青衫記

傳奇劇本,明顧大典撰,三十齣。《古本戲曲叢刊》二集據明末汲古閣原刻本影印,通行有《六十種曲》本。劇作取材於自居易《琵琶行》和馬致遠,《江州司馬青衫淚》雜劇。劇譜白居易訪善彈琵琶之教坊女伎裴興奴,以青衫典酒;後白居易因抗疏忤旨,被貶江州,臨行訪興奴不遇。浮梁茶客買得興奴,載至江州;興奴於月冷風清時自彈琵琶,因此得與白重圓。

基本介紹

  • 中文名:青衫記
  • 作者顧大典
  • 創作時間:明朝
  • 類型:傳奇劇本
歷史來源,青衫記拓展,典故,

歷史來源

琵琶人
全劇以白居易之青衫為關目,質衫、贖衫、攜衫、贈衫,而以淚衫作結,故名《青衫記》。梅鼎祚在致顧氏的書牘中說:“新譜《青衫》,引泣千古,然胡不一潤我耳,使百獸率舞也。”(《鹿裘石室集》〈書牘〉卷九)。顧大典“妙解音律”,“所蓄家樂,皆自教之”。此劇不僅顧大典家班演出過,明清兩代“梨園子弟多歌之”。
《青衫記》敷衍白居易《琵琶行》故事。此劇之前,元代馬致遠有《江州司馬青衫淚》雜劇。《青衫記》情節本雜劇而略有變動。寫白居易與裴興奴情事。白居易與元稹赴京應考,雙雙中榜,分授官職。一天,劉禹錫邀二人到名妓裴興奴家遊玩,白、裴一見鐘情。席間,白典當青衫,開懷暢飲,醉後宿在興奴家。不久兵亂,長安危急,興奴贖出青衫,與母逃難。白居易上書違旨,貶為江州司馬。興奴偶然中到了白家,結識白妾小蠻和樊素,送還青衫。興奴母貧圖錢財,把興奴賣與浮梁茶商劉一郎為婦,輾轉到了江州,泊舟江上。興奴獨對江月,自彈琵琶感傷身世。恰值白居易與劉禹錫為來訪的元稹送行,同飲舟中驚聞琵琶聲。白使人迎興奴來舟中,感及往日,淚濕青衫。現有《古本戲曲叢刊》初集影印明末汲古閣本。作者借這個離合故事,揭露、鞭撻天子荒淫、諫臣被逐、干戈驟起、人民離散的黑暗政治,抒發怨憤不滿的情懷。

青衫記拓展

青衫記拓展——家班主人
中國古代戲曲演出並無設定“導演”一職,完成導戲工作的往往是戲班的教習。家班演出的都是文人創作的傳奇和雜劇,文詞典雅,有時還用典故。曾“親掐檀板教小伶”的家班主人有20餘位:顧大典、沈璟、迪光、屠隆、潘允端、汪季玄、祁止祥、祁奕遠、徐錫允、張岱、吳炳、冒辟疆、尤侗、嘯齋、俞錦泉、李漁、吳三桂、喬萊、查繼佐及其夫人、王夢樓、李調元等。顧大典“妙解音律”,“所蓄家樂,皆自教之”。《青衫記》劇不僅顧大典家班演出過,明清兩代“梨園子弟多歌之”。家班主人,他們都受過良好的教育,很多作品就是出自他們自己的手筆,而且,他們經常觀看戲曲演出,熟悉排場。有的還擅長表演,有舞台演出的經驗,家班的演藝水平主要表現在以下幾個方面:一,歌唱和舞蹈水平高,具有濃厚的抒情意味,大量品題家班和家伶的詩文都可體現出這一點;二,擅於傳遞人物內心情感,創造出大量栩栩如生、光彩照人的藝術形象,最為典型的例子就是吳越石、吳太藝等人的家伶所塑造的杜麗娘和柳夢梅;三,形成了雅正、規範、優美的舞颱風格,繼承並發揚了由魏良輔等人確立的清唱傳統。同時,家班融編、導、演為一體,建構了以生旦戲為主的演出體系。吳江派作家有顧大典、呂天成、卜世臣、葉憲祖、沈自晉等,他們的傳奇多數沒有流傳,在音律研究方面有所建樹。

典故

青衫記所出典故
·販夫俗子 fàn fū sú zǐ
販夫:指販賣貨物的小商人。泛指商販等下層平民。
明·顧大典《青衫記·茶客娶興》:“況且劉員外是個為客的人,販夫俗子,教我怎生伴著他。”
·風木之悲 fēng mù zhī bēi
風木:同“風樹”,比喻因父母亡故,不能奉養。指喪父母的悲傷。
明·顧大典《青衫記·元白揣摩》:“早年失怙,常懷風木之悲;壯歲鼓盆,久虛琴瑟之樂。”
·游蜂戲蝶 yóu fēng làng dié
比喻態度輕佻好挑逗女子的人。
明・顧大典《青衫記・裴興私嘆》:“不相饒,游蜂浪蝶簇花梢,生來懶去追歡笑。”
·一朝權在手,便把令來行 yī zhāo quán zài shǒu,biàn bǎ lìng lái xíng
釋義 一旦掌了權,就發號施令指手畫腳
出處 ·顧大典《青衫記·承璀受閫》:“一朝權在手,便把令來行 ,大小三軍,聽吾命令。”
以下是 青衫記二卷 的詳細信息
青衫記二卷 明顧大典撰 || 繡刻演劇六十種一百二十卷[明毛晉編 明末毛氏汲古閣刻本 九行十九字白口左右雙邊]
以下是 青衫記二卷 所在的圖書館列表

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們