Alan Stivell

Alan Stivell(阿蘭。斯蒂夫)出生於法國 Bretagne 地區,是世界級的凱爾特豎琴大師。三十年來勤力推廣凱爾特民族音樂和新音樂的融合(Fusion),功勳卓著。

基本介紹

  • 中文名:阿蘭。斯蒂夫
  • 外文名:Alan Stivell
  • 出生地:法國 Bretagne 地區
  • 職業凱爾特豎琴大師
出生,父親,表演,好評,再生,領域,聽眾,專輯,

出生

Bretagne 是法語中不列顛的意思,是法國凱爾特人聚集區。凱爾特人是英倫三島的原住民,5世紀西日耳曼人(盎格魯-撒克遜人)入侵。一千多年來凱爾特人飽受壓迫,很多人流亡歐陸,聚集在法國Bretagne 地區。直今仍以語言文化上的團結和向心著稱。
如果只推崇一個凱爾特音樂的挽救者,那么Alan Stivell可能是最符合條件的了。從20世紀60年代末開始,他就做了許多音樂研究工作,使凱爾特琴(尤其是布列塔尼的)重現光輝,在這個過程中,幾乎是他獨自一人引起了全世界對布列塔尼凱爾特音樂的注意。從1971年開始至今,他一直從事多種風格且美妙絕倫的音樂專集的製作工作,風格包含了從舊時期的布列塔尼音樂和愛爾蘭本土音樂一直到現代民族搖滾樂。

父親

他出生時名叫Alan Cochevelou,是一位豎琴製造人的兒子。他的父親是重新發現布列塔尼豎琴的人,但是Alan的音樂生涯卻是從學習一種更為傳統的樂器開始的,在五歲的時候他開始學習鋼琴。九歲時父親給了他一把豎琴,在接下來的幾年間,他在父親和D. Megevand小姐的指導下學習演奏。D. Megevand小姐是一位演奏會的豎琴表演者,她可以將布列塔尼、英格蘭、愛爾蘭、蘇格蘭和威爾斯的民族音樂素材隨意的加進古典劇目當中。

表演

Stivell在11歲時在演奏會上表演,並在他青少年時期開始對傳統流行凱爾特樂進行系統的學習,其中還包括對蘇格蘭風笛、鼓、愛爾蘭長笛和錫哨的學習。最終他對這些樂器的演奏嫻熟,並且在蘇格蘭的全國風笛演奏比賽中贏得讚譽,之後他便為自己取了藝名Stivell,這是個布列塔尼詞,有創建、源泉、本源的意思。在21歲他攻讀英語專業的學位時,已經成為一名創作民族音樂人,並自己演奏豎琴錄製歌曲。雖然他的演唱沒有他演奏的豎琴和風笛那么有魅力,但他的聲音表達性也很強,而且在他的大多數專集都以聲音和樂器融合為特徵。1967年,他組建了一個樂隊,他自己擔任樂隊的豎琴、風笛和愛爾蘭長笛演奏手,Dan Ar Bras擔任電吉他演奏手,另外還有貝司和鼓做背景演奏。在這一時期他發行了數張專集,其中包括1971年的Reflections,1972年的A L'Olympia、Chemins de Terre和Celtic Rock,以及1976年的E. Lagonned。70年代中期他離開了樂隊,轉向個人事業的拓展——到這一時期為止,他以電子樂器和傳統樂器的融合演奏成為民族搖滾樂人的主要影響力。

好評

在70年代早期,他在法國和英國都廣受好評。到70年代中期,在美國,不僅僅是愛爾蘭、或蘇格蘭、或威爾斯和布列塔尼人的後裔對他感興趣,而是所有對凱爾特相關感興趣的美國人都逐漸發現了Stivell這個新生力量,像Rounder這種唱片公司也開始為他在美國本土發行專集。Stivell1972年發行的首張獨奏專集Renaissance of the Celtic Harp至今仍受廣大弦樂迷的喜愛,他稍後的專集也同樣展示了他演奏風笛和歌唱的技巧。在70年代中期的一段時間內,他的成功將傳統布列塔尼和凱爾特音樂搬上了英國音樂發展史的大舞台,並成為以後音樂發展的奠基石。

再生

然而Stivell最大的成就,還是對一種樂器和整個相關歷史文化的再生和揭露。他父親在20世紀30和40年代演奏的布列塔尼豎琴被他帶到了演繹的頂峰。這種豎琴在凱爾特人民的歷史中占據了很長一段時間,且其地位尊貴。它最初由古時期的愛爾蘭人發明,後由他們帶到蘇格蘭和威爾斯,最後傳至布列塔尼和其他歐洲主要地區。雖然被以多種工藝的形象保留了下來,但是布列塔尼豎琴仍是古時記憶的代表,並在20世紀之前被完好的使用著。Alan Stivell在1953年第一次彈奏了父親的第一把現代布列塔尼豎琴,在此後的20年間,有超過100名的演奏者紛紛加入這個行列。Stivell在他的專集和現場演奏中同樣使用了愛爾蘭、蘇格蘭和威爾斯的豎琴。

領域

近期內,他的作品又開始轉向兩種不同風格的領域。一種是一組布列塔尼音樂人演奏的民族搖滾樂,另一種是他的凱爾特管弦樂隊演奏的嚴肅音樂,然後他將兩者結合,以交響樂為背景,布列塔尼和愛爾蘭樂器及人聲為點綴。懷著對布列塔尼文化的執著探索,Stivell已成為最富影響力的民族音樂人之一,並在民族音樂領域之外也贏得了榮耀,像Kate Bush這樣的音樂人也出現在他近期的作品中。

聽眾

Alan Stivell的音樂已經吸引了一批從未到訪過布列塔尼、愛爾蘭、蘇格蘭和威爾斯的聽眾。凱爾特人是早期歐洲最西部的定居者之一,他們占據了歐洲最荒涼但又最美麗的土地——羅馬人尤其不能理解為什麼這個民族想要住在那種地方;然而,羅馬人都已滅亡,他們的屍體被埋葬,而他們的語言、文藝作品和歷史遺蹟的挽救也嫌少被人談及;相反的,對於那些出生在蘇格蘭和威爾斯以外的人卻能講這些當地的語言,而他們的音樂仍流傳至今,他們的文化也影響著世界各地的人們。凱爾特音樂總有一種孤獨的元素混含其中,每一個豎琴手、風笛手和鼓手似乎都在眺望廣闊的西方土地,而Stivell和其他獨奏音樂人不同的是,他還將喜悅、希望融進了孤寂的樂曲聲中。

專輯

此外,他近期的作品中對音樂領域的擴展吸引了更多的聽眾。他的豎琴專輯,以抒情風格的包裝和變幻多端的緊密交錯模式為封面,吸引了許多對新世紀音樂選擇嚴謹的聽眾。然而,Stivell主要的聽眾還是那些對凱爾特音樂和文化以及對英格蘭民族音樂感興趣的群體。結合古典和現代元素,但又不失現代音質美感的音樂,點綴了布列塔尼、愛爾蘭、威爾斯和蘇格蘭地域的神秘和陌生,使得兩者既打破了年代的界限,又突破了時間的限制。它的風格神秘且令人陶醉,在現代流行樂中獨樹一幟,而在商業化的民族音樂領域中可與其同一而論的也只在極少數。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們