龍蒂花

龍蒂花

龍蒂花,上個世紀七、八十年代起源於日本東京。初時,日本從事手工裝飾材料業的經營者利用新興的透明尼龍絲襪嘗試製作身穿百褶裙的西洋娃娃,由於成本較高,難以商品化經營,改為開發製作成各式花卉後,廣為一般平民喜愛和接受,終於如願成功產業化。

基本介紹

  • 中文名:龍蒂花
  • 時期:上個世紀七、八十年代
  • 源於:日本東京
  • 國家:日本
當時主要從事開發經銷絲網花材料的新工藝株式會社社長坂本昌隆組織了一批精幹手工藝人悉心研究試製各種常見花卉品種的商業化規範作法,以期進一步全面推向市場,並同步出版發行多本絲網花製作工具書《龍蒂花》。據當時取名“龍蒂花”的坂本社長親自解釋說:“龍”是尼龍絲的“long”,“蒂”是“設計”一詞的英譯名“design”的前置詞“de”。 龍蒂花,就是用尼龍絲網設計製作而成的人造花。此後,龍蒂花由東京迅速輻射至東南亞各個地區。我國台灣藝人習得龍蒂花後,有把龍蒂花叫成“東籬花”的,,也有叫成“絲襪花”的。我國第一本正式出版的絲網花書名為《絲襪花藝術》,作者吳靜芳把自己親手製作的第一批絲網花習作拍成照片匯集成冊,出版發行後供國人全面推廣普及此種新型手工藝人造花。因出版社堅持用大眾化的絲襪花書名,作者只得放棄對龍蒂花書名的堅持。當時出版此書的是中國紡織大學出版社。1998年《絲襪花藝術》出版後,對於已經在中國紡織大學習得絲網花藝術的花友而言是雪中送炭,故此書有幸成為暢銷書,曾先後多次加印。當吳靜芳第二次出版新書時,考慮到此種人造花的主材料是尼龍絲網和鐵絲,遂決定將此花正式命名為《絲網花》。出版社也欣然同意將書名定為《絲網花藝術》。此後,絲網花的名稱便一直在我國延續至

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們