Annachie Gordon

Annachie Gordon

《Annachie Gordon》(Child 239, Roud 102)是一首蘇格蘭民歌,講述女主人公Jeannie和水手Annachie Gordon的愛情悲劇。Mary Black、June Tabor、Nic Jones、Sinéad O'Connor等多位歌手都演唱過這首歌曲,也有很多有名的無詞版本。國內較著名的一個版本由Loreena McKennitt主唱,收錄在《Parallel Dreams》專輯中。在日本著名遊戲動畫《Clannad》中,《Annachie Gordon》曾被改編為插曲《Ana》。《Ana》重新將曲譜修改,並在配樂中加入豎琴。遊戲和TV動畫中都是由Lia演唱。注意,愛爾蘭Clannad樂隊並未翻奏過詞曲。

基本介紹

  • 中文名稱:安那奇 高登
  • 所屬專輯:填寫歌曲首發時的所屬專輯《Parallel Dreams》
  • 音樂風格:蘇格蘭民歌
  • 歌曲語言:英語
傳統歌詞,作品歌詞,

傳統歌詞

(各種翻奏版本可能略有更改)
"Auchanachie Gordon is bonny and braw,
He would tempt any woman that he ever saw;
He would tempt any woman, so has he tempted me,
And I'll die if I getna my love Auchanachie."
In came her father, tripping on the floor,
Says, "Jeanie, ye're trying the tricks o' a whore;
Ye're caring for them that cares little for thee;
Ye must marry Salton, leave Auchanachie.
"Auchanachie Gordon, he is but a man;
Altho' he be pretty, where lies his free land?
Salton's lands they lie broad, his towers they stand hie,
Ye must marry Salton, leave Auchanachie.
......
......
"Salton will gar you wear silk gowns fring'd to thy knee,
But ye'll never wear that wi' your love Auchanachie."
"Wi' Auchanachie Gordon I would beg my bread
Before that wi' Salton I'd wear gowd on my head,
Wear gowd on my head, or gowns fring'd to the knee;
And I'll die if I getna my love Auchanachie.
"O Salton's [a] valley lies low by the sea,
He's bowed on the back, and thrawin on the knee;"
.....
.....
"O Salton's a valley lies low by the sea;
Though he's bowed on the back and thrawin on the knee,
Though he's bowed on the back and thrawin on the knee,
The bonny rigs of Salton they're nae thrawin tee"
"O you that are my parents to church may me bring,
But unto Salton I'll never bear a son;
For son or for daughter, I'll ne'er bow my knee,
And I'll die if I getna my love Auchanachie."
When Jeanie was married, from church was brought hame,
When she wi her maidens sae merry shoud hae been,
When she wi her maidens sae merry shoud hae been,
She's called for a chamber, to weep there her lane.
"Come to your bed, Jeanie, my honey and my sweet,
For to stile you mistress I do not think it meet."
"Mistress or Jeanie, it is a' ane to me,
It's in your bed, Salton, I never will be."
Then out spake her father, he spake wi renown;
"Some of you that are her maidens, ye'll loose aff her gown;
Some of you that are her maidens, ye'll loose aff her gown;
And I'll mend the marriage wi' ten thousand crowns."
Then ane of her maidens they loosed aff her gown,
But bonny Jeanie Gordon she fell in a swoon;
She fell in a swon low down by their knee;
Says, "Look on, I die for my love Auchanachie!"
That very same day Miss Jeanie did die,
And hame came Auchanachie, hame frae the sea;
Her father and mither welcomd him at the gate;
He said, "Where's Miss Jeanie, that she's nae here yet?"
Then forth came her maidens, all wringing their hands,
Saying, "Alas for your staying sae lang frae the land!
Sae lang frae the land, and sae lang on the fleed!
They've wedded your Jeanie, and now she is dead."
"Some of you, her maidens, take me by the hand,
And show me the chamber Miss Jeanie died in;"
He kissed her cold lips, which were colder than stane,
And he died in the chamber that Jeanie died in.

作品歌詞

Loreena McKennitt - 《Annachie Gordon》 Traditional, arranged by Loreena McKennitt
Harking is bonny and there lives my love
My love lies on him and cannot remove
It cannot remove for all that I have done
And I never will forget my love Annachie
For Annachie Gordon he's bonny and he's bright.
He'd entice any woman that e'er he saw
He'd entice any woman and so he has done me.
And I never will forget my love Annachie.
Down came her father and he's standing at the door.
Saying Jeannie you are trying the tricks of a whore.
You care nothing for a man who cares so much for thee.
You must marry Lord Saltoun and leave Annachie.
For Annachie Gordon is barely but a man
Although he may be pretty but where are his lands.
For the Sultan's lands are broad and his towers they run high
You must marry Lord Sultan and leave Annachie.
With Annachie Gordon I beg for my bread
Before I marry Saltoun his gold to my head
With gold to my head and straight down to my knee.
I'll die if I don't get my love Annachie
And you who are my parents to church you may me bring.
Jeannie was married and from church was brought home
When she and her maidens so merry should have been
When she and her maidens so merry should have been
She goes into her chamber and cries all alone.
Come to bed my Jeannie my honey and my sweet
To stile you my mistress it would be so sweet
Be it mistress or Jeannie it's all the same to me
But in your bed Lord Saltoun I never will lie
And down came her father and he's spoken with reknown
Saying you who are her maidens
Go loosen up her gowns
And she fell down to the floor
And straight down to his knee saying
Father look I'm dying for my love Annachie.
The day that she married was the day that Jeannie died
And the day that young Annachie came home on the tide
And down came her maidens all wringing of their hands
Saying oh it's been so long?
You've been so long on the sands
So long on the sands so long on the flood
They have married your Jeannie and now she lies dead.
You who are her maidens come take me by the hand
And lead me to the chamber where my love she lies in
And he kissed her cold lips till his heart it turned to stone
And he died in the chamber that his love she lies in.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們