點絳唇·一幅霜綃

點絳唇·一幅霜綃

點絳唇

一幅霜綃,麝煤熏膩紋絲縷。掩妝無語。的是消凝處。

薄暮蘭橈,漾下苹花渚。風留住。綠楊歸路。燕子西飛去。

基本介紹

注釋,詞牌,格律,作者,賞析,

注釋

⑴霜綃:即素絹,此處指手帕。
⑵麝煤:是熏爐中所燃燒的香料。
⑶ 的是:猶言確是。
⑷消凝:“消魂凝魂”的縮語,謂感懷傷神。
⑸處:此表時間,用如“時”。
點絳唇·一幅霜綃

詞牌

【點絳唇】
此調因梁江淹《詠美人春遊》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而取名。四十一字。上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五句,亦從第二句起用四仄韻。《詞律》認為,上闋第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調”。但亦有作平起調者。又有《點櫻桃》《十八香》《南浦月》《沙頭雨》《尋瑤草》《萬年春》等異名。

格律

(○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)
一幅霜綃,麝煤熏膩紋絲縷。
●●○○,●○○●○○▲
掩妝無語。的是消凝處。
●○○▲。●●○⊙▲
薄暮蘭橈,漾下苹花渚。
●●○○,○●○○▲
風留住。綠楊歸路。燕子西飛去。
○⊙▲。●○○▲。⊙●○○▲

作者

賀鑄
(1052-1125)北宋詞人。字方回,自號慶湖遺老,祖籍山陰(今浙江紹興),生長於衛州(治今河南衛輝)。曾任泗州、太平州通判。晚年退居蘇州。好以舊譜填新詞而改易調名,謂之“寓聲”。其詞風格多樣,善於錘鍊字句,又常用古樂府和唐人詩句入詞,內容多刻畫閨情離思,也有嗟嘆功名不就、縱酒狂放之作。又能詩文。詞集名《東山詞》。詩集名《慶湖遺老集》,今本為清人所輯。

賞析

此詞表現一對情侶乍別的悲傷和別後的思戀。詞之上片從居者也即女方寫,寫情人離別;下片轉寫行者亦即男方,寫既別之後。全詞採用潛氣內轉之法,層次的演進從畫面的轉換中表現出來,極盡含蓄蘊藉之致,初讀不知所云,但覺晦澀,反覆吟詠之後,文義自通,別有情趣。這種穠密深隱的藝術風格,猶如橄欖之味,苦盡而甘,味美於回。
上片首二句,“霜綃”即素絹,此處指手帕。詞中寫手帕,常用“羅帕”、“鮫綃”一類字面,這裡用“霜綃”,突出它的潔白如霜,還有象徵純潔的意思。又手帕的量詞往往稱“一方”這裡卻改用“一幅”以突出它的大。“麝煤”是熏爐中所燃燒的香料。以上兩句系用曲筆,很婉約地暗示讀者:那女子因與情人離別而傷心哭泣,流了許多眼淚,一大塊手絹都浸透了,故須放熏爐上烘烤。言“熏膩紋絲縷”,則分明是淚雨不曾晴,手絹剛烘乾又沾濕,不知反覆熏焙了多少次,以至於絲帕的香味達到飽和,濃得刺鼻了。“掩妝無語”,改從正麵點明女主人公用手絹捂住臉,“竟無語凝噎”。此句以簡潔凝鍊的語言,營造出“此時無聲勝有聲”的意境,寫得新奇而又生動。
末句更直截了當地揭出“悲莫悲兮生別離”的旨意。“的是”,猶言“確是”。“消凝”,為“消魂凝魂”的縮語,謂感懷傷神。“處”,此表時間,用如“時”。此句與“掩妝”句緊密配合,使起首兩句的意象落到實處,化為明朗。
過片“薄暮”二句,敘行者於傍晚時解纜啟程。一“漾”字煉得甚好,見出此行乃迫不得已,故決不肯急帆快槳,而只是隨波逐流。無意中,船兒卻漂向了開滿白苹花的水中小洲。古代風俗,姑娘們每於上已、寒食、清明等春日佳節出遊郊野水濱,採集白苹花贈送給自己的情人。詞中男主人公應當也享受過這樣的幸福。此時,驀地見到那凝結著愛情的一叢叢小花,怎不勾起記憶中溫馨甜蜜的往事?怎不觸發心底里不可遏止的相思?這就逗出了下文。“風留住”,三字單獨成句。明明是人不忍行,故稍遇逆風即小泊苹渚,徜徉於伊人昔曾採花之地,無限依依,妙不說破,卻藉助擬人化的手法,把風兒寫得極有情意。
結拍兩句用唐人顧況《短歌行》“紫燕西飛欲寄書”句歇後。賀詞中用此句處甚多,如《九迴腸》:“賴有雕梁新燕,試尋訪、五陵狂。小華箋,付與西飛去,踴雙愁黛,再三歸字,囗九迴腸。”《鳳棲梧》:“小砑綾箋,偷寄西飛燕。”《菱花怨》:“會憑紫燕西飛,更約黃囗相待。”《木蘭花》:“西飛燕子會來時,好付小箋封淚帖。”皆可與此篇對參。此二句言主人公剛剛踏上旅途,就迫不及待地托燕子捎信給心上人,抒寫出深沉而又急切的相思之情。
此詞善於攫取取生活中最能集中表現情侶間特定情感的典型素材,將男女主人公的一往情深抒寫得婉曲動人,收到了很好的藝術效果。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們