Ashtrays and Heartbreaks

Ashtrays and Heartbreaks

基本介紹

  • 中文名稱:Ashtrays and Heartbreaks
  • 發行時間:2013-04-04
  • 歌曲原唱:Snoop Lion&Miley Cyrus
  • 歌曲語言英語
基本信息,歌曲簡介,作者簡介,中英歌詞,

基本信息

歌曲:Ashtrays and Heartbreaks
演唱:Snoop Lion&Miley Cyrus
語言:英語
流派:Rap/Hip Hop
發行時間:2013-04-04
唱片公司:Berhane Sound System

歌曲簡介

Miley Cyrus助陣Snoop Lion的新歌<Ashtrays & Heartbreaks>全曲放出,它好聽而且抓耳。或許,麥莉的新專輯也會有這種風格的歌曲。

作者簡介

西岸說唱巨星 的出道專輯一發售就空降Billboard專輯排行榜冠軍。他是第1位第1張專輯就奪冠的歌手。當Dr. dre找到Snoop Doggy Dogg讓他在唱片《The Chronic》里展露頭腳,並使其迅速成為明星的時候,Snoop Doggy Dogg不過還是個混跡於猶太人聚集區的一個潑皮,所以說機會造就人才這話一點不錯,這兩個人的第一次合作就是幫匪說唱樂的坐標原點。流暢的G-Funk節奏加上幫派色彩強烈的歌詞給當時的主流音樂界帶來了不小的衝擊,於是人們都被嚇著了,他們跳起來大聲地叫著“我們找到新音樂了”,誰想到這種音樂最後卻帶來了無休止的仇殺。Snoop Doggy Dogg用他特有淫蕩的西海岸鼻音吹噓著自己放蕩的生活方式,為涉世不深的孩子描繪著新的美利堅之夢。

中英歌詞

Ashtrays and Heartbreaks戒菸來消愁
[Verse 1: Snoop Lion]
Tonight, there's gonna be a whole lot of smoke in the air
今晚借酒消愁,卻愁更愁。
Blow it hard for the ones who ain't here
狠狠抽上幾口,來祭奠逝者。
Seems like every day we're putting one six feet underground
似乎每天都有身邊的人離我們而去。
So blaze - what goes up, must come down
保佑他們-及時煙霧裊裊 也將終將隨風而逝。
Now my buzz is goin', I need to re-up on reality
現在我的興奮快感已過 需要重回現實
Can't let them see me weak, I need to find something
不能讓他們看見我的軟弱 需要按下現實世界的停止鍵
Is there any possibility that everyone feels like me?
是否每個人也會與我同感
[Hook: Miley Cyrus]
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So put 'em high, lets reminisce
高吐煙圈 追憶故人
You're gonna aim, but you'll never miss
你已離去 但從未消失
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So raise a glass to the memories
為此份回憶舉起酒杯
Set 'em free and fill up all those ashtrays
盡情吞吐 將菸蒂堆滿菸灰缸
Fill up all those ashtrays
將菸蒂堆滿菸灰缸
[Verse 2: Snoop Lion]
Tomorrow when you wake up and realize life ain't fair
當你明日醒來 會發現生活並不公平
Throw it back, and make the whole world disappear
用酒精麻醉自己 逃離現實世界
You never miss what you had until it's gone
有些東西失去後才懂得珍惜
When it's right, something always will go wrong
世上沒有完美 總會有瑕疵
Now my buzz is goin', I need to re-up on reality
現在我的興奮快感已過 需要重回現實
Can't let them see me weak, I need to find something
不能讓他們看見我的軟弱 需要按下現實世界的停止鍵
Is there any possibility that everyone feels like me?
是否每個人也會與我同感
[Hook: Miley Cyrus]
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So put 'em high, lets reminisce
高吐煙圈 追憶故人
You're gonna aim, but you'll never miss
你已離去 但從未消失
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So raise a glass to the memories
為此份回憶舉起酒杯
Set 'em free and fill up all those ashtrays
盡情的吞吐 將菸蒂堆滿菸灰缸
Fill up all those ashtrays
將菸蒂堆滿菸灰缸
Now my buzz is goin', I need to re-up on reality
現在的我興奮快感已過 需要重回現實
Can't let them see me weak, I need to find something
不能讓他們看見我的軟弱 需要按下現實世界的停止鍵
Is there any possibility that everyone feels like me?
是否每個人也會與我有同感
[Hook: Miley Cyrus]
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So put 'em high, lets reminisce
高吐煙圈 追憶故人
You're gonna aim, but you'll never miss
你已離去 但從未消失
Ashtrays and heartbreaks
借煙來消愁
I lost some, let's toast to one
為逝去的 吸上一口
So raise a glass to the memories
為此份回憶舉起酒杯
Set 'em free and fill up all those ashtrays
盡情的吞吐 將菸蒂堆滿菸灰缸
Fill up all those ashtrays
將菸蒂堆滿菸灰缸

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們