餘霞成綺

餘霞成綺

【出處】:南朝齊·謝眺《晚登三山還望京邑》詩:“餘霞散成綺,澄江靜如練。”

基本介紹

  • 中文名:餘霞成綺
  • 出處:謝眺《晚登三山還望京邑》
  • 詩句:“餘霞散成綺,澄江靜如練。”
  • 拼音:yú xiá chéng qǐ
  • 成語:餘霞散成綺
  • 解釋:晚霞象美麗的錦緞一樣
成語解釋,詞語辨析,相關介紹,

成語解釋

yú xiá chéng qǐ
成語:餘霞散成綺
【解釋】:晚霞象美麗的錦緞一樣。形容晚霞色彩絢麗

詞語辨析

成語:綺襦紈絝(綺襦紈絝)
【解釋】綾綢衣褲。綾綢之類古代為顯貴者所服,因用以指富貴子弟。多含貶義。《漢書·敘傳上》:“﹝ 班伯 ﹞出與 王 許 子弟為羣,在於綺襦紈絝之間,非其好也。” 顏師古 註:“紈,素也,綺,今細綾也。並貴戚子弟之服。”亦作“ 綺襦紈袴 ”。 晉 葛洪 《抱朴子·疾謬》:“舉口不離綺襦紈袴之側,游步不去勢利酒客之門。”亦省作“ 綺襦 ”。 唐 劉禹錫 《薦處士王龜狀》:“樂處士之號,不汩綺襦之間。” 清孫枝蔚《壽汪生伯先生閔老夫人》詩:“堂中綺襦集,門前華轂馳。”

相關介紹

晚登三山還望京邑
灞涘望長安,河陽視京縣②。
白日麗飛甍,參差皆可見③。
餘霞散成綺,澄江靜如練④。
喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸⑤。
去矣方滯淫,懷哉罷歡宴⑥。
佳期悵何許,淚下如流霰⑦。
有情知望鄉,誰能鬒不變⑧?
【注釋】
1、三山:山名,在今南京市西南。還望:回頭眺望。京邑:指南齊都城建康,即今南京市。
2、灞涘望長安:借用漢末王粲《七哀詩》“南登霸陵岸,回首望長安”詩意。灞,水名,源出陝西藍田,流經長安城東。河陽視京縣:借用西晉詩人潘岳《河陽縣詩》“引領望京室” 詩意。河陽:故城在今河南夢縣西。京縣:指西晉都城洛陽。兩句意為:我懷著眷戀之情,傍晚登上三山,回頭眺望都城建康。
3、麗:使動用法,這裡有“照射使……色彩絢麗”的意思。飛甍:上翹如飛翼的屋脊。甍:屋脊。參差:高下不齊的樣子。兩句意為:在日光的照耀下,京都建築色彩絢麗,高高低低都能望見。
4、綺:有花紋的絲織品,錦緞。澄江:清澈的江水。練:潔白的綢子。兩句意為:澄清的江水平靜得如同一匹白練。
5、喧鳥覆春洲:形容鳥兒眾多。覆:蓋。雜英:各色的花。甸:郊野。
6、方:將。滯淫:久留。淹留。懷:想念。
7、佳期:指歸來的日期。悵:惆悵。霰:雪珠。兩句意為:分別了,想到何日才能回來,不由得令人惆悵悲傷,留下雪珠般的眼淚。
8、鬒:黑髮。變:這裡指變白。兩句意為:懷著望鄉之情的人,又有誰能不白了頭髮呢?
【譯文】
我就像王粲在灞陵上眺望長安,又像潘岳在河陽回顧洛陽那樣登上三山回望京城。  夕陽使飛聳的屋脊色彩明麗,京城內的屋宇高低不齊,歷歷在目。  殘餘的晚霞鋪展開來就像彩錦,澄清的江水平靜得如同白練。  喧鬧的群鳥覆蓋了春天的小洲,各種花朵開滿了芳香的郊野。  我將遠離京城在他鄉久留,真懷念那些已停辦的歡樂宴會。  回鄉的日期在何時,我惆悵不已淚落如雪珠。  有感情的人都知道思念家鄉,誰的黑頭髮能不改變?
【導讀】 這是謝朓的名作。詩寫詩人即將離開京邑(建康)時,登上三山,望見京邑春色滿目,引起離悲別恨滿懷。京邑景色越美,越能勾留住詩人離去的腳步,所以,此詩中的景色描寫已經能和情感抒發融為一體。 此詩描寫春日暮景,色彩鮮明,又極其洗鍊流麗。其“餘霞散成綺,澄江靜如練”二句,想像奇妙,精警工麗,韻致悠揚,是歷來被人稱頌的名句。李白曾讚美道:“解道澄江淨如練,令人長憶謝玄暉”(《金陵城西樓月下口令》)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們