
Don't give yourself away
不要放棄你自己
I've looked at love from both sides now
我曾從兩面思考愛情
From give and take and still somehow
去思考付出和給予卻仍想不通
It's love's illusions I recall
我想這是愛情的幻像
I really don't know love
我真的不懂愛情
I really don't know love at all
我真的一點也不懂愛情
Tears and fears and feeling proud to say
眼淚和恐懼並自豪的
I love you right out loud
大聲說“我愛你”
Dreams and schemes and circus crowds
夢想和計畫和馬戲團的人群
I've looked at life that way
那是生活曾在我心中的樣子
But now old friends are acting strange
但是現在老朋友們表現的不一樣了
They shake their heads and they tell him that I've changed
他們搖頭並且告訴他我變了
Something's lost but something's gained in living every day
在生活中每天都會失去和收穫一些事情
I've looked at life from both sides now
我曾從兩面思考生活
From win and lose and still somehow
思考贏得的和失去的卻仍想不通
It's life's illusions I recall
我想這是生活的幻像
I really don't know life at all
我真的一點也不明白生活
It's life's illusions I recall
我想這是生活的幻像
I really don't know life
我真的不明白生活
I really don't know life at all
我真的一點也不明白生活

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們