餘一中

餘一中

餘一中(1945-2013),俄羅斯文學界資深學者、著名的俄羅斯文學翻譯家、南京大學外國語學院俄語系博士生導師。曾任中國普希金研究會副會長、中國高校外國文學教學研究會理事、南京大學外國語學院副院長、南京大學外國文學研究所所長、《當代外國文學》雜誌主編、南京大學外國語學院俄語系主任等職。

基本介紹

  • 中文名:餘一中
  • 國籍俄羅斯
  • 代表作品:《俄羅斯文學史》、《俄羅斯文學的今天和昨天》
人物經歷,主要貢獻,出版圖書,社會評價,獲獎記錄,

人物經歷

1964-1968年,山東大學外文系,學士。
1978-1981年,南京大學外文系,碩士。
1981-2013年,南京大學,任教。
2013年4月18日,逝世,享年68歲。

主要貢獻

代表作《俄羅斯文學史》、《俄羅斯文學的今天和昨天》在中國俄羅斯文學界影響深遠;
餘一中
餘一中作品
譯著《不合時宜的思想》(高爾基著)、《生》(瓦爾拉莫夫著)、中篇小說《叛逃的人》(卡巴科夫著)、長篇小說《悲傷的偵探》(阿斯塔菲耶夫著)、《半人半馬村》(阿納托里·金著)等,為中國俄羅斯文學翻譯界所讚譽。

出版圖書

作者名稱:餘一中
作者類型:
作者時間:2006年10月
《俄羅斯文學的今天和昨天》是2006年10月黑龍江人民出版社出版的圖書,作者是餘一中。

社會評價

俄羅斯聯邦功勳科學家、俄羅斯教育科學院院士阿格諾索夫教授唁電中說:“他稱自己是一匹‘俄羅斯文學的驛馬’,這一點也不誇張——他把在中國傳播俄羅斯文學的重任深深地擔在了自己肩上。他是俄羅斯藝術前沿的鑑賞家,毫不妥協地反對所有文學與文學批評的拙劣作品。他的勇氣永遠讓人驚訝、令人讚嘆”。

獲獎記錄

餘一中先生一生勤勉治學,成就斐然,受到國內外學術界的高度評價,曾獲俄羅斯文化部頒發的“普希金獎章”及俄羅斯作家協會授予的“馬克西姆·高爾基獎章”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們